Oleo-Mac BC 430TL 6135-9007E2 - Instrukcja obsługi - Strona 26

Spis treści:
- Strona 11 – Česky
- Strona 13 – BEZPEČNOSTNÍ OCHRANNÝ ODĚV
- Strona 15 – СБОРКА; всегда; MONTÁŽ; vždy; MONTAŻ; musi się znaleźć w otworze montażowym tarczy.
- Strona 19 – УКАЗАНИЯ ПО ПРАВИЛЬНОЙ РЕГУЛИРОВКЕ; ПОДГОТОВКА К РАБОТЕ
- Strona 23 – SPOUŠTĚNÍ; PALIVO
- Strona 27 – ЗАПУСК ДВИГАТЕЛЯ
- Strona 31 – STOP
- Strona 33 – ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ: Никогда не используйте
- Strona 37 – POUŽIT
- Strona 39 – OSTRZEŻENIE: Nigdy nie należy stosować urządzenia
- Strona 43 – Čištění plochy
- Strona 45 – Расчистка подлеска с помощью дисковой пилы
- Strona 49 – ОБСЛУЖИВАНИЕ
- Strona 55 – Jeżeli katalizator jest
- Strona 57 – ÚDRŽBA
- Strona 59 – ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ -; ! V př ípadě přeprav y neb o
- Strona 61 – ХРАНЕНИЕ
- Strona 70 – Таблица технического обслуживания; Tabela konserwacji
- Strona 73 – ПОИСК И УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ; функционирование машины.; НЕИСПРАВНОСТЬ ВОЗМОЖНЫЕ ПРИЧИНЫ; ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW; PROBLEM
- Strona 75 – ГАРАНТИЙНЫЙ СЕРТИФИКАТ; СЕРИЯ; KARTA GWARANCYJNA; ZÁRUKA A SERVIS
102
Português
Türkçe
Ελληνικά
PARA DAR PARTIDA
ΕΚΚΙΝΗΣΗ
ARRANQUE DO MOTOR
Encher o carburador com gasolina pressionando o bulbo (A,
Fig. 39).
Puxar a alavanca de acelerador (B) e colocá-la em semi-aceleração
coloque o interruptor (A, Fig. 40) na posição
;
solte a alavanca
(B). Ponha a alavanca de acelerador (D, Fig. 41) na posição CLOSE.
Ponha a roçadora no chão, numa posição estável e verif i que
se o disco roda livremente. Mantendo a roçadora f i rme puxe
lentamente o cordão de arranque até sentir uma certa resistência
(Fig. 42). Puxe enérgicamente várias vezes e às primeiras explosões
do motor ponha a alavanca de f i ltro de ar (D, Fig. 41) na posição
inicial OPEN. Repita a manobra até que o motor arranque. Logo
que esteja a funcionar aperte o acelerador (B, Fig. 40) a f i m de
que ele saia da posição de semi-aceleração e deixá-lo funcionar
no mínimo.
ATENÇÃO - Não trabalhe com o starter na posição CLOSE.
Não trabalhe com a semi-aceleração engatada. Trabalhar com a
semi-aceleração engatada não permite ao operador o pleno
controlo da máquina.
ATENÇÃO: Quando o motor estiver quente não utilize a
alavanca de ar para o seu arranque.
ATENÇÃO: Utilize o dispositivo de semi-aceleração
exclusivamente na fase de arranque do motor frio.
Para arrancar o motor quente, posicione o interruptor (F) como
ilustrado na Fig. 43.
NOTA - ARRANQUE DO MOTOR A QUENTE:
Siga as instruções de arranque acima indicadas, mas não use
novamente a posição CLOSE para arrancar.
Mantenha o motor na aceleração máxima sempre que estiver a
cortar.
ΕΚΚIΝΗΖΗ ΜΟΤΕΡ
Γεμιστε το καρμπυρατερ πιεζοντας τον βολβο (Α, Εικ.39).
Τραβηξτε τον λεβιε επιταχυνσης (Β) καπμπλοκαριστε το στην
θεση ημι
−
επιταχυνσης μεταφερετε τον διακοπτη (Α, Εικ. 40) στην
θεση
: αφηστε τον λεβιε (Β).
Φερτε τον μοχλο σταρτερ (D, Εικ.41) στην θεση
“
CLOSE
”
.
Ακουμπηστε τον θαμνοκοπτη στο εδαφος σε μια σταθερη σταση.
Ελενξτε εαν ο δισκος ειναπελευθερος να γυρισει. Κρατωντας ακινητο
τον θαμνοκοπτη, τραβηξτε ελαφρα το κορδονΙεκκινησης μεχρις
οτου συναντησετε αντισταση (Εικ.42). Τραβηξτε δυνατα ορισμενες
φορες καπμε τις πρωτες εκρηξεις επαναφερετε τον μοχλο σταρτερ (D,
Εικ.41) στην αρχικη του θεση
“
OPEN
”
. Επαναλαβετε την επιχειρηση
εκκινησης μεχρπνα ξεκινησεπτο μοτερ. Με το μοτερ σε κινηση,πιεστε
τον επιταχυντη (Β, Εικ.40) για να τον αποσταθεροποιησετε απο την
θεση ημι
−
επιταχυνσης καπφερτε το μοτερ στο ρελαντι.
