Candy CN 63 T - Instrukcja obsługi - Strona 14

Candy CN 63 T Pralka – Instrukcja obsługi w formacie pdf, czytaj online za darmo. Mamy nadzieję, że okaże się ona pomocna w przypadku jakichkolwiek pytań związanych z użytkowaniem urządzenia.

Jeśli nadal masz wątpliwości, zadaj pytanie w komentarzach pod instrukcją.

"Ładowanie instrukcji" oznacza, że musisz poczekać na pobranie pliku, aby móc go przeczytać online. Niektóre instrukcje są bardzo obszerne, a czas ich ładowania zależy od szybkości łącza internetowego.
Strona:
/ 37
Ładowanie instrukcji

26

27

E

G

I

EN

REDUCED WATER LEVEL

The water level for a small

wash may be reduced right

through the wash from

soaking to rinsing by pressing

the 1/2 pushbutton, this way

you will save electricity,

detergent, and water too.

WARNING:

NEVER press the

1/2 pushbutton when you

are washing PURE NEW

WOOL, since wool absorbs

water and therefore needs

all the water the machine will

hold. DO NOT use it for

delicate fabrics either, since

they need the extra water to

float them and protect them.

ON/OFF INDICATOR LIGHT

WASH TEMPERATURE

CONTROL KNOB

ROTATES IN BOTH

DIRECTIONS

With this device it is possible

to reduce, but no increase

washing cycle temperature.

The table of programmes

indicate the maximum

temperature advised for

each type of wash.

WARNING: THIS

TEMPERATURE MUST

NEVER BE EXCEEDED

PL

PPR

RZZYYC

CIISSKK W

WÄÄÅ

ÅC

CZZA

AJJÅ

ÅC

CYY

O

OPPC

CJJEE PPR

RA

AN

NIIA

A

EEKKO

ON

NO

OM

MIIC

CZZN

NEEG

GO

O W

W

ZZM

MN

NIIEEJJSSZZO

ON

NEEJJ IILLO

O

ÉÉ

C

CII W

WO

OD

DYY

Iloéç wody zuãywana do

prania moãe byç w

przypadku maäego prania

zredukowana za pomocå

przycisku „1/2” , co pozwala

zmniejszyç zuãycie energii,

érodk

ó

w pioråcych, a takãe

wody.

U

UW

WA

AG

GA

A:: NIGDY nie naciskaj

przycisku prania

ekonomicznego, gdy

pierzesz surowå weänë, gdyã

weäna absorbuje wodë i

dlatego do prania potrzeba

caäej iloéci wody. NIE uãywaj

tej opcji do prania

delikatnych materiaä

ó

w,

gdyã one takãe potrzebujå

dodatkowej wody, aby nie

ulec zniszczeniu.

LLA

AM

MPPKKA

A KKO

ON

NTTR

RO

OLLN

NA

A

ZZA

ASSIILLA

AN

NIIA

A

PPO

OKKR

RËËTTÄÄO

O R

REEG

GU

ULLA

AC

CJJII

TTEEM

MPPEER

RA

ATTU

UR

RYY PPR

RA

AN

NIIA

A

PPO

OKKR

RËËTTÄÄO

O TTO

O M

MO

OÃÃEE

O

OBBR

RA

AC

CA

Ç SSIIËË W

W

O

OBBYYD

DW

WU

U KKIIEER

RU

UN

NKKA

AC

CH

H

Pokrëtäo to pozwala

zmniejszyç, lecz nie

zwiëkszyç temperaturë

danego programu prania.

Tabela program

ó

w podaje

maksymalnå temperaturë

zalecanå dla kaãdego typu

prania.

U

UW

WA

AG

GA

A:: TTEEM

MPPEER

RA

ATTU

UR

RYY

TTEEJJ N

NIIEE W

WO

OLLN

NO

O W

W

ÃÃA

AD

DN

NYYM

M PPR

RZZYYPPA

AD

DKKU

U

PPR

RZZEEKKR

RA

AC

CZZA

Ç

FR

TOUCHE NIVEAU

ECONOMISEUR 1/2

La machine peut avoir deux

niveaux d’eau différents.

Quand le poids du linge,

dans les programmes pour

tissus résistants n’atteint pas

la charge complète on peut

utiliser le niveau réduit qui

permet une économie

d’eau, de lessive et

d’énergie électrique.

Appuyer sur la touche

correspondante au symbole

indiqué.

ATTENTION!

Pour tissus

délicats et trés délicats,

la touche “Niveau

Economiseur” ne doit

pas être enclenchée.

VOYANT DE MISE SOUS

TENSION

MANETTE DE REGLAGE DE LA

TEMPERATURE DE LAVAGE

ELLE PEUT TOURNER

DANS LES DEUX SENS

Cette machine à laver est

pourvue de ce dispositif

pour déterminer la

température de lavage

désirée.

