Tefal RG7455WH X-PLORER SERIE 60 Odkurzacz – Instrukcja obsługi w formacie pdf, czytaj online za darmo. Mamy nadzieję, że okaże się ona pomocna w przypadku jakichkolwiek pytań związanych z użytkowaniem urządzenia.
Jeśli nadal masz wątpliwości, zadaj pytanie w komentarzach pod instrukcją.
"Ładowanie instrukcji" oznacza, że musisz poczekać na pobranie pliku, aby móc go przeczytać online. Niektóre instrukcje są bardzo obszerne, a czas ich ładowania zależy od szybkości łącza internetowego.
18
19
1.
To ask the robot to go back to its docking station and charge, press the Recharge
button; the robot will go to charge while the Recharge button will be fully set in red.
EN
Roboti palumiseks minna tagasi dokkimisjaama ja laadima, vajutage nuppu Recharge
(Laadi uuesti); robot läheb laadima, samal ajal kui nupp Recharge on täielikult
punaseks seatud.
ET
Robottan bağlantı istasyonuna dönüp şarj olmasını istemek için Şarj düğmesine
basın; robot şarj olmak için bağlantı istasyonuna gider ve şarj olurken şarj düğmesi
tamamen kırmızı olarak yanar.
TR
Norėdami paprašyti roboto grįžti į savo doką ir įkrauti, paspauskite mygtuką Įkrauti;
robotas pradės krautis, o mygtukas Įkrauti bus visiškai nustatytas raudonai.
LT
로봇에게 도킹 스테이션으로 돌아가 충전하라고 말하고 충전 버튼을 누르십시오.
그러면 로봇이 충전을 시작하며, 충전 버튼의 불빛이 빨간색으로 고정됩니다.
KO
Lai lūgtu robotu atgriezties dokstacijā un uzlādēt, nospiediet pogu Uzlādēt; robots
tiks uzlādēts, kamēr poga Recharge būs pilnībā iestatīta sarkanā krāsā.
LV
x1
Чтобы вернуть робота на зарядную станцию, нажмите кнопку отправки на
зарядку — робот вернется для подзарядки, а кнопка подзарядки будет гореть
красным цветом.
RU
Aby robot powrócił do stacji dokującej i naładował się, wcisnąć przycisk Naładuj; robot
powróci do stacji, by się naładować a przycisk Naładuj będzie świecił na czerwono.
PL
2.
To fully benefit all the possibilities brought by your robot, download the free app « Tefal
Robots » (you can use the QR code above to find it on app store or Google play) on your
smartphone. Just let you guided by the instructions in the app to enjoy the robot!
EN
Kõigi teie roboti pakutavate võimaluste täielikuks kasutamiseks laadige alla tasuta
rakendus «Tefal Robots »(saate rakenduse poest või Google Playst selle leidmiseks
kasutada ülaltoodud QR-koodi) nutitelefon. Roboti nautimiseks laske teil lihtsalt
juhinduda rakenduse juhistest!
ET
Robotunuzun sunduğu tüm olanaklardan yararlanmak için akıllı telefonunuza
“TEFAL Robots” ücretsiz uygulamasını (App Store veya Google Play’de bulmak için
yukarıdaki QR kodunu kullanabilirsiniz) indirin. Robotunuzun keyfini sürmek için
uygulamadaki talimatları izlemeniz yeterli!
TR
Norėdami visiškai išnaudoti visas roboto teikiamas galimybes, atsisiųskite nemokamą
programą „Tefal Robots »(galite naudoti anksčiau pateiktą QR kodą, kad rastumėte
jį„ App Store “ar„ Google Play “) išmanusis telefonas. Tiesiog leiskite jums vadovautis
programoje pateiktomis instrukcijomis, kad galėtumėte mėgautis robotu!
LT
제품이 제공하는 모든 기능을 최대로 이용하려면 스마트폰에서 무료 앱 «Tefal
Robots»을 다운로드하십시오(위의 QR 코드를 사용하여 앱 스토어 또는 구글
플레이에서 찾아주세요). 앱 안내에 따라 간단하게 실행하여 로봇 청소기와 함께
청소를 즐기시기 바랍니다!
KO
Lai pilnībā izmantotu visas robota sniegtās iespējas, lejupielādējiet bezmaksas lietotni
«Tefal Robots »(jūs varat izmantot iepriekš norādīto QR kodu, lai to atrastu lietotņu
veikalā vai Google Play) viedtālrunis. Vienkārši ļaujiet jums vadīties pēc lietotnes
instrukcijām, lai izbaudītu robotu!
LV
Чтобы пользоваться всеми функциями робота, загрузите на свой смартфон
бесплатное приложение «Tefal Robots» (можно воспользоваться QR-кодом для
поиска приложения в App Store или Google Play). Просто следуйте указаниям в
приложении и наслаждайтесь работой робота!
RU
Aby w pełni korzystać ze wszystkich możliwości robota, pobierz bezpłatną aplikację
„Tefal Robots” (możesz użyć kodu QR powyżej, by znaleźć go w app store lub Google
play) na telefonie. Aby cieszyć się robotem, zapoznaj się z instrukcjami w aplikacji!
PL
Nadal masz pytania?Nie znalazłeś odpowiedzi w instrukcji lub masz inne problemy? Zadaj pytanie w poniższym formularzu i opisz szczegółowo swoją sytuację, aby inni użytkownicy i eksperci mogli udzielić ci odpowiedzi. Jeśli wiesz, jak rozwiązać problem innej osoby, podziel się swoją wiedzą :)