Philips HR2725 - Instrukcja obsługi - Strona 7

Philips HR2725

Maszynka do mięsa Philips HR2725 – Instrukcja obsługi, czytaj za darmo online w formacie PDF. Mamy nadzieję, że to pomoże rozwiązać wszelkie problemy, które mogą się pojawić. Jeśli masz dodatkowe pytania, skontaktuj się z nami za pomocą formularza kontaktowego.

Spis treści:

Ładowanie instrukcji

8

napätie, uvedené na zariadení a napätie v miestnom rozvode
elektrickej energie.

Aby ste predišli nebezpečným situáciám, nesmiete zariadenie
pripojiť do siete prostredníctvom časového spínača.

Zariadenie nepoužívajte, ak je kábel, zástrčka alebo iná časť
zariadenia poškodená.

Ak je poškodený sieťový kábel, musí ho vymeniť kvalifikovaný
personál spoločnosti Philips alebo servisného centra
autorizovaného spoločnosťou Philips, alebo podobne kvalifikovaná
osoba, aby sa predišlo nebezpečným situáciám.

Zariadenie odkladajte mimo dosahu detí.

Zariadenie nikdy nenechajte pracovať bez dozoru.

Pri celkovom použití nikdy neprekročte maximálny prevádzkový
čas 10 minút.

Zariadenie vždy vypnite stlačením vypínača.

Pred odpojením akéhokoľvek príslušenstva vypnite zariadenie a
odpojte ho zo siete.

Pohonnú jednotku nikdy neponárajte do vody ani inej kvapaliny,
ani ju neoplachujte pod tečúcou vodou.

Pokým je zariadenie v činnosti, nikdy nepoužívajte prsty ani žiadne
predmety (napr. varešku) na zatlačenie surovín cez dávkovaciu
trubicu do nádoby. Na tento účel smiete použiť jedine piest.

Pri narábaní s reznou jednotkou buďte veľmi opatrní, hlavne
vtedy, keď ju demontujete zo závitového hriadeľa a počas čistenia.
Rezné hrany sú veľmi ostré!

Nepoužívajte príslušenstvo iného výrobcu než Philips, ani
príslušenstvo, ktoré spoločnosť Philips výslovne neodporučila. Ak
takéto súčiastky alebo príslušenstvo použijete, záruka na vaše
zariadenie stratí platnosť.

Pred prvým použitím zariadenia dôkladne očistite všetky
súčiastky, ktoré prídu do styku s potravinami.

Kovové časti neumývajte v umývačke na riad, pretože čistiaci
prostriedok spôsobí, že tieto súčiastky stmavnú alebo zoxidujú.
Inštrukcie o čistení jednotlivých častí zariadenia sú uvedené v
kapitole Čistenie (strana 34).

Toto zariadenie je určené len na použitie v domácnosti.

Ne használja az ujjait vagy más tárgyat (pl. kenőlapátot) a
hozzávalók ételadagoló csőbe töltéséhez, a készülék működése
közben. E célra csak a nyomórudat használja.

Bánjon óvatosan a vágóegységgel, különösen, amikor a
csigamenetről távolítja el, illetve tisztítás közben. A vágókések
nagyon élesek!

Ne használjon semmilyen tartozékot vagy alkatrészt, ami más
gyártótól származik, vagy amelyet a Philips nem hagyott jóvá. Ha
ilyen tartozékokat vagy alkatrészeket használ, garanciája érvényét
veszti.

A készülék első használata előtt alaposan tisztítsa meg azokat a
részeket, amelyek az étellel érintkezni fognak.

Ne tisztítsa a fém részeket mosogatógépben, mert a mosogatógép
tisztítószereitől ezek a részek megsötétedhetnek és
oxidálódhatnak. A különböző alkatrészek és tartozékok
tisztításáról a Tisztítás című szakaszban (34. oldal) olvashat
bővebben.

A készüléket csak háztartási használatra terveztük.

Zajkibocsátás: Lc = 75 dB [A]

Biztonsági rendszer

A készülék egy üvegtestes olvadóbiztosítékkal van felszerelve, amely a
motor meghibásodása esetén megszakítja az áramellátást, hogy
magakadályozza a készülék túlmelegedését.

A készülék mechanikai védelemmel is rendelkezik. A motor védelme
érdekében a műanyag fogaskereket úgy ter vezték, hogy eltörik, ha
csontok vagy különböző eszközök kerülnek a készülékbe. Ilyen esetben
egyszerűen távolítsa el a törött fogaskereket, és cserélje ki egy másikra.

Lásd az Alkatrészcsere című fejezetet (41. oldal).

SK

|

Dôležité

Pred použitím zariadenia si pozorne prečítajte tento návod a odložte si
ho na neskoršie použitie.

Pred pripojením zariadenia do siete skontrolujte, či súhlasí

"Ładowanie instrukcji" oznacza, że należy poczekać, aż plik się załaduje i będzie można go czytać online. Niektóre instrukcje są bardzo obszerne, a czas ich ładowania zależy od prędkości Twojego internetu.

Podsumowanie

Strona 4 - This appliance is meant for household use only.; Safety system; PL; Ważne; Przechowuj urządzenie w miejscu niedostępnym dla dzieci.; EN; Important; Keep the appliance out of the reach of children.

4 Cleaning section (page 34) for instructions on how to clean thevarious parts. ◗ This appliance is meant for household use only. ◗ Noise level: Lc = 75 dB [A] Safety system This appliance is equipped with a non-resettable, current-sensitive glassfuse that cuts off the power supply in case of motor ...

Strona 5 - System bezpieczeństwa; RO

◗ Înainte de a conecta aparatul, verificaţi dacă tensiunea indicată peaparat corespunde tensiunii de alimentare locale. ◗ Pentru a evita orice accident, acest aparat nu trebuie conectat laun întrerupător comandat de un ceas electronic. ◗ Nu folosiţi aparatul dacă ştecherul, cablul de alimentare sau ...

Strona 14 - Mincing meat - tips and warnings; Never use frozen meat!; Mielenie mięsa – wskazówki i ostrzeżenia; Sprawdź, czy ostrza elementu tnącego zwrócone są na zewnątrz.

18 EN | Mincing meat - tips and warnings ◗ Make sure the cutting edges of the cutter unit are pointingoutwards. ◗ Make sure the notch of the grinding disc fits onto the projectionof the cutter housing. Never use frozen meat! Do not overload the appliance during use by pushing too much meat into the ...