Segway-Ninebot 4958423 Skuter elektryczny – Instrukcja obsługi w formacie pdf, czytaj online za darmo. Mamy nadzieję, że okaże się ona pomocna w przypadku jakichkolwiek pytań związanych z użytkowaniem urządzenia.
Jeśli nadal masz wątpliwości, zadaj pytanie w komentarzach pod instrukcją.
"Ładowanie instrukcji" oznacza, że musisz poczekać na pobranie pliku, aby móc go przeczytać online. Niektóre instrukcje są bardzo obszerne, a czas ich ładowania zależy od szybkości łącza internetowego.
Charging / Charge / Aufladen / Ricarica / Cargar la batería /
Ładowanie
/
충전
/
充電
/
Зарядка
/
充電器連接
12
11
1
EN
FR
DE
I T
ES
PL
KO
JP
RU
漢
Unfold the kickstand.
EN
FR
DE
I T
ES
PL
KO
JP
RU
漢
Your KickScooter is fully charged when the LED on the charger changes from red
(charging) to green (trickle charge).
Hulajnoga jest w pełni naładowana, gdy dioda LED na ładowarce zmienia kolor z
czerwonego (ładowanie) na zielony (ładowanie podtrzymujące).
При полном заряде KickScooter индикатор на зарядном устройстве изменится с
красного (зарядка) на зелёный (подзарядка).
충전기의 LED가 빨간색 (충전)에서 녹색 (낙수 충전)으로 변경되면 KickScooter가 완전히
충전됩니다.
充電器の LED が赤(充電)から緑(トリクル充電)に変わると、KickScooter は完全に充電さ
れます。
您的滑板車充電完成後,充電器上的LED 燈會從紅色(充電中)變為綠色(涓流充電)。
Votre KickScooter est complètement chargée lorsque la LED du chargeur passe du rouge
(charge) au vert (charge lente).
Ihr KickScooter ist vollständig aufgeladen, wenn die LED am Ladegerät von rot (Laden) zu
grün (Erhaltungsladen) wechselt.
Il KickScooter è completamente carico quando il LED sul caricabatterie passa da rosso
(ricarica in corso) a verde (ricarica completata).
Su KickScooter estará completamente cargado cuando la luz LED en el cargador cambie
de rojo (cargando) a verde (carga lenta).
PL
KO
JP
RU
漢
Ładowarka
배터리 충전기
充電器
電池充電器
Зарядное устройство
EN
FR
DE
I T
ES
Battery Charger
Chargeur de batterie
Batterieladegerät
Caricatore batteria
Cargador de batería
1
Dépliez la béquille.
Ständer ausklappen.
Aprire il cavalletto.
Despliegue el soporte.
Rozłóż podpórkę.
킥스탠드를 연다.
展開支架。
キックスタンド出してください。
Разверните подножку.
2
EN
FR
DE
I T
ES
PL
KO
JP
RU
漢
Insert the charge plug.
Insérez le chargeur.
Ladestecker einstecken.
Inserire la spina di carica.
Inserte el enchufe de carga.
Włóż wtyczkę ładowania.
충전 플러그를 삽입하고.
充電プラグを挿入し。
插入充電插頭。
Вставьте штекер зарядки.
3
EN
FR
DE
I T
ES
PL
KO
JP
RU
漢
Unplug the battery charger when finished.
Débranchez votre chargeur une fois terminé.
Wenn die Batterie geladen ist, das Ladegerät
ausstecken.
Scollegare il caricabatterie al termine
dell'operazione.
Desenchufe el cargador de batería cuando haya
terminado.
Odłącz ładowarkę po zakończeniu.
완료되면 배터리 충전기를 분리하십시오.
充電完了後、充電プラグの抜いてください。
完成後拔下電池充電器的插頭。
Oтсоедините зарядное устройство, когда
закончите заряд.
1
Nadal masz pytania?Nie znalazłeś odpowiedzi w instrukcji lub masz inne problemy? Zadaj pytanie w poniższym formularzu i opisz szczegółowo swoją sytuację, aby inni użytkownicy i eksperci mogli udzielić ci odpowiedzi. Jeśli wiesz, jak rozwiązać problem innej osoby, podziel się swoją wiedzą :)