Electrolux UFANIMAL - Instrukcja obsługi - Strona 35

Electrolux UFANIMAL Odkurzacz – Instrukcja obsługi w formacie pdf, czytaj online za darmo. Mamy nadzieję, że okaże się ona pomocna w przypadku jakichkolwiek pytań związanych z użytkowaniem urządzenia.

Jeśli nadal masz wątpliwości, zadaj pytanie w komentarzach pod instrukcją.

"Ładowanie instrukcji" oznacza, że musisz poczekać na pobranie pliku, aby móc go przeczytać online. Niektóre instrukcje są bardzo obszerne, a czas ich ładowania zależy od szybkości łącza internetowego.
Strona:
/ 64
Ładowanie instrukcji

61

gre

hun

ita

latv

lith

ned

nor

pol

por

4. Išpilkite dulkes į šiukšliadėžę.

Surinkite dulkių

siurblį, atlikdami veiksmus atvirkštine eilės tvarka.

4. Αδειάστε τη σκόνη στον κάδο απορριμμάτων.

Για να το επανατοποθετήσετε το δοχείο σκόνης,
ακολουθήστε την αντίστροφη διαδικασία.

4. Ürítse ki a port a szemetesbe.

Fordított sorrendben

szerelje össze a készüléket.

4. Svuotare il contenitore della polvere.

Procedere

nell‘ordine inverso per riposizionarlo.

4. Iztukšojiet putekļu tvertni.

Uzstādīšanu veiciet

pretējā secībā.

4. Leeg de stofbak.

Breng het reservoir weer aan door

de hiervoor beschreven stappen in omgekeerde
volgorde uit te voeren.

4. Tøm støvet i støvbeholderen.

Monter på nytt i

motsatt rekkefølge.

4. Opróżnić pojemnik z kurzu.

Zamontować w

odwrotnej kolejności.

4. Remova o pó existente no interior do depósito do

pó.

Volte a instalá-lo pela ordem inversa.

5. Ciklono viduje esantį snapelį galima išimti ir

praskalauti vandeniu.

Prieš įdėdami jį atgal į prietaisą, palaukite 24 valandas,

kol jis išdžius.

5. Αν χρειαστεί, μπορείτε να αφαιρέσετε το ρύγχος

από το κυκλωνικό δοχείο και να το ξεπλύνετε με

νερό.

Αφήστε το φίλτρο να στεγνώσει για 24 ώρες πριν το
τοποθετήσετε ξανά στη συσκευή.

5. A körkörös kamrán belüli orr rész szükség esetén

eltávolítható és vízzel leöblíthető.

Hagyja 24 órán át száradni mielőtt visszahelyezné a
készülékbe.

5. Il componente dentro il ciclone è rimovibile e può

essere risciacquato in acqua, se necessario.

Lasciarlo ad asciugare per 24 ore prima di inserirlo

nuovamente nella macchina.

5. Ciklona sistēmas priekšgalu var noņemt un

nepieciešamības gadījumā skalot ūdenī.

Pirms ievietošanas atpakaļ ierīcē ļaujiet tam izžūt 24

stundas.

5. De neus in de cycloon kan indien nodig worden

verwijderd en met water worden gereinigd.

Laat het filter 24 uur drogen voordat u het weer in het

apparaat terugplaatst.

5. Tuten i sentrifugen kan tas av og skylles i vann om

nødvendig.

La det tørke i 24 timer før du setter den tilbake i

maskinen.

5. We wnętrzu filtra odśrodkowego znajduje się

wkładka, którą w razie potrzeby można wyjąć i

umyć w wodzie.

Przed umieszczeniem filtra w urządzeniu należy
pozostawić go na 24 godziny do wyschnięcia.

5. Se for necessário, é possível remover o cone

ciclónico e lavá-lo com água.

Deixe secar durante 24 horas antes de voltar a colocá-

lo no aparelho.

UltraFlex_Ceres_EU_Electrolux_rev2.indd 61

5/21/2014 10:27:02 AM

instrukcjapopolsku.pl
Nadal masz pytania?

Nie znalazłeś odpowiedzi w instrukcji lub masz inne problemy? Zadaj pytanie w poniższym formularzu i opisz szczegółowo swoją sytuację, aby inni użytkownicy i eksperci mogli udzielić ci odpowiedzi. Jeśli wiesz, jak rozwiązać problem innej osoby, podziel się swoją wiedzą :)