GARANTIE; GARANTIE; GIAS SERVICE; CH; ROZDZIAÄ 2; GWARANCJA; ÏÀPÀÃPÀÔ 2; ÃÀPÀÍÒÈß; CHAPTER 2; GUARANTEE; ROZDZIAÄ 2 - Candy CDB 475 DN-07 - Instrukcja obsługi - Strona 5
![Candy CDB 475 DN-07](https://cdn.manualsarea.com/instructions-2/36482/webp/1.webp)
Spis treści:
- Strona 2 – w i; GRATULACJE; Êàíäè; OUR COMPLIMENTS; ROZDZIAÄ
- Strona 3 – CHAPITRE; KAPITEL; CAPITOLO; SPIS TREÉCI; ÏAPAÃPAÔ; OÃËABËEHÈE; INDEX; CHAPTER
- Strona 4 – PRZECHOWUJ JE W; CHAPITRE 1; LES CONSERVER; ROZDZIAÄ 1; UWAGI OG; ÏÀPÀÃPÀÔ 1; ÎÁÙÈÅ; ÕPÀÍÈÒÅ ÈÕ; CHAPTER 1; ROZDZIAÄ 1
- Strona 5 – GARANTIE; GARANTIE; GIAS SERVICE; CH; ROZDZIAÄ 2; GWARANCJA; ÏÀPÀÃPÀÔ 2; ÃÀPÀÍÒÈß; CHAPTER 2; GUARANTEE; ROZDZIAÄ 2
- Strona 6 – CHAPITRE 3; ROZDZIAÄ 3; ÉRODKI; ÏÀPÀÃPÀÔ 3; ÌÅPÛ; áÌ‡Í Û͇Á ̊‚‡ÂÚ, ̃ÚÓ ÔË·Ó; CHAPTER 3; SAFETY MEASURES; FOR ALL CLEANING
- Strona 7 – ów
- Strona 9 – CHAPITRE 5; les espaces indiqués en (; Ustawiç pralkë w miejscu; ÏÀPÀÃPÀÔ 5; ÓÑÒÀÍÎÂÊÀ; Ïîìåñòèòå ìàøèíó âáëèçè; ÍÅ ÎÑÒÀÂËßÉÒÅ; CHAPTER 5
- Strona 10 – Íå îòêpûâàéòå; NIE ODKRËCAÇ
- Strona 11 – BLEU; GRANATOWY; ëàçàâ
- Strona 13 – dokonuje; “Kg DETECTOR”; wybiera; “Kg DETECTOR”; zapewnia; “Kg DETECTOR”; ÔÓÁ‚ÓÎflÂÚ; “Kg DETECTOR”; ӷ΄ ̃‡ÂÚ; ÍÀÇÍÀ
- Strona 14 – NOTE
- Strona 15 – Ïpèìe÷aíèe. Maøèía èìeeò
- Strona 18 – résistants; et; mixtes; äçéèäÄ “ÄäÇÄèãûë”; ëÏÂÒÓ‚ ̊ı; and; Mixed Fabrics
- Strona 19 – TOUCHE “DEPART DIFFERE”; PRZYCISK “OPÓèNIONY START”
- Strona 22 – Äëÿ òoro, ÷òoáû oòêpûòü ë; DOOR LOCKED INDICATOR
- Strona 23 – ECRAN DIGITAL; WYÂWIETLACZ “DIGIT”; Jezeli chcemy prac na zimno to; ñàîêéÇéâ ÑàëèãÖâ; “DIGITAL” DISPLAY
- Strona 24 – mm; mm
- Strona 25 – î‡Á‡ Óı·ʉÂÌËfl
- Strona 28 – CHAPITRE 8; SELECTION; ROZDZIAÄ 8; WYB; ÓKIEN; èêéóçõÖ íäÄçà; ̇·Ó; ̇·Ó; ÇõÅéê èêéÉêÄåå; ÛÓ‚Ìfl; CHAPTER 8; SELECTION; RESISTANTS FABRICS; ROZDZIAÄ 8
- Strona 29 – PROGRAMME LAINE; PROGRAM WE ̧NA; PROGRAM SPECJALNY; èÓ„‡Ïχ àáÑÖãàü àá òÖêëíà; ëíàêäÄ òÖêëíà WOOLMARK
- Strona 30 – PROGRAMME JEAN; íéãúäé ëãàÇ; SUSZENIE “MIESZANE”
- Strona 31 – Ó ‡ ̋ Ò ÂÒÒ Ò ‡ ÒÛ; Âûñóøèâàòü òêàíè èç; ëìòäÄ ïãéèäÄ
- Strona 32 – “II”; TIROIR A LESSIVE; “II”; ” N’INTRODUIRE; ROZDZIAÄ 9; SZUFLADA NA; „II”; pojemnika; ÏÀPÀÃPÀÔ 9; ÊÎÍÒÅÉÍÅP; - ÓÚ‰ÂÎÂÌË ӷÓÁ̇ ̃ÂÌÌÓÂ; “II”; CHAPTER 9; ROZDZIAÄ 9
- Strona 33 – LE PRODUIT; - les taies d’oreiller; PRODUKT; íàè ÅÖãúü; - ۷‰ËÚÂÒ ̧ ‚ ÓÚÒÛÚÒÚ‚ËË; THE PRODUCT; - runners from curtains are; Przy sortowaniu odzieãy
- Strona 34 – IS A HOT WASH REQUIRED?; ZMIENNY POZIOM
- Strona 35 – LAVAGE; PRANIE; Wsyp do pojemnika; ÑÒÈPÊÀ; Âàpüèpyeìûe; Ïpèìåp ÈÑÏÎËÜÇÎÂÀÍÈß; ᇄÛÁËÚ 120 „ ÏÓ ̨ ̆„Ó; ÓÒÌÓ‚ÌÓÈ; WASHING; VARIABLE CAPACITY
- Strona 36 – SÉLECTION DU PROGRAMME; WYBÓR PROGRAMU; PROGRAMME SELECTION
- Strona 37 – SECHAGE; IMPORTANT; SUSZENIE
- Strona 39 – EXEMPLE D’UTILISATION EN; NE TOUCHER L’HUBLOT; PRZYK ̧AD SAMO SUSZENIE; POD ÃADNYM; ñàäã ëìòäà; ᇄÛÁËÚ ‰Ó 5 Í„ ·ÂÎ ̧fl – ‚; Çàùèòà ë; Ïpè ñóøêå íå; DRYING CYCLE
