Tefal RG7455WH X-PLORER SERIE 60 Odkurzacz – Instrukcja obsługi w formacie pdf, czytaj online za darmo. Mamy nadzieję, że okaże się ona pomocna w przypadku jakichkolwiek pytań związanych z użytkowaniem urządzenia.
Jeśli nadal masz wątpliwości, zadaj pytanie w komentarzach pod instrukcją.
"Ładowanie instrukcji" oznacza, że musisz poczekać na pobranie pliku, aby móc go przeczytać online. Niektóre instrukcje są bardzo obszerne, a czas ich ładowania zależy od szybkości łącza internetowego.
22
23
먼지함을 청소하려면 플립 커버를 열고 먼지함 손잡이를 올려 먼지함을 꺼냅니다.
먼지함 왼쪽에서 먼지 커버를 제거하고 필터 화면 벨트를 올려 필터 화면을 뺍니다.
먼지통을 비운 후 청소용 솔로 청소하고 흐르는 물로 내부를 씻어냅니다. 필터는
청소용 솔로 털어냅니다. 먼지함은 일주일에 한 번 청소합니다.
KO
Lai notīrītu putekļu kastīti, atveriet pārsega vāciņu, paceliet putekļu kastes rokturi un
izņemiet putekļu kaste. Noņemiet putekļu vāciņu no kastes kreisās puses, paceliet
filtra sietu jostu un izņem filtru. Izlejiet putekļus no putekļu tvertnes, izmantojiet
tīrīšanas līdzekļus notīriet putekļu tvertni ar suku un noskalojiet iekšpusi zem tekoša
ūdens. Izmantojiet tīrīšanas līdzekli ar filtru notīriet suku. Notīriet putekļu kastīti reizi
nedēļā.
LV
To clean the dust box, open the flip cover, lift the dust box handle and take out the
dust box. Remove the dust cover from the left side of the box, lift the filter screen
belt and take out the filter screen. Pour out the dust from the dust bin, use a cleaning
brush to clean the dust bin, and rinse the inside under running water. Use a cleaning
brush to clean the filter. Clean the dust box once a week.
EN
Tolmukasti puhastamiseks avage klapi kaas, tõstke tolmukasti käepide ja võtke välja
tolmukast. Eemaldage karbi vasakult küljelt tolmukate, tõstke filtrisõel üles vöö ja
võtke filtri ekraan välja. Valage tolm prügikastist välja, kasutage puhastusvahendit
puhastage tolmukasti puhastamiseks harja ja loputage seest voolava vee all. Kasutage
puhastusvahendit harja filtri puhastamiseks. Puhastage tolmukasti kord nädalas.
ET
Toz kutusunu temizlemek için kapağı açın, toz kutusu kolunu kaldırın ve toz kutusunu
çıkarın. Toz kapağını kutunun sol tarafından çıkarın, filtre kayışını kaldırın ve filtreyi
çıkarın. Toz haznesindeki tozu boşaltın, toz haznesini temizlemek için bir temizleme
fırçası kullanın ve iç kısmı akan suyun altında durulayın. Filtreyi temizlemek için bir
temizleme fırçası kullanın. Toz haznesini haftada bir kez temizleyin.
TR
Norėdami išvalyti dulkių dėžę, atidarykite dangtelį, pakelkite dulkių dėžės rankeną
ir išimkite dulkių dėžutė. Nuimkite dulkių dangtelį iš kairės dėžutės pusės, pakelkite
filtro ekraną diržą ir ištraukite filtro ekraną. Išpilkite dulkes iš šiukšlių dėžės, naudokite
valymo priemones valykite dulkių dėžę ir nuplaukite vidų tekančiu vandeniu.
Naudokite valymo priemonę filtru valyti teptuku. Dulkių dėžę valykite kartą per
savaitę.
LT
3.
month
Aby wyczyścić pojemnik na kurz, otworzyć pokrywkę, podnieść uchwyt pojemnika
na kurz i wyjąć pojemnik. Zdjąć pokrywkę z lewej strony pojemnika, podnieść
pasek wkładu filtra i wyjąć wkład. Usunąć kurz z pojemnika za pomocą szczotki
do czyszczenia wyczyścić pojemnika na kurz i opłukać wnętrze pod bieżącą wodą.
Do czyszczenia filtra użyć szczotki Czyścić pojemnik na kurz raz w tygodniu.
PL
Чтобы очистить мусоросборник, откройте откидывающуюся крышку и вытащите
контейнер за ручку. Снимите крышку с левой стороны контейнера, поднимите
ленту сетчатого фильтра и извлеките фильтр. Выбросьте мусор, очистите
мусоросборник специальной щеткой и прополощите под струей воды. Очистите
фильтр с помощью щетки. Очищайте контейнер для пыли один раз в месяц.
RU
3.
month
To clean the middle sweeper, push the lock lever to the middle and lift it up to remove
the middle sweeping scraper. Grab the middle sweeping brush and lift it up to remove
the middle sweeper. Use a cleaning brush to clean to clean the elements, and clean
the hair and other entanglements on the sweeping brush regularly.
EN
Aby wyczyścić środkową miotełkę. popchnąć dźwignię blokady do środka i podnieść
ją, by wyjąć środkową miotełkę. Chwycić środkową szczotkę do zamiatania i podnieść
ją, by wyjąć środkową miotełkę. Do czyszczenia części użyć szczotki do czyszczenia
i regularnie usuwać włosy i plątania ze szczotki do zamiatania.
PL
Чтобы очистить центральную щетку, сдвиньте защелки в сторону центра и
поднимите крышку. Возьмитесь за центральную щетку и извлеките ее. Очистите
компоненты с помощью специальной щетки. Регулярно удаляйте с центральной
щетки волосы и другие запутавшиеся предметы.
RU
Nadal masz pytania?Nie znalazłeś odpowiedzi w instrukcji lub masz inne problemy? Zadaj pytanie w poniższym formularzu i opisz szczegółowo swoją sytuację, aby inni użytkownicy i eksperci mogli udzielić ci odpowiedzi. Jeśli wiesz, jak rozwiązać problem innej osoby, podziel się swoją wiedzą :)