ΠΡΟΣΟΧΗ - Μη χρησιμοποιείτε τον κινητήρα με τη μίζα
στη θέση CLOSE (Κλειστό). Μη χρησιμοποιείτε τον κινητήρα με
το γκάζι στη θέση
«
μερικώς ανοικτό
»
. Εάν το γκάζι βρίσκεται στη
θέση
«
μερικώς ανοικτό
»
, ο χειριστής δεν έχει πλήρη έλεγχο του
μηχανήματος.
ΠΡΟΖΟΧΗ: Όταν ο κινητήρας είναπήδη ζεστός, μην
χρησιμοποιείτε το STARTER για την εκκίνηση.
ΠΡΟΖΟΧΗ! - Χρησιμοποιείτε τη διάταξη ημι-επιτάχυνσης
αποκλειστικά κατά τη φάση εκκίνησης με κρύο κινητήρα.
Για την εκκίνηση του ζεστού κινητήρα ο διακόπτης (F) πρέπεπνα
είναπόπως δείχνεπη Εικ. 43.
ΣΗΜΕΙΩΣΗ - ΕΚΚΙΝΗΣΗ ΜΕ ΖΕΣΤΟ ΚΙΝΗΤΗΡΑ:
Ακολουθήστε τις παραπάνω οδηγίες εκκίνησης, αλλά μη
χρησιμοποιήσετε ξανά τη θέση ΚΛΕΙΣΤΟ για εκκίνηση.
Διατηρήστε τον κινητήρα στο πλήρες γκάζι για όση ώρα κόβετε.
MOTORUN ÇALIŞTIRILMASI
MOTORUN ÇALIŞTIRILMASI
Ateşleme düğmesine (A, Şekil 39) basarak karbüratörü yakıtla
doldurun.
Gaz tetiğini (B) yarım gaz pozisyonunda tutunuz. Anahtarını
(A, Şekil 40) pozisyonuna getirip, gaz tetiğini bırakınız.
Daha sonra kolu (B) bırakın. Jigle kolunu (D, Şekil 41) CLOSE
’
a
getirin. Motorlu tırpanı yere, sağlam bir zemine koyun. Bıçak
rahatça dönebilsin. Motorlu tırpanı yere doğru tutarak starter ipini
yavaşça bir dirençle karşılaşıncaya kadar çekin (Şekil 42). Daha
sonra bir kaç kez kuvvetle çekin. Motor ateşlediğinde başladığında
jigle kolunu (D, Şekil 41) orjinal pozisyonuna
“
OPEN
”
getirin.
Motor çalışana kadar tekrarlayın. Motor çalışınca, gaz tetiğine
(B, Şekil 40) basarak yarım gazdan kurtarın ve rölantiye getirin.
D İ K K AT – S t a r t e r C L O S E k o n u m u n d a y k e n
çalıştırmayınız. Yarı-hızlanma devredeyken çalıştırmaynız.
Yarı-hızlanmanın devrede olması operatöre makina üzerinde
tam kontrol sağlama olanağı vermez.
DİKKAT: Motor ısındıktan sonra jigleyle çalıştırmayın.
D İ K K AT ! – S a d e c e m o t u r u s o ğ u k ç a l ı ş t ı r m a
aşamasında, yarım süratlendirme cihazını kullanınız.
Sıcak kesicide motorun çalıştırılması için (F), Şekil 43
’
da
gösterildiği gibi konumlandırılması gerekir.
NOT - SICAK MOTORUN ÇALIŞTIRILMASI:
Yukarıdaki çalıştırma talimatlarına uyunuz ancak, yeniden
çalıştırmak için CLOSE pozisyonunu kullanmayınız.
Motoru, kesme işlemi yaptığınız tüm zamanlarda, tam-gaz
pozisyonunda tutunuz.
39
40
41
42
"Ładowanie instrukcji" oznacza, że należy poczekać, aż plik się załaduje i będzie można go czytać online. Niektóre instrukcje są bardzo obszerne, a czas ich ładowania zależy od prędkości Twojego internetu.
Podsumowanie
87 Русский Česky Polski Polski или разрывов немедленно замените фрезу. 11 - Перед запуском двигателя убедитесь, что фреза вращается свободно и ничего не задевает (Pиc. 3). 12 - Используйте машину только в хорошо вентилируемых местах ; не используйте ее во взрывоопасной, горючей атмосфере или в закр...
Русский Česky 4 5 7 6 Polski 89 BEZPEČNOSTNÍ OCHRANNÝ ODĚV Při pr áci s k řov inoře z em si vž dy obl ékejte homologovaný bezpečnostní ochranný oděv. Použití ochranného oděvu neodstraní nebezpečí úrazu, ale v případě nehody sníží její důsledky. Při výběru vhodného oděvu si nechte poradit svým prodej...
91 Русский Česky Polski СБОРКА УС ТА Н О В К А Щ И Т К А Б Е З О П АС Н О С Т И (Рис. 1 A-B) Установите щиток (А) на штангу с помощью винтов (В) в положение, позволяющее оператору безопасно работать. ПРИМЕЧАНИЕ: щитком (С, Рис. 1A) пользуйтесь только если используе тся голов...
Inne modele trymery Oleo-Mac
-
Oleo-Mac 755 MASTER 6111-9006E1
-
Oleo-Mac BC 22 T
-
Oleo-Mac BC 24 T
-
Oleo-Mac Sparta 25
-
Oleo-Mac Sparta 25TR
-
Oleo-Mac Sparta 38
-
Oleo-Mac Sparta 44