Oleo-Mac GS 720 5019-9002E1A - Instrukcja obsługi - Strona 42

Spis treści:
- Strona 4 – n o
- Strona 9 – МЕРЫ ПРЕДOCТOРOЖНOCТИ
- Strona 11 – Česky; OCHRANNÝ ODĚV
- Strona 13 – MONTÁÎ LI·TY A ¤ETùZU; УCТAНOВКA ШИНЫ И ЦЕПИ; MONTA ̊ PROWADNICY I ̧A¡CUCHA
- Strona 15 – SPOUŠTĚNÍ
- Strona 23 – STARTOVÁNÍ MOTORU; šk ytne
- Strona 25 – ZASTAVENÍ MOTORU; nechte motor
- Strona 27 – POUŽITĺ
- Strona 33 – ZAKÁZANÉ POUÎITÍ
- Strona 35 – ÚDRŽBA
- Strona 39 – ТЕХНИЧЕCКOЕ OБCЛУЖИВAНИЕ -
- Strona 41 – ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ - XPAHEHИE; Все; pilarki łańcuchowe; XPAHEHИE; - Procedura uruchomienia po sezonie zimowym
- Strona 43 – SKLADOVÁNÍ; - Pečlivě očistěte chladicí štěrbiny na krytu hnací jednotky; DEMONTÁÎ A LIKVIDACE; odevzdat do; - Wy c z y ś c i ć d o k ł a d n i e o t w o r y c h ł o d z ą c e p o k r y w y; DEMONTA ̊ ORAZ UTYLIZACJA; wszystkie metale
- Strona 46 – av
- Strona 52 – ТАБЛИЦА ТЕХОБСЛУЖИВАНИЯ; TABELA KONSERWACJI
- Strona 55 – ПОИСК И УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ; функционирование машины.; НЕИСПРАВНОСТЬ; ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW; PROBLEM
- Strona 57 – ZÁRUKA A SERVIS
102
88
89
90
91
Português
Ελληνικα
Türkçe
ARMAZENAGEM
ΑΠΟΘΗΚΕΥΣΗ
MUHAFAZA
- Limpe cuidadosamente as ranhuras de arrefecimento da
cobertura do grupo de arranque (Fig.88), o filtro do ar
(Fig.89) e as aletas do cilindro (Fig.90).
- Conserve a motoserra em lugar seco e acima do solo, com
o cobre-barra montado e o depósito de combustível vazio.
- Retire a vela de ignição e verse um pouco de óleo no
cilindro (Fig. 91).
- Faça rodar algumas vezes o eixo do motor através do cabo
de arranque (Fig. 92) para distribuir o óleo no cilindro.
Volte a colocar a vela de ignição.
- Conserve a máquina num local seco, de preferência não
em contacto directo com o solo e longe de fontes de calor.
DEMOLIÇÃO E ELIMINAÇÃO
Uma boa par te dos materiais utilizados no fabrico da
motosserra é reciclável; todos os metais (aço, alumínio, latão)
podem ser entregues a um ferro-velho comum.
Para mais informações, dirija-se ao normal serviço de recolha
de resíduos da sua área de residência.
A eliminação dos resíduos resultantes da demolição da
máquina deverá ser efectuada no pleno respeito com o meio
ambiente, evitando poluir o solo, o ar e a água.
Em qualquer caso, devem respeitar-se as legislações
locais em vigor na matéria.
- Καθαρίστε προσεκτικά τις σχισμές ψύξης του περιβλήματος
της μίζας (εικ. 88), το φίλτρο αέρα (εικ. 89) και τα πτερύγια
του κυλίνδρου (εικ. 90).
- Να φυλασσετε παντα το αλυσοπριονο σε μερος στεγνο,
υπερυψωμενο απο το εδαφος, βαζοντας το προστατευτικο
της λαμας και με τα τεποζιτα αδεια.
