HP Scanjet Enterprise Flow 5000 s5 Skaner – Instrukcja obsługi w formacie pdf, czytaj online za darmo. Mamy nadzieję, że okaże się ona pomocna w przypadku jakichkolwiek pytań związanych z użytkowaniem urządzenia.
Jeśli nadal masz wątpliwości, zadaj pytanie w komentarzach pod instrukcją.
"Ładowanie instrukcji" oznacza, że musisz poczekać na pobranie pliku, aby móc go przeczytać online. Niektóre instrukcje są bardzo obszerne, a czas ich ładowania zależy od szybkości łącza internetowego.
2
2.6–4 kg
5.7–8.8 lb
310 mm
12.2 in
319 mm 12.6 in
448 mm
17.6 in
591 mm
23.3 in
www.hp.com/support/sj2000s2
www.hp.com/support/sj3000s4
www.hp.com/support/sjn4000snw1
Lea esto primero
2000 s2 3000 s4 N4000 snw1 5000 s5 7000 s3 N7000 snw1
Installation Guide
EN
Installation Guide
EN
Installation Guide
EN
ES
Installation Guide
EN
Installation Guide
EN
HP ScanJet Pro 2000 s2, 3000 s4
HP ScanJet Pro N4000 snw1
HP ScanJet Enterprise Flow 5000 s5, 7000 s3, N7000 snw1
HP ScanJet Pro 2000 s2, 3000 s4, N4000 snw1
HP ScanJet Enterprise Flow 5000 s5, 7000 s3, N7000 snw1
2000 s2 3000 s4 N4000 snw1 5000 s5 7000 s3 N7000 snw1
Installation Guide
EN
Installation Guide
EN
Installation Guide
EN
Installation Guide
EN
Installation Guide
EN
www.register.hp.com
www.hp.com/support/sj2000s2
www.hp.com/support/sj3000s4
www.hp.com/support/sjn4000snw1
Installation Guide
EN
Installation Guide
EN
Installation Guide
EN
Installation Guide
EN
Installation Guide
EN
Installation Guide
EN
Installation Guide
EN
Installation Guide
EN
Installation Guide
EN
Installation Guide
EN
Installation Guide
EN
Installation Guide
EN
Installation Guide
EN
Installation Guide
EN
Installation Guide
EN
Installation Guide
EN
Installation Guide
EN
Installation Guide
EN
Installation Guide
EN
Installation Guide
EN
Installation Guide
EN
Installation Guide
EN
Installation Guide
EN
Installation Guide
EN
300 mm
11.8 in
310 mm 12.2 in
420 mm
16.5 in
530 mm
20.9 in
Remove all tape and packing material from the scanner.
EN
Retirez le ruban adhésif et les matériaux d’emballage
du scanner.
FR
Entfernen Sie alle Klebestreifen und das
Verpackungsmaterial vom Scanner.
DE
Rimuovere tutto il nastro e il materiale di imballaggio
dallo scanner.
IT
Retire toda la cinta y el material de embalaje del escáner.
ES
Отстранете всички ленти и опаковъчни материали
от скенера.
BG
Traieu tota la cinta i tot el material d’embalatge de l’escàner.
CA
HR
Ze skeneru odstraňte všechny pásky a balicí materiál.
CS
Fjern al tape og indpakningsmateriale fra scanneren.
DA
NL
Eemaldage skannerilt kleeplindid ja pakkematerjal.
ET
Poista skannerin ympäriltä kaikki teippi ja
pakkausmateriaali.
FI
Αφαιρέστε όλες τις ταινίες και τα υλικά συσκευασίας
από τον σαρωτή.
EL
Távolítson el minden ragasztószalagot
és csomagolóanyagot a lapolvasóról.
HU
Сканерден барлық таспа мен орауыш материалды
алып тастаңыз.
KK
Noņemiet no skenera visu lentu un iepakojumu.
LV
Nuimkite visas juosteles ir pakavimo medžiagas
nuo skaitytuvo.
LT
Fjern all tape og emballasje fra skanneren.
NO
Usuń ze skanera wszystkie taśmy i części opakowania.
PL
Remova todas as fitas e o material de embalagem
do scanner.
PT
Îndepărtaţi toate benzile şi materialele de ambalare
de pe scaner.
RO
Уберите со сканера все ленты и упаковочный материал.
RU
Odstráňte všetky pásky a baliaci materiál zo skenera.
SK
Odstranite ves trak in embalažo z optičnega bralnika.
SL
Ta bort all tejp och allt förpackningsmaterial från skannern.
SV
Tarayıcıda bulunan bant ve ambalaj malzemelerinin
tamamını çıkarın.
TR
Зніміть зі сканера усі стрічки та пакувальні матеріали.
UK
AR
Uklonite traku i ambalažu sa skenera.
Verwijder alle tape en verpakkingsmateriaal van
de scanner.
3
Nadal masz pytania?Nie znalazłeś odpowiedzi w instrukcji lub masz inne problemy? Zadaj pytanie w poniższym formularzu i opisz szczegółowo swoją sytuację, aby inni użytkownicy i eksperci mogli udzielić ci odpowiedzi. Jeśli wiesz, jak rozwiązać problem innej osoby, podziel się swoją wiedzą :)