Przypadek 1: Jeśli żadna stacja nie nadaje progra-; • Kiedy sygnał dźwiękowy przełącza się - JVC FS-X1 - Instrukcja obsługi - Strona 21

Spis treści:
- Strona 5 – Polski; Wprowadzenie; Opis ogólny; Zasady organizacji podręcznika; KIESZENI CD MOŻE SPOWODOWAĆ POWAŻNE USZKODZENIA.; WAŻNE UWAGI; Instalacja systemu
- Strona 6 – Spis treści
- Strona 8 – Zaczynamy; Akcesoria; • Włóż baterie we właściwy sposób.; Używanie pilota
- Strona 9 – Jeżeli odbiór jest słaby,
- Strona 10 – Podłączanie kabla anteny fal średnich
- Strona 12 – Podłączenie aktywnego subwoofera
- Strona 14 – Funkcje Podstawowe; Włączanie i wyłączanie zasilania; Naciśnij klawisz STANDBY/ON; Wy≥πczanie systemu; Naciśnij ponownie klawisz STANDBY/ON; Zmiana źródła dźwięku; Na Pilocie
- Strona 15 – Kiedy system jest w≥πczony.; Aby włączyć tryb oszczędzania; Regulacja głośności; • NIE wyłączaj systemu, kiedy głośność jest; Aby przywrócić poprzedni poziom dźwięku,
- Strona 16 – Za pomocπ pilota; Naciśnij klawisz BASS/TREBLE
- Strona 17 – Korzystanie z tunera; Radio wywo≥ywane jednym przyciskiem; aciśnij klawisz FM/AM; Dostrajanie ręczne; lub; lub
- Strona 18 – Programowanie Stacji; Przy zmianie nastawienia częstotliwości; • Nawet po odłączeniu zasilania lub zaniku; Tryb pracy FM MONO
- Strona 19 – Odbiór transmisji UKF z RDS; Jakich informacji może dostarczyć RDS?; Częstotliwość nadawania:; Znajdowanie programu przez podanie kodu PTY:
- Strona 20 – Aby zatrzymać przeszukiwanie w dowolnej chwili,
- Strona 21 – Przypadek 1: Jeśli żadna stacja nie nadaje progra-; • Kiedy sygnał dźwiękowy przełącza się
- Strona 22 – Korzystanie z odtwarzacza CD; grane; Wkładanie płyt CD
- Strona 23 – • Nie próbuj otwierać ani zamykać kieszeni; Wyjmowanie płyty CD; Aby zatrzymać odtwarzanie; Po zatrzymaniu odtwarzania
- Strona 24 – Aby wyzerować program; Aby zmieniÊ program; Naciśnij klawisz CD
- Strona 25 – Aby wyjść z trybu odtwarzania z powtarzaniem; Blokowanie kieszeni CD; Wyłącz system; Odblokowanie kieszeni CD
- Strona 26 – Naciśnij przycisk LINE na pilocie.; Ustaw głośność na żądanym poziomie.; Zmiana nazwy urządzenia; Naciskaj klawis; Korzystanie z urządzeń zewnętrznych
- Strona 27 – Naciśnij klawisz
- Strona 28 – Korzystanie z programatorów czasowych; Ustawianie zegara; Naciśnij klawisz CLOCK/TIMER
- Strona 29 – Naciśnij klawisz SET; • Jeśli nastąpi zanik napięcia, zegar przesta-; Wyświetlanie zegara; Aby wyświetlić zegar; Aby powrócić do normalnego wyświetlania,; Poprawianie ustawień zegara
- Strona 30 – Wybieranie źródła muzyki; Przygotowanie odpowiedniego źródła muzyki:
- Strona 31 – Ustawianie poziomu głośności.; Aby zmienić ustawienia programatora; Naciśnij klawisz CANCEL; Za pomocą pilota; • Jeśli system zostanie wyłączony z sieci lub
- Strona 32 – Odczekaj kilka sekund.; Kasowanie ustawień programatora SLEEP; Priorytet programatorów
- Strona 33 – Usuwanie usterek; Objawy
- Strona 34 – Dbanie o sprzęt i konserwacja; P3yty kompaktowe; • Do czyszczenia płyt nie używaj żadnych; Uwagi Ogólne; • Plamy na obudowie urządzenia należy usuwać; Czyszczenie soczewki
- Strona 35 – Dane techniczne; Odtwarzacz CD
17
Korzystanie z tunera
Polski
Przypadek 1: Jeśli żadna stacja nie nadaje progra-
mu tego typu, jaki wybrałeś.
Stacja, która jest właśnie nastawiona nie zostanie zmienio-
na.
Ç
W momencie, kiedy jakaś stacja zacznie nadawać program
tego typu, jaki wybrałeś, urządzenie automatycznie
przełączy się na tą stację. Wskaźnik rodzaju programu (TA,
News, lub Info) zacznie migać.
Ç
Kiedy program się skończy, na wyświetlaczu pojawi się ko-
munikat "END", a następnie urządzenie dostroi się do ostat-
nio słuchanej stacji. Tryb pracy Enhanced Other Network
będzie nadal włączony, lecz przejdzie w stan oczekiwania.
