Fellowes Fortishred 4250S FS 46184 - Instrukcja obsługi - Strona 17

Fellowes Fortishred 4250S FS 46184 Niszczarka – Instrukcja obsługi w formacie pdf, czytaj online za darmo. Mamy nadzieję, że okaże się ona pomocna w przypadku jakichkolwiek pytań związanych z użytkowaniem urządzenia.

Jeśli nadal masz wątpliwości, zadaj pytanie w komentarzach pod instrukcją.

"Ładowanie instrukcji" oznacza, że musisz poczekać na pobranie pliku, aby móc go przeczytać online. Niektóre instrukcje są bardzo obszerne, a czas ich ładowania zależy od szybkości łącza internetowego.
Strona:
/ 22
Ładowanie instrukcji

28

TÜRKÇE

Model 4250C/4250S

İmha edebildikleri:

Kağıt, kredi kartları, CD/DVD'ler, zımba telleri, ataşlar ve istenmeyen

posta

İmha edemedikleri:

Yapışkan etiketler, tepegöz asetatları, gazete, karton, laminatlar,

dosyalar, röntgen filmleri ya da yukarıda belirtilenlerin dışındaki plastik materyaller

İmha edilmiş kağıt boyutları:

Şerit Kesimi ............................................................................................................4 mm

Çapraz Kesim .......................................................................................... 4 mm x 40 mm

Maksimum:

Kağıt girişi genişliği ...........................................................................................310 mm
* 120 V, 50 Hz, 3.2 Amp ile A4 (70 g) kağıt; daha ağır kağıt, nem ya da belirtilen voltajdan

başkasının kullanılması halinde kapasite düşebilir.

* Makine, kapasitesinde çalışabilmesi için özel 15 Amp, 230 V prize takılmalıdır.

KAPASİTESİ

ANAHTAR

H. Kumanda Paneli ve LED'ler

1. AÇIK/KAPALI (mavi)

R

2. Geri (kırmızı)

3. Hazne dolu (sarı)

4. Kapı açık (kırmızı)

5. Güvenlik Siperi Açık (kırmızı)

A. Güvenlik Siperi
B. Kağıt girişi
C. Güç kesme anahtarı (açık kapı)
D. Kapı
E. Sepet (içinde)
F. Tekerlekler
G. Güvenlik talimatına bakın

R

R

R

R

R

R

R

R

R

R

R

R

R

R

R

R

15

Çalıştırma, bakım ve servis gereksinimleri talimat kılavuzundadır. Makineyi çalıştırmadan

önce talimat kılavuzunun tamamını okuyun.

Çocuklardan ve ev hayvanlarından uzak tutun. Ellerinizi kağıt girişinden uzak tutun.

Kullanılmadığı zaman daima kapatın ya da fişi prizden çekin.

Eldiven, mücevherat, giysi, saç vb. yabancı cisimleri öğütücü girişlerinden uzak tutun.

Cisim üst girişten girerse, cihazı Geri (R) konuma getirip cismi çıkarın.

Öğütücünün üzerinde ya da yakınlarında hiçbir zaman aerosol, petrol tabanlı yağlar ya da

başka yanıcı ürünler kullanmayın. Metal kutular içindeki basınçlı hava püskürtücülerini

öğütücü üzerinde kullanmayın.

Hasarlı ya da kusurlu ise kullanmayın. Öğütücüyü sökmeyin. Isı ya da su kaynağının

üzerine ya da yakınlarına yerleştirmeyin.

Makineyi, güvenlik siperini kapatmadan çalıştırmayın (A).

Bu makinenin dolap kapısında bir Güç Bağlantısını Kesme Anahtarı vardır. Makinenin

çalışabilmesi için kapı tamamen kapalı olmalıdır. Acil bir durumda dolap kapısını açın. Bu

hareket öğütme işlemini derhal durdurur.

Öğütücü başlığının altında açıkta bulunan bıçaklarla temastan sakının.

Kağıt girişine yabancı maddeler yerleştirmeyin.

Öğütücü, etikette belirtilen voltaj ve amperaja uygun doğru topraklanmış bir elektrik

prizine takılmalıdır. Topraklı priz, ekipmana yakın ve kolayca erişilebilir olmalıdır.

Bu ürünle birlikte enerji dönüştürücüleri, transformatörler veya uzatma kordonları

kullanılmamalıdır.

YANGIN TEHLİKESİ – Ses çipi veya pil içeren tebrik kartlarını ÖĞÜTMEYİN.