-
μ
Á¿ÏÙ ÙÔ Ì
Ô
˘˙
› Î
∙
È ‚¿ÏÙ ϛÁÔ Ï¿‰È ÛÙÔÓ Î‡ÏÈÓ‰ÚÔ
(
∂
ÈÎ. 91).
- °
˘
Ú›ÛÙÂ ÙÔÓ ¿ÍÔÓ
∙
ÎÈÓËÙ‹Ú
∙
Ï›ÁÂ
̃
ÊÔÚ¤
̃
ÌÂ ÙÔ
Û
ˉ
ÔÈÓ¿ÎÈ ÂÎΛÓËÛË
̃
(
∂
ÈÎ. 92) ÁÈ
∙
ÙËÓ Î
∙
Ù
∙
ÓÔÌ‹ ÙÔ
˘
Ï
∙
‰ÈÔ‡ ÛÙÔÓ Î‡ÏÈÓ‰ÚÔ.
∆
Ô
Ô
ı
ÂÙ‹ÛÙÂ
¿ÏÈ ÙÔ Ì
Ô
˘˙
›.
- º
˘
Ï ¿ Í Ù Â Ù Ô Ì Ë
ˉ
¿ Ó Ë Ì
∙
Û Â Û Ù Â Á Ó
fi
ˉ
Ò Ú Ô , Î
∙
Ù ¿
ÚÔÙ›ÌËÛË
ˉ̂
Ú›
̃
Ó
∙
¤Ú
ˉ
ÂÙ
∙
È ÛÂ Â
∙
Ê‹ Ì ÙÔ ‰¿
‰Ô
Î
∙
È Ì
∙
ÎÚÈ¿
∙
fi
ËÁ¤
̃
ı
ÂÚÌ
fi
ÙËÙ
∙̃
.
¢
π∞
§À™
∏
∫∞π
¢
π∞
£
∂
™
∏
Τα π ε ρ ι σ σ ό τ ε ρ α υ λι κά πο υ χρ η σ ι μ ο π ο ι ο ύ ν τα ι γ ι α τ ην
κατασκευή του αλυσοπρίονου είναι ανακυκλώσιμα.
ŸÏ
∙
Ù
∙
̤Ù
∙
ÏÏ
∙
(
ˉ
¿Ï
˘
‚
∙̃
,
∙
ÏÔ
˘
Ì›ÓÈÔ, ÔÚ›
ˉ∙
ÏÎÔ
̃
) Ì
ÔÚÔ‡Ó Ó
∙
∙
Ú
∙
‰Ô
ı
Ô‡Ó Û ÂȉÈο ΤÓÙÚ
∙
∙
Ó
∙
·ÎÏ
̂
ÛË
̃
.
° È
∙
Ï Ë Ú Ô Ê Ô Ú › Â
̃
∙
Â
˘ ı ˘
Ó
ı
 › Ù Â Û Ù Ë Ó
˘
Ë Ú Â Û ›
∙
∙
Ó
∙
·ÎÏ
̂
ÛË
̃
∙
ÔÚÚÈÌÌ¿Ù
̂
Ó ÙË
̃
ÂÚÈÔ
ˉ
‹
̃
Û
∙̃
.
∏
‰È¿
ı
ÂÛË Ù
̂
Ó
∙
ÔÚÚÈÌÌ¿Ù
̂
Ó
∙
fi
ÙË ‰È¿Ï
˘
ÛË ÙÔ
˘
ÌË
ˉ∙
Ó‹Ì
∙
ÙÔ
̃
Ú¤
ÂÈ Ó
∙
Á›ÓÂÙ
∙
È Û‡ÌÊ
̂
Ó
∙
ÌÂ ÙÔ
˘
̃
Î
∙
Ó
fi
Ó Â
̃
Ú Ô Û Ù
∙
Û ›
∙̃
Ù Ô
˘
Â Ú È ‚ ¿ Ï Ï Ô Ó Ù Ô
̃
,
∙
ÔʇÁÔÓÙ
∙̃
ÙË Ú‡
∙
ÓÛË ÙÔ
˘
‰¿ÊÔ
˘
̃
, ÙÔ
˘
∙
¤Ú
∙
Î
∙
È
ÙÔ
˘
ÓÂÚÔ‡.
