PARAMETRY TECHNICZNE; Pilarka tarczowa; OCHRONA ŚRODOWISKA / CE; Deklaracja Zgodności WE - Graphite 58G488 - Instrukcja obsługi - Strona 9

Graphite 58G488 Piła tarczowa – Instrukcja obsługi w formacie pdf, czytaj online za darmo. Mamy nadzieję, że okaże się ona pomocna w przypadku jakichkolwiek pytań związanych z użytkowaniem urządzenia.

Jeśli nadal masz wątpliwości, zadaj pytanie w komentarzach pod instrukcją.

"Ładowanie instrukcji" oznacza, że musisz poczekać na pobranie pliku, aby móc go przeczytać online. Niektóre instrukcje są bardzo obszerne, a czas ich ładowania zależy od szybkości łącza internetowego.
Strona:
/ 15
Ładowanie instrukcji

9

Należy zwrócić uwagę, aby zamontować tarczę tnącą zębami
ustawionymi we właściwym kierunku. Kierunek obrotu wrzeciona
elektronarzędzia pokazuje strzałka na obudowie pilarki.

WYMIANA SZCZOTEK WĘGLOWYCH

Zużyte (krótsze niż 5 mm), spalone lub pęknięte szczotki węglowe
silnika należy natychmiast wymienić. Zawsze dokonuje się
jednocześnie wymiany obu szczotek.

Odkręcić pokrywy szczotek

(16) (rys. E)

.

Wyjąć zużyte szczotki.

Usunąć ewentualny pył węglowy, za pomocą sprężonego
powietrza.

Włożyć nowe szczotki węglowe

(rys. F)

(szczotki powinny

swobodnie wsunąć się do szczotkotrzymaczy).

Zamontować pokrywy szczotek

(16)

.

Po wykonaniu wymiany szczotek należy uruchomić
elektronarzędzie bez obciążenia i odczekać trochę, aż szczotki
dopasują się do komutatora silnika. Czynność wymiany szczotek
węglowych należy powierzyć wyłącznie osobie wykwalifikowanej
wykorzystując części oryginalne.

Wszelkiego rodzaju usterki powinny być usuwane przez

autoryzowany serwis producenta.

PARAMETRY TECHNICZNE

DANE ZNAMIONOWE

Pilarka tarczowa

Parametr

Wartość

Napięcie zasilania

230 V AC

Częstotliwość zasilania

50 Hz

Moc znamionowa

1200 W

Prędkość obrotowa wrzeciona bez obciążenia

5000 min

-1

Zakres cięcia pod skosem

0° - 45°

Średnica zewnętrzna tarczy tnącej

185 mm

Średnica otworu tarczy tnącej

20 mm

Maksymalna grubość
ciętego materiału

Pod kątem prostym

65 mm

Pod skosem (45°)

43 mm

Klasa ochronności

II

Masa 3,8

kg

Rok produkcji

2016

DANE DOTYCZĄCE HAŁASU I DRGAŃ

Poziom ciśnienia akustycznego: Lp

A

= 92.1 dB(A) K=3dB(A)

Poziom mocy akustycznej: Lw

A

= 103,1 dB(A) K=3dB(A)

Wartość przyśpieszeń drgań: a

h

= 2,092 m/s

2

K=1,5 m/s

2

OCHRONA ŚRODOWISKA / CE

Produktów zasilanych elektrycznie nie należy wyrzucać wraz z domowymi
odpadkami, lecz oddać je do utylizacji w odpowiednich zakładach. Informacji
na temat utylizacji udzieli sprzedawca produktu lub miejscowe władze.
Zużyty sprzęt elektryczny i elektroniczny zawiera substancje nieobojętne
dla środowiska naturalnego. Sprzęt nie poddany recyclingowi stanowi
potencjalne zagrożenie dla środowiska i zdrowia ludzi.

* Zastrzega się prawo dokonywania zmian.