Przypadek 2: Jeśli jakaś stacja nadaje program
tego typu, jaki wybrałeś.
Urządzenie dostraja się do stacji nadającej program.
Wskaźnik rodzaju programu? (TA, News, lub Info) zacznie
migać.
Ç
Kiedy program się skończy, na wyświetlaczu pojawi się ko-
munikat "END", a następnie urządzenie dostroi się do ostatnio
słuchanej stacji. Tryb pracy Enhanced Other Network będzie
nadal włączony, lecz przejdzie w stan oczekiwania.
Przypadek 3: Jeśli stacja której słuchasz zaczyna
nadawać program tego typu, jaki
wybrałeś.
Urządzenie pozostaje dostrojone do wybranej stacji, lecz
pojawia się migający wskaźnik typu programu (TA, News,
lub Info).
Ç
Kiedy program się skończy, na wyświetlaczu pojawi się ko-
munikat "END", a wskaźnik typu programu (TA, News, lub
Info) przestaje migać lecz nadal się świeci. Tryb pracy En-
hanced Other Network będzie włączony, lecz przejdzie w
stan oczekiwania.
Funkcja Alarm
Jeśli podczas słuchania audycji ze stacji nadającej sygnał
RDS, zostanie odebrany w trybie Enhanced Other Network
sygnał "Alarm!" (zagrożenie) z jakiejś stacji, urządzenie
natychmiast przełączy się na stację nadającą sygnał
"Alarm!".
Funkcja Test
Sygnał "Test" służy do testowania sygnału "Alarm!", zatem
urządzenie reaguje na ten sygnał dokładnie tak samo jak na
sygnał "Alarm!".
Jeśli podczas słuchania audycji ze stacji nadającej sygnał
RDS, zostanie odebrany w trybie Enhanced Other Network
sygnał "Test" z jakiejś stacji, urządzenie natychmiast
przełączy się na stację nadającą sygnał "Test!".
Więcej informacji na temat funkcji Enhanced Other Network
• Dane przesyłane w trybie
Enhanced Other Network
z
danej stacji mogą nie być kompatybilne z tym
urządzeniem.
• Podczas słuchania programu wybranego za pomocą tej
funkcji urządzenie nie przerywa transmisji, nawet jeśli ja-
kaś inna stacja zaczyna nadawać program o tym samy
sygnale
Enhanced Other Network
.
• Podczas słuchania programu wybranego przez tę funkcję
jedynymi aktywnymi klawiszami są TA/News/Info oraz
RDS DISPLAY. Jeśli naciśniesz jakikolwiek inny klawisz,
na wyświetlaczu pojawi się komunikat "LOCKED!
• Jeśli stacja wybrana funkcją
Enhanced Other Network
nieregularnie przełącza się pomiędzy aktualnie słuchaną
stacją (na wyświetlaczu pojawia się migający komunikat
:"WAITING" - oczekiwanie) naciśnij klawisz TA/News/Info,
aby skasować tę funkcję.
Jeśli nie naciśniesz tego klawisza, ostatecznie urządzenie
i tak przestroi się na wybraną stację (na wyświetlaczu
pokaże się wtedy komunikat "NOT FOUND" - nie znalezio-
no) i zniknie migający wskaźnik pracy w trybie
Enhanced
Other Network
.
UPOZORNĚNÍ
• Kiedy sygnał dźwiękowy przełącza się
nieregularnie między stacją wybraną funk-
cją Enhanced Other Network i aktualnie
słuchaną audycją, należy skasować tryb
Enhanced Other Network. Nie jest to objaw
wadliwego działania urządzenia.
fs-x1-3(b)_e1pl.fm Page 17 Friday, May 16, 2003 6:16 PM
"Ładowanie instrukcji" oznacza, że należy poczekać, aż plik się załaduje i będzie można go czytać online. Niektóre instrukcje są bardzo obszerne, a czas ich ładowania zależy od prędkości Twojego internetu.
Podsumowanie
1 Polski Wprowadzenie Dziękujemy za nabycie zestawu JVC Compact Component System. Mamy nadzieję, że będzie to cenny dodatek w wyposażeniu twojego domu, który będzie Ci służył przez wiele lat. Pamiętaj, aby uważnie przeczytać instrukcję użytkownika zanim zaczniesz korzystać z nowego sprzętu stereo. I...
2 Spis treści Polski Wprowadzenie .................................................................................................... 1 Opis ogólny systemu .................................................................................................................. 1Zasady organizacji podręczn...
4 Polski Zaczynamy Akcesoria Upewniaj się, że masz wszystkie z następujących elementów, które są dostarczane razem z systemem. Przewód anteny UKF ( 1 ) Pętla anteny fal średnich ( 1 ) Pilot ( 1 ) Baterie ( 2 ) Przewody głośnikowe ( 2 ) Jeżeli brakuje jakiegokolwiek z tych elementów, natychmiast skon...
Inne modele systemy dźwiękowe JVC
-
JVC CA-HXZ1R
-
JVC FS-X5
-
JVC HX-Z10
-
JVC MX-GA77
-
JVC MX-GB5
-
JVC MX-GB6
-
JVC MX-GT88
-
JVC MX-K10R
-
JVC MX-K15R
-
JVC MX-K30R