Oleo-Mac GS 720 5019-9002E1A - Instrukcja obsługi - Strona 45
![Oleo-Mac GS 720 5019-9002E1A](/img/product/thumbs/180/24/24/242479f73a34dcc8a51246e912d0dc0e.webp)
Spis treści:
- Strona 4 – n o
- Strona 9 – МЕРЫ ПРЕДOCТOРOЖНOCТИ
- Strona 11 – Česky; OCHRANNÝ ODĚV
- Strona 13 – MONTÁÎ LI·TY A ¤ETùZU; УCТAНOВКA ШИНЫ И ЦЕПИ; MONTA ̊ PROWADNICY I ̧A¡CUCHA
- Strona 15 – SPOUŠTĚNÍ
- Strona 23 – STARTOVÁNÍ MOTORU; šk ytne
- Strona 25 – ZASTAVENÍ MOTORU; nechte motor
- Strona 27 – POUŽITĺ
- Strona 33 – ZAKÁZANÉ POUÎITÍ
- Strona 35 – ÚDRŽBA
- Strona 39 – ТЕХНИЧЕCКOЕ OБCЛУЖИВAНИЕ -
- Strona 41 – ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ - XPAHEHИE; Все; pilarki łańcuchowe; XPAHEHИE; - Procedura uruchomienia po sezonie zimowym
- Strona 43 – SKLADOVÁNÍ; - Pečlivě očistěte chladicí štěrbiny na krytu hnací jednotky; DEMONTÁÎ A LIKVIDACE; odevzdat do; - Wy c z y ś c i ć d o k ł a d n i e o t w o r y c h ł o d z ą c e p o k r y w y; DEMONTA ̊ ORAZ UTYLIZACJA; wszystkie metale
- Strona 46 – av
- Strona 52 – ТАБЛИЦА ТЕХОБСЛУЖИВАНИЯ; TABELA KONSERWACJI
- Strona 55 – ПОИСК И УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ; функционирование машины.; НЕИСПРАВНОСТЬ; ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW; PROBLEM
- Strona 57 – ZÁRUKA A SERVIS
105
P
DADOS TECNICOS
GR
ΤΕΧΝΙΚΑ ΣΤΟΙΧΕΙΑ
TR
TEKNİK ÖZELLİKLERİ
CZ
TECHNICKÉ ÚDAJE
RUS
UK
ТЕХНИЧЕCКИЕ ДAННЫЕ
PL
DANE TECHNICZNE
ATENÇÃO!!!
DİKKAT!!!
ВНИМАНИЕ!!!
O r i s c o d e c o n t r a g o l p e ( k i c k b a c k ) é
m a i o r n o c a s o d e u m a c o m b i n a ç ã o
b a r ra / co r re nt e e r ra d a ! U t i l i ze a p e n a s
a s c o m b i n a ç õ e s b a r r a / c o r r e n t e
recomendadas e cumpra as instruções de
afiamento.
Geri tepme (kickback) riski yanlış uç/zincir
kombinasyonunda daha yüksektir! Sadece
ö n e r i l e n u ç / z i n c i r ko m b i n a s yo n l a r ı n ı
k u l l a n ı n ı z v e b i l e m e t a l i m a t l a r ı n a
uyunuz.
Опаснос ть отскока увеличиваетс я в
с л у ч а е н е п р а в и л ь н о й к о м б и н а ц и и
ш и н ы и ц е п и ! И с п о л ь зу й т е т о л ь к о
р е ко м е н дуе м ы е ко м б и н а ц и и ш и н ы
и ц е п и и с л е д у й т е у к а з а н и я м п о
затачиванию.
ΠΡΟΣΟΧΗ !!!
POZOR!!!
UWAGA!!!
Ο κίνδυνος αναπηδήσεων είναι μεγαλύτερος
σε περίπτωση εσφαλμένου συνδυασμού
λ ά μ α ς / α λ υ σ ί δ α ς ! Χ ρ η σ ι μ ο π ο ι ε ί τ ε
αποκλειστικά και μόνο τους συνιστώμενους
συνδυασμούς λάμας/αλυσίδας και τηρείτε
τις οδηγίες τροχίσματος.
Nebezpečí zpětného vrhu (kickback) je
větší v případě kombinace lišta/nevhodný
řetěz! Používejte v ýlučně doporučené
kombinace lišta/řetěz a dodržujte pokyny
pro broušení.
Ryz yko odr zutu (k ick back) wzrasta w
p r z y p a d k u n i e p r a w i d ł o we g o d o b o r u
prowadnicy/łańcucha! Stosować wyłącznie
zalecane połączenia prowadnicy/łańcucha
i p r ze s t r ze g a ć i n s t r u kc j i d o t yc z ą c yc h
ostrzenia.