™Â ο
ı
Â
ÂÚ›
Ù
̂
ÛË
Ú¤
ÂÈ Ó
∙
ÙËÚ›Ù
∙
È Ë ÈÛ
ˉ
‡Ô
˘
Û
∙
ÙÔ
È΋ ÓÔÌÔ
ı
ÂÛ›
∙
.
- Çalıştırma tertibatının soğutma panellerini (Şekil 88), hava
filtresini (Şekil 89) ve silindir kanatçıklarını (Şekil 90) iyice
temizleyiniz.
- Motorlu testereyi kuru ve düz bir zeminde, zincir kapağı
takılı ve deposu boş olarak tutun. Yere koymayın.
- Ateşleme bujisini çıkartınız ve silindire az bir miktar yağ
dökünüz (Şekil 91).
- Yağın dağılımını sağlamak amacıyla çalıştırma kordonunu
(Şekil 92) kullanarak krank milini birkaç kez döndürünüz.
Ateşleme bujisini çıkartınız.
- Makineyi kuru bir yerde muhafaza ediniz, zemin ile direk
temasa etmemesi ve ısı kaynaklarından uzak tutulması
tercih edilmelidir.
İMHA VE DE-MONTAJ
Motorlu testerenin yapımında kullanılan materyallerin büyük
bir kısmı yeniden dönüştürülebilirdir
; tüm metal aksamlar
( ç e l i k , a l ü m i n y u m , p i r i n ç ) n o r m a l b i r d e m i r g e r i
-dönüfltürme merkezine verilebilir.
Daha detaylı bilgi için, bölgenizdeki yerel toplama
servisine danıflınız.
Atılan/imha edilen cihazdan geri kalan demonte aksamlar
toprak, hava ve suyu kirletmemeye dikkat ederek yok
edilmelidir.
Her zaman için bu konu ile ilgili yürürlüktek i yerel
kanunlara riayet edilmelidir.
"Ładowanie instrukcji" oznacza, że należy poczekać, aż plik się załaduje i będzie można go czytać online. Niektóre instrukcje są bardzo obszerne, a czas ich ładowania zależy od prędkości Twojego internetu.
Podsumowanie
64 n o q p r s P Antes de utilizar a máquina, leia o manual de instruções 1 - Usar capacete, botas, macação e protetor auricolar 2 - Tipo de máquina: 3 - MOTOSSERRA Nivel potencia acústica garantido 4 - Número de série 5 - Marca CE de conformidade 6 - GR Δ ι α β α σ τ ε τ ο ε γ χ ε ι ρ ι δ ι ο χ...
69 Pуccкий Polski МЕРЫ ПРЕДOCТOРOЖНOCТИ ZASADY BEZPIECZEŃSTWA нaсыщeннoй гoрючими или взрывooпaсными пaрaми или в зaкрытых пoмeщeниях (Рис.4). Н e л ь з я д o т р a г и в a т ь с я ц e п и и л и п р o в o д и т ь 10 - тeхoбслуживaниe пилы при включeннoм двигaтeлe К в а л у о т б о ру м о щ н ...
71 Size 41 p.n. 001000975BSize 42 p.n. 001000976BSize 43 p.n. 001000977BSize 44 p.n. 001000978BSize 45 p.n. 001000979B 5 Size 41 p.n. 001001079ASize 42 p.n. 001001080ASize 43 p.n. 001001081ASize 44 p.n. 001001082ASize 45 p.n. 001001083A 4 6 Size M p.n. 001000878 Size L p.n. 001000879 Size ...