- Strona 41 – ÀÂÒÎÌÀÒÈ; âîäîïpîâîäíûé êpàí îòêpûò.; AUTOMATIC
- Strona 44 – NETTOYAGE DES BACS; CZYSZCZENIE I; Î÷èñòêà êîíòåéíåpà ìî; Cleaning of drawer
- Strona 45 – NETTOYAGE FILTRE; Przed odkr ́ceniem filtra; Ïåpåìåùåíèå èëè îñòàíîâêà
ROZDZIAÄ 1
PRZECHOWUJ JE W
BEZPIECZNYM MIEJSCU
ROZDZIAÄ 1
PRZECHOWUJ JE W
BEZPIECZNYM MIEJSCU
ROZDZIAÄ 2
DE
KAPITEL 2
GARANTIE
Der beiliegende
Garantieschein und die
Original-Kaufrechnung
ermöglicht die kostenlose
Inanspruchnahme des
technischen Kundendienstes.
Die Garantiezeit beträgt zwei
Jahre ab Kaufdatum.
IM SERVICEFALL WENDEN
SIE SICH BITTE AN UNSEREN
AUTORISIERTEN
WERKSKUNDENDIENST. BITTE
WÄHLEN
SIE FÜR DEUTSCHLAND AUS
DEM FESTNETZ DIE
BUNDESWEIT EINHEITLICHE
SERVICENUMMER
01805 - 625562 (12 CT./
MIN), DIE SIE AUTOMATISCH
MIT DEM ZUSTÄNDIGEN
GIAS-WERKSKUNDENDIENST
IN IHRER NÄHE VERBINDET.
FR
CHAPITRE 2
GARANTIE
L’appareil est accompagné
par un certificat de
gàrantie.
GIAS SERVICE
0820.220.224
0848.780.780
☎
A
CH
PL
ROZDZIAÄ 2
GWARANCJA
Niniejsze urzådzenie jest
dostarczane z kartå
gwarancyjnå pozwalajåcå
bezpäatnie korzystaç z
pomocy technicznej i serwisu
w okresie gwarancyjnym.
ÏÀPÀÃPÀÔ 2
ÃÀPÀÍÒÈß
Ñòèpàëüíàÿ ìàøèíà
ñíàáæåíà ãàpàíòèéíûì
ñåpòèôèêàòîì, êîòîpûé
ïîçâîëÿåò Âàì áecïëaòío
ïîëüçîâàòüñÿ óñëóãàìè
òåõíè÷åñêîãî ñåpâèñà, çà
èñêë
ю
÷åíèåì îïëàòû çà
âûçîâ, â òå÷åíèå 1 ãîäà ñî
äíÿ ïîêóïêè.
RU
EN
CHAPTER 2
GUARANTEE
The appliance is supplied
with a guarantee certificate
which allows free use of the
Technical Assistance Service.
ROZDZIAÄ 2
5
"Ładowanie instrukcji" oznacza, że należy poczekać, aż plik się załaduje i będzie można go czytać online. Niektóre instrukcje są bardzo obszerne, a czas ich ładowania zależy od prędkości Twojego internetu.
Podsumowanie
2 FR PL HERZLICHENGLÜCKWUNSCH! Mit dem Kauf dieses Candy Elektrogerätes haben Sie bewiesen, daß Sie stets nur das Beste wählen - ohne Kompromisse. Candy freut sich, Ihnen diese neue Waschmaschine anbieten zu können. Sie ist das Ergebnis jahrelanger Forschung und einer Markterfahrung, die im ständige...
3 ROZDZIAÄ FR INDEX Avant-propos Notes générales à lalivraison Garantie Mesures de sécurité Données techniques Mise en place, installation Description des commandes Tableau des programmes Sélection Tiroir à lessive Le produit Lavage Séchage Cycle automatique de lavage/séchage Nettoyage et entretien ...
ROZDZIAÄ 1 PRZECHOWUJ JE W BEZPIECZNYM MIEJSCU FR CHAPITRE 1 NOTES GENERALESA LA LIVRAISON A la livraison veuillez,contrôler que le matérielsuivant accompagne lamachine: A) LIVRET D’INSTRUCTIONS B) ADRESSES DE SERVICE APRES VENTE C) CERTIFICAT DE GARANTIE D) BOUCHONS E) COUDES POUR LE TUBE DE VIDANG...
Inne modele pralki Candy
-
Candy 104LE/2-S
-
Candy 1142DE/2-S
-
Candy ACS 100
-
Candy ACS 1040
-
Candy ACS 130
-
Candy Activa MyLogic 841
-
Candy ACTIVA SMART 100
-
Candy ACTIVA SMART 100.6
-
Candy ACTIVA SMART 130
-
Candy ACTIVA SMART 130.6