Oleo-Mac BC 430TL 6135-9007E2 - Instrukcja obsługi - Strona 47

Oleo-Mac BC 430TL 6135-9007E2

Trymer Oleo-Mac BC 430TL 6135-9007E2 – Instrukcja obsługi, czytaj za darmo online w formacie PDF. Mamy nadzieję, że to pomoże rozwiązać wszelkie problemy, które mogą się pojawić. Jeśli masz dodatkowe pytania, skontaktuj się z nami za pomocą formularza kontaktowego.

Ładowanie instrukcji

123

Русский

Česky

Polski

Расчистка кустарника с помощью дисковой пилы

Тонкие стволы и кустарник следует скашивать. Выполняйте

волнообразные движения в одну и в другую стороны.

Пытайтесь спилить несколько стволов одним движением.

При наличии группы твердых древовидных стволов

вначале расчистите участок вокруг такой группы. Во
избежание заклинивания дисковой пилы начните с
обрезки верхней части наружных стволов. Затем обрежьте
стволы до нужной высоты. После этого перейдите к
обрезке центральных стволов. Если доступ все-еще
затруднен, повторите операцию по обрезке верхней части
наружных стволов. Это уменьшит риск заклинивания
пилы

(Ри

с. 71)

.

Řez křovin pilovým kotoučem

Slabé kmínky a křoviny se seřezávají. Pohybujte křovinořezem

jako při řezání s výkyvy do stran.

Zkuste přeříznout několik kmínků najednou.

V případě skupiny kmínků z tvrdého dřeva nejprve vyčistěte

plochu okolo. Začněte řezat kmínky nahoře okolo skupiny,
aby se nemohly vzájemně zaplést. Pak seřízněte kmínky na
požadovanou výšku. Te

ď

se pokuste dosáhnout kotoučem

doprostřed a řezat ze středu skupiny. Jestliže je přístup stále
obtížný, seřízněte kmínky nahoře a nechte je spadnout. Tím se
sníží riziko uvíznutí

(obr. 71)

.

Wycinanie zarośli przy użyciu ostrza tnącego

Można kosić cienkie pnie i zarośla. Należy pracować używając

ruchu wahadłowego, kołysząc urządzeniem na boki.

Należy starać się ścinać kilka pni w pojedynczym ruchu

piłowania.

W przypadku grupy pni z twardego drewna, należy najpierw

oczyścić obszar wokół tej grupy. Należy rozpocząć od wycięcia
pni wysoko, dookoła grupy, aby uniknąć zakleszczeń. Następnie
należy przyciąć pnie do wymaganej wysokości. Dalszy etap to
wysunięcie ostrza w kierunku grupy pni i wcięcie się do środka
grupy. Jeśli nadal utrudniony jest dostęp do grupy, należy
wyciąć górne części pni i pozwolić, aby opadły. Zmniejszy to
ryzyko zakleszczeń

(Rys. 71)

.

BROUŠENÍ NOŽŮ NA TRÁVU (2-3-4 ZUBY)

1. Nože na trávu je možné obrátit: jestliže je jedna strana tupá,

můžete nůž obrátit a používat jej z druhé strany (obr. 72).

2. Nože na trávu se brousí plochým pilníkem s jednoduchým

brusem (obr. 73).

3. Všechna ostří nabruste stejným způsobem, abyste neporušili

vyvážení nástroje.

4. Jestliže nože nejsou správně nabroušené, mohou způsobovat

neobvyklé vibrace křovinořezu a následné zlomení nožů.

ЗАТОЧКА НОЖЕЙ 2-3-4 ЗYБЬЕВ

1. Ножи имеют две режущие кромки. После затупления одной

режущей кромки в результате эксплуатации нож можно
повернуть для использования второй режущей кромки
(Рис. 72).

2. Заточка ножей осуществляется с помощью плоского

напильника с простой насечкой (Рис. 73).

3. Для сохранения балансировки ножа равномерно заточить

все режущие кромки.

4. Неправильно заточенные ножи могут быть причиной

возникновения ненормальной вибрации в машине и
привести к повреждению самых ножей.

OSTRZENIE TARCZY DO CIĘCIA TRAWY (2-3-4 ZĘBNE)

1. Tarcze do cięcia trawy są dwustronne: gdy jedna strona tarczy

jest stępiona, można ją obróciç na drugą stronę i pracowaç dalej
(Rys. 72)

2. Tarcze do cięcia trawy można ostrzyç płaskim pilnikiem o

pojedynczym nacięciu (Rys. 73)

3. Aby zachowaç wyważenie tarczy, wszystkie powierzchnie tnące

powinny byç naostrzone w taki sam sposób.

4. Jeśli ostrza nie są właściwie naostrzone, może to spowodowaç

niekorzystne wibracje urządzenia i doprowadziç do jego
uszkodzenia.

POUŽIT

ĺ

UŻYTKOWANIE

ПРАВИЛА ПОЛЬЗОВАНИЯ

ОБСЛУЖИВАНИЕ

ÚDRŽBA

KONSERWACJA

"Ładowanie instrukcji" oznacza, że należy poczekać, aż plik się załaduje i będzie można go czytać online. Niektóre instrukcje są bardzo obszerne, a czas ich ładowania zależy od prędkości Twojego internetu.

Podsumowanie

Strona 11 - Česky

87 Русский Česky Polski Polski или разрывов немедленно замените фрезу. 11 - Перед запуском двигателя убедитесь, что фреза вращается свободно и ничего не задевает (Pиc. 3). 12 - Используйте машину только в хорошо вентилируемых местах ; не используйте ее во взрывоопасной, горючей атмосфере или в закр...

Strona 13 - BEZPEČNOSTNÍ OCHRANNÝ ODĚV

Русский Česky 4 5 7 6 Polski 89 BEZPEČNOSTNÍ OCHRANNÝ ODĚV Při pr áci s k řov inoře z em si vž dy obl ékejte homologovaný bezpečnostní ochranný oděv. Použití ochranného oděvu neodstraní nebezpečí úrazu, ale v případě nehody sníží její důsledky. Při výběru vhodného oděvu si nechte poradit svým prodej...

Strona 15 - СБОРКА; всегда; MONTÁŽ; vždy; MONTAŻ; musi się znaleźć w otworze montażowym tarczy.

91 Русский Česky Polski СБОРКА УС ТА Н О В К А Щ И Т К А Б Е З О П АС Н О С Т И (Рис. 1 A-B) Установите щиток (А) на штангу с помощью винтов (В) в положение, позволяющее оператору безопасно работать. ПРИМЕЧАНИЕ: щитком (С, Рис. 1A) пользуйтесь только если используе тся голов...

Inne modele trymery Oleo-Mac