Braun CP 1600 MN Clivia Suszarka do włosów – Instrukcja obsługi w formacie pdf, czytaj online za darmo. Mamy nadzieję, że okaże się ona pomocna w przypadku jakichkolwiek pytań związanych z użytkowaniem urządzenia.
Jeśli nadal masz wątpliwości, zadaj pytanie w komentarzach pod instrukcją.
"Ładowanie instrukcji" oznacza, że musisz poczekać na pobranie pliku, aby móc go przeczytać online. Niektóre instrukcje są bardzo obszerne, a czas ich ładowania zależy od szybkości łącza internetowego.
Deutsch
Garantie
Als Hersteller übernehmen wir
für dieses Gerät –
nach Wahl
des Käufers zusätzlich zu den
gesetzlichen Gewährleistungs-
ansprüchen gegen den Ver-
käufe
r – eine Garantie von
2 Jahren ab Kaufdatum.
Innerhalb dieser Garantiezeit
beseitigen wir nach unserer Wahl
durch Reparatur oder Austausch
des Gerätes unentgeltlich alle
Mängel, die auf Material- oder
Herstellungsfehlern beruhen. Die
Garantie kann in allen Ländern in
Anspruch genommen werden, in
denen dieses Braun Gerät von
uns autorisiert verkauft wird.
Von der Garantie sind ausgenom-
men: Schäden durch unsach-
gemäßen Gebrauch, normaler
Verschleiß und Verbrauch sowie
Mängel, die den Wert oder die
Gebrauchstauglichkeit des Gerä-
tes nur unerheblich beeinflussen.
Bei Eingriffen durch nicht von uns
autorisierte Braun Kundendienst-
partner sowie bei Verwendung
anderer als Original Braun
Ersatzteile erlischt die Garantie.
Im Garantiefall senden Sie das
Gerät mit Kaufbeleg bitte an
einen autorisierten Braun Kun-
dendienstpartner.
Die Anschrift für Deutschland
können Sie kostenlos unter
00800/27 28 64 63 erfragen.
English
Guarantee
We grant 2 years guarantee on
the product commencing on the
date of purchase. Within the
guarantee period we will elimi-
nate, free of charge, any defects
in the appliance resulting from
faults in materials or workman-
ship, either by repairing or re-
placing the complete appliance
as we may choose.
This guarantee extends to every
country where this appliance is
supplied by Braun or its ap-
pointed distributor.
This guarantee does not cover:
damage due to improper use,
normal wear or use as well as
defects that have a negligible
effect on the value or operation
of the appliance. The guarantee
becomes void if repairs are
undertaken by unauthorised
persons and if original Braun
parts are not used.
To obtain service within the
guarantee period, hand in or
send the complete appliance
with your sales receipt to an
authorised Braun Customer
Service Centre.
For UK only:
This guarantee in no way affects
your rights under statutory law.
Français
Garantie
Nous accordons une garantie de
2 ans sur ce produit, à partir de la
date d’achat.
Pendant la durée de la garantie,
Braun prendra gratuitement à sa
charge la réparation des vices de
fabrication ou de matière en se
réservant le droit de décider si
certaines pièces doivent être ré-
parées ou si l’appareil lui-même
doit être échangé.
Cette garantie s’étend à tous les
pays où cet appareil est com-
mercialisé par Braun ou son
distributeur exclusif.
Cette garantie ne couvre pas : les
dommages occasionnés par une
utilisation inadéquate et l’usure
normale. Cette garantie devient
caduque si des réparations ont
été effectuées par des personnes
non agréées par Braun et si des
pièces de rechange ne provenant
pas de Braun ont été utilisées.
Pour toute réclamation interve-
nant pendant la période de
garantie, retournez ou rapportez
l’appareil ainsi que l’attestation
de garantie à votre revendeur ou
à un Centre Service Agréé Braun.
Appelez au 01.47.48.70.00 pour
connaître le Centre Service Agréé
Braun le plus proche de chez
vous.
Clause spéciale pour la France
Outre la garantie contractuelle
exposée ci-dessus, nos clients
bénéficient de la garantie légale
des vices cachés prévue aux
articles 1641 et suivants du Code
civil.
Español
Garantía
Braun concede a este producto
2 años de garantía a partir de la
fecha de compra.
Dentro del periodo de garantía,
subsanaremos, sin cargo alguno,
cualquier defecto del aparato
imputable tanto a los materiales
como a la fabricación, ya sea
reparando, sustituyendo piezas,
o facilitando un aparato nuevo
según nuestro criterio.
En el supuesto de que la repa-
ración no fuera satisfactoria, el
usuario tiene derecho a solicitar
la sustitución del producto por
otro igual, o a la devolución del
precio pagado.
La garantía no ampara averías
por uso indebido, funciona-
miento a distinto voltaje del
indicado, conexión a un enchufe
inadecuado, rotura, desgaste
normal por el uso que causen
defectos o una disminución en el
valor o funcionamiento del
producto.
La garantía perderá su efecto
en caso de ser efectuadas
reparaciones por personas no
Nadal masz pytania?Nie znalazłeś odpowiedzi w instrukcji lub masz inne problemy? Zadaj pytanie w poniższym formularzu i opisz szczegółowo swoją sytuację, aby inni użytkownicy i eksperci mogli udzielić ci odpowiedzi. Jeśli wiesz, jak rozwiązać problem innej osoby, podziel się swoją wiedzą :)