„Grupa Topex Spółka z ograniczoną odpowiedzialnością” Spółka komandytowa z siedzibą w Warszawie,
ul. Pograniczna 2/4 (dalej: „Grupa Topex”) informuje, iż wszelkie prawa autorskie do treści niniejszej
instrukcji (dalej: „Instrukcja”), w tym m.in. jej tekstu, zamieszczonych fotografii, schematów, rysunków, a
także jej kompozycji, należą wyłącznie do Grupy Topex i podlegają ochronie prawnej zgodnie z ustawą
z dnia 4 lutego 1994 roku, o prawie autorskim i prawach pokrewnych (tj. Dz. U. 2006 Nr 90 Poz 631 z
późn. zm.). Kopiowanie, przetwarzanie, publikowanie, modyfikowanie w celach komercyjnych całości
Instrukcji jak i poszczególnych jej elementów, bez zgody Grupy Topex wyrażonej na piśmie, jest surowo
zabronione i może spowodować pociągnięcie do odpowiedzialności cywilnej i karnej.

Deklaracja Zgodności WE

/EC Declaration of Conformity/

/Megfelelési Nyilatkozat (EK)/

Producent

/Manufacturer/
/Gyártó/

Grupa Topex Sp. z o.o. Sp. k.
Ul. Pograniczna 2/4,
02-285 Warszawa, Polska

Wyrób

/Product/
/Termék/

Pilarka tarczowa

/ Circular saw /
/ Korfűresz/

Model

/Model./
/Modell/

58G488

Numer seryjny

/Serial number/
/Sorszám/

00001 ÷ 99999

Opisany wyżej wyrób jest zgodny z następującymi dokumentami:

/The above listed product is in conformity with the following UE
Directives:/
/A fent jelzett termék megfelel az alábbi irányelveknek:/

Dyrektywa Maszynowa 2006/42/WE

/Machinery Directive 2006/42/EC/
/2006/42/EK Gépek/

Dyrektywa o Kompatybilności Elektromagnetycznej 2014/30/UE

/EMC Directive 2014/30/EU/
/2014/30/EK Elektromágneses összeférhetőség/

Dyrektywa o RoHS 2011/65/UE

/RoHS Directive 2011/65/UE/
/2011/65/EK RoHS/

Jednostka notyfikowana

/Noified body/
/Bejelentett szervezet/

NB. 0123 TŰV SŰD Product Service GmbH, Ridlerstraβe 65, 80339
Műnchen, Germany

oraz spełnia wymagania norm:

/and fulfils requirements of the following Standards:/
/valamint megfelel az alábbi szabványoknak:/

EN 60745-1:2009/A11:2010; EN 60745-2-5:2010;
EN 55014-1:2006/A2:2011; EN 55014-2:1997/A2:2008;
EN 55014-2:2015; EN 61000-3-2:2014; EN 61000-3-3:2013

Ostatnie dwie cyfry roku, w którym umieszczono znak CE: 06

/Last two figures of CE marking year:/
/A CE jelzés felhelyezése évének utolsó két számjegye:/

Nazwisko i adres osoby mającej miejsce zamieszkania lub siedzibę
w UE upoważnionej do przygotowania dokumentacji technicznej

/Name and address of the person who established in the Community
and authorized to compile the technical file/
/A műszaki dokumentáció összeállítására felhatalmazott, a közösség
területén lakóhellyel vagy székhellyel rendelkező személy neve és címe./

Paweł Szopa
Ul. Pograniczna 2/4
02-285 Warszawa

Paweł Szopa
Pełnomocnik ds. jakości firmy GRUPA TOPEX

/GRUPA TOPEX Quality Agent /
/A GRUPA TOPEX Minőségügyi meghatalmazott képviselője/

Warszawa, 2016-05-25

instrukcjapopolsku.pl
Nadal masz pytania?

Nie znalazłeś odpowiedzi w instrukcji lub masz inne problemy? Zadaj pytanie w poniższym formularzu i opisz szczegółowo swoją sytuację, aby inni użytkownicy i eksperci mogli udzielić ci odpowiedzi. Jeśli wiesz, jak rozwiązać problem innej osoby, podziel się swoją wiedzą :)