*
P
- Rotações em vazio com barra e correia
GR - Στpoφές χωpίς με μπάpα και αλυσίδα
TR - Çubuk ve zincir ile boşta devirler
CZ - Otáčky naprázdno s lištou a řetězem
RUS-UK - Числo oбoрoтoв нa хoлoстoм хoду с шинoй и цeпью
PL - Obroty na wolnym biegu z prowadnicà i łańcuchem
**
P -
Não homologada e não disponível para os países CE
GR -
ªË
ÈÛÙÔ
ÔÈË̤ÓÔ
̃
Î
∙
È ÌË ‰È
∙
ı
¤ÛÈÌÔ
̃
ÛÙÈ
̃
ˉ
ÒÚÂ
̃
ÙË
̃
∂∂
.
TR -
AT ülkeleri için kabul görmemekte ve mevcut de¤ildir
CZ -
Nehomologovaná a nepouÏitelná v zemích EU
RUS-UK -
Н сртифицировано и н продатся в странах ЕС.
PL -
Urzàdzenie nie posiada homologacji i nie jest dost´pne w krajach WE.
Combinações de barras e correntes recomendadas - Συνιστώμενοι συνδυασμοί λάμας και αλυσίδας - Önerilen uç ve zincir kombinasyonları -
Doporučené kombinace lišt a řetězů - Рекомендуемые комбинации шин и цепей - Zalecane kombinacje prowadnic i łańcuchów
Modelo
Μοντέλο
Modeller
Model
Модель
Model
Passo e espessura da corrente
Βήμα και πάχος αλυσίδας
Zincir çevresi ve kalınlığı
Rozteč a tloušťka řetězu
Шаг и толщина цепи
Podziałka i grubość łańcucha
Comprimento de barra
Mηκoς μπαρας
Kılavuz boyu
Délka lišty
Длина шины
Długość prowadnicy
Tipo de barra
Τύπος λάμας
Uç tipi
Typ lišty
Типовая шина
Typ prowadnicy
Tipo de corrente
Τύπος αλυσίδας
Zincir tipi
Typ řetězu
Типовая цепь
Typ łańcucha
Comprimento do corte
Mηκoς κoπης
Kesim uzunluğu
Řezná délka
Глубинa прoпилa
Długość cięcia
GS720-GS820
3/8" x .058"
18" (46 cm)
188 RNDD 524
73 LP 68
73 DP 68
460 mm
GS720-GS820
3/8" x .058"
20" (51 cm)
208 RNDD 524
73 LP 72
73 DP 72
505 mm
GS720-GS820
3/8" x .058"
22" (56 cm)
228 RNDD 524
73 LP 77
73 DP 77
545 mm
GS720-GS820
3/8" x .058"
23" (58 cm)
238 ATMD 524
73 LP 80
73 DP 80
570 mm
GS720-GS820
3/8" x .058"
24" (61 cm)
248 RNDD 524
73 LP 84
73 DP 84
590 mm
GS720-GS820
3/8" x .058"
25" (64 cm)
258 ATMD 524
73 LP 88
73 DP 88
615 mm
GS720-GS820
3/8" x .058"
30" (76 cm)
**
308 ATMD 524
73 LP 98
73 DP 98
725 mm
"Ładowanie instrukcji" oznacza, że należy poczekać, aż plik się załaduje i będzie można go czytać online. Niektóre instrukcje są bardzo obszerne, a czas ich ładowania zależy od prędkości Twojego internetu.
Podsumowanie
64 n o q p r s P Antes de utilizar a máquina, leia o manual de instruções 1 - Usar capacete, botas, macação e protetor auricolar 2 - Tipo de máquina: 3 - MOTOSSERRA Nivel potencia acústica garantido 4 - Número de série 5 - Marca CE de conformidade 6 - GR Δ ι α β α σ τ ε τ ο ε γ χ ε ι ρ ι δ ι ο χ...
69 Pуccкий Polski МЕРЫ ПРЕДOCТOРOЖНOCТИ ZASADY BEZPIECZEŃSTWA нaсыщeннoй гoрючими или взрывooпaсными пaрaми или в зaкрытых пoмeщeниях (Рис.4). Н e л ь з я д o т р a г и в a т ь с я ц e п и и л и п р o в o д и т ь 10 - тeхoбслуживaниe пилы при включeннoм двигaтeлe К в а л у о т б о ру м о щ н ...
71 Size 41 p.n. 001000975BSize 42 p.n. 001000976BSize 43 p.n. 001000977BSize 44 p.n. 001000978BSize 45 p.n. 001000979B 5 Size 41 p.n. 001001079ASize 42 p.n. 001001080ASize 43 p.n. 001001081ASize 44 p.n. 001001082ASize 45 p.n. 001001083A 4 6 Size M p.n. 001000878 Size L p.n. 001000879 Size ...