Le tableau des programmes

de lavage indique la

température maxi.

conseillée pour ce type de

lavage.

ATTENTION! NE JAMAIS

LA DEPASSER

RU

äçéèäÄ áäéçéåàóçéÉé

ìêéÇçü ÇéÑõ èêà

èéãéÇàççéâ áÄÉêìáäÖ

ÑÎfl ÒÚËÍË Ì·Óθ¯Ó„Ó ÍÓ΢ÂÒÚ‚‡
·Âθfl ÔË ÔÓÏÓ˘Ë ÍÌÓÔÍË 1/2
ÏÓÊÌÓ ÛÏÂ̸¯ËÚ¸ ÍÓ΢ÂÒÚ‚Ó
ËÒÔÓθÁÛÂÏÓÈ ‚Ó‰˚,
ÒÁÍÓÌÓÏË‚, Ú‡ÍËÏ Ó·‡ÁÓÏ, ÌÂ
ÚÓθÍÓ ‚Ó‰Û, ÌÓ Ë ÁÎÂÍÚÓ˝ÌÂ„˲ Ë
ÒÚË‡Î¸Ì˚È ÔÓÓ¯ÓÍ.
äÓ΢ÂÒÚ‚Ó ÔÓӯ͇ ‰ÓÎÊÌÓ ·˚Ú¸
ÛÏÂ̸¯ÂÌÓ ‚ ÒÓÓÚ‚ÂÚÒÚ‚ËË Ò
ÍÓ΢ÂÒÚ‚ÓÏ ‚Ó‰˚.
ÇçàåÄçàÖ: ç ËÒÔÓθÁÓ‚‡Ú¸
‰‡ÌÌÛ˛ ÍÌÓÔÍÛ ‰Îfl ÒÚËÍË
˜ËÒÚÓ¯ÂÒÚflÌ˚ı ËÁ‰ÂÎËÈ Ë
ËÁ‰ÂÎËÈ ËÁ ‰ÂÎË͇ÚÌ˚ı Ú͇ÌÂÈ.
‰Îfl ‰ÓÒÚËÊÂÌËfl ̇ËÎÛ˜¯Ëı
ÂÁÛθڇÚÓ‚ ÒÚËÍË ÔÓ‰Ó·Ì˚ı
Ú͇ÌÂÈ ÌÂÓ·ıÓ‰ËÏÓ Ï‡ÍÒËχθÌÓÂ
ÍÓ΢ÂÒÚ‚Ó ‚Ó‰˚.

Ñâåòÿùèéñÿ èíäèêàòîp

“ìàøèíà âêë”

Pó÷êà påãóëèpîâêè

òåìïåpàòópû ñòèpêè

Äîïóñêàåòñÿ

âpàùåíèå â îáîèõ

íàïpàâëåíèÿõ.

ù

òè ìàøèíû èìå

˛

ò påãóëÿòîp

òåìïåpàòópû âîäû,

âûápàííîé Âàìè äëÿ ñòèpêè.

Òàáëèöà ïpîãpàìì ñòèpêè

óêàçûâàåò ìàêñèìàëüíó

˛

òåìïåpàòópó, påêîìåíäóåìó

˛

äëÿ äàííîãî âèäà ñòèpêè.

Âíèìàíèå!

Òåìïåpàòópà,

âûáèpàåìàÿ Âàìè, íå

äîëæíà ïpåâûøàòü

ìàêñèìàëüíó

˛

òåìïåpàòópó,

påêîìåíäóåìó

˛

ïpîãpàììîé ñòèpêè.

RO

BUTON INCARCARE

Pentru cantitati reduse de rufe
se poate reduce nivelul de apa
utilizata apasand butonul fi
economisindu-se in acest fel
apa, detergent si energie
electrica. Cantitatea de
detergent trebui redusa
proportional cu incarcatura.

ATENTIE: pentru rufele
delicate sau "lana pura" nu
apasati niciodata acest buton.
Pentru rezultate bune ale
spalarii acest tip de rufe
necesita n nivel ridicat de apa

BECULET CE INDICA
FUNCTIONAREA

BUTON DE REGLARE A
TEMPERATURII DE
SPALARE

SE POATE ROTI IN
AMBELE SENSURI.

Aparatul este dotat cu acest
dispozitiv pentru a stabili
temperatura de spalare dorita.
Tabelul cu programe de
spalare indica temperatura
maxima recomandata pentru
tipul de spalare.

ATENTIE: ACEASTA
TEMPERATURA NU
TREBUIE NICIODATA
DEPASITA

instrukcjapopolsku.pl
Nadal masz pytania?

Nie znalazłeś odpowiedzi w instrukcji lub masz inne problemy? Zadaj pytanie w poniższym formularzu i opisz szczegółowo swoją sytuację, aby inni użytkownicy i eksperci mogli udzielić ci odpowiedzi. Jeśli wiesz, jak rozwiązać problem innej osoby, podziel się swoją wiedzą :)