Sadece iç mekanlarda kullanım içindir.

Temizleme veya servis işlemlerinden önce öğütücünün fişini prizden çekin.

15

15

öNEMLİ GÜVENLİK TALİMATI — Kullanmadan önce Okuyun!

15

DİKKAT

UYARI:

TEMEL öĞÜTME İŞLEMİ

TEMEL KURULUM

Özel bir 15 Amp,

230 V elektrik

prizine erişim

sağlayın

Kapıyı açın

R

R

R

R

1

2

3

Kesici başlığını

2 kişiyle dolabın

üstüne yerleştirin

Fişi prize takın

ve kapının

kapatıldığından

emin olun

Harekete geçirmek

için ( ) AÇIK

tuşuna basın

Öğütme işlemi

bittiğinde ( ) KAPALI

konuma getirin

Kağıdı düz olarak

kağıt girişine

besleyin ve serbest

bırakın

Hiçbir şey yapmayın; 30

dakikalık hareketsizlikten

sonra makine otomatik

olarak kapanır.

Emniyet kanadının

sağlamca yerinde

olmasını sağlayın

öĞÜTÜCÜ KURULUMU

öĞÜTMEK İÇİN

R

R

R

R

R

R

R

ya da

4

5

R

R

1

R

R

R

R

R

R

R

2

R

R

R

R

4

R

R

3

A

.

B

.

G.

H.

F.

C.
D.

E.

17

VEDLIGEHOLDELSE AF PRODUKTET

FEJLFINDING

Alle konfettiklippere kræver smøring for bedste præstation. Hvis ikke den smøres, vil maskinen

evt. have formindsket kapacitet, afgive ubehagelig støj under makulering, og den kan evt.

bryde sammen. For at undgå disse problemer anbefaler vi, at du smører makuleringsmaskinen

hver gang du tømmer affaldsbeholderen.

SMØRING AF MAKULERINGSMASKINEN

* Påfør olie hen over

indførslen

Stil på Baglæns (R)

2 – 3 sekunder

Stil på Slukket (O)

15

RENGØRING AF AUTOSTART INFRARØDE SENSORER

FØLG SMØRINGSFREMGANGSMÅDEN NEDENFOR OG GENTAG DEN TO GANGE.

Papirfølingssensorer er designet med henblik på vedligeholdelsesfri anvendelse. Imidlertid

kan det i sjældne tilfælde ske, at sensorerne bliver blokeret med papirstøv, hvilket vil få

motoren til at køre, selv om der ingen papir er i

(bemærk: Der sidder to papirfølingssensorer midt i

papirindføringen).

Sluk for maskinen og

tag stikket ud

Find den infrarøde

autostartsensor

Børst al kontaminering

bort fra papirsensorerne

Brug en tynd pensel

med langt skaft til at

rengøre sensorerne.

Sørg for at bruge en

ren, tør pensel

SÅDAN RENGØRES SENSORERNE

AVANCEREDE EGENSKABER VED PRODUKTET

KAPACITETSSENSOR

Undgår frustrerende blokeringer ved at hindre overbelastning.

Måler papirtykkelsen elektronisk for at undgå

papirblokering:

R

R

R

R

R

R

R

Op til RØDT: Der er indsat for mange ark. Papiret

bakkes automatisk ud.

Op til GULT: Maksimal arkkapacitet.

Op til GRØNT: Normal arkkapacitet under

makulering.

R

R

R

R

R

R

R

1

R

R

R

R

R

R

R

3

R

R

2

FORSIGTIG

ADVARSEL:

*Brug kun en non-aerosol vegetabilsk olie i en

beholder med lang dyse, såsom Fellowes 35250

1

R

R

2

R

R

3

R

R

4

R

R

R

R

R

R

R

R

Når det blå lys blinker, er

der sat for meget papir i.

Maskinen vil automatisk

standse og bakke papiret ud.

Træk forsigtigt

uopskåret papir væk

fra papirindførslen.

1

Makuler 1 ark papir

for at rense knivene.

Genoptag normal

makulering.

PAPIRSTOP

R

R

R

R

R

R

R

R

3

Om nødvendigt kan

man trykke på Baglæns

(R) for at køre baglæns

og trække umakuleret

papir ud.

Overopvarmningsindikator: Når den blinker skiftevist med Tændt/Slukket ( ) LED, har makulatoren behov for en 10 – 15 minutters afkølingsperiode. Når ( ) er blå, kan man fortsætte

makulering.

Indikator for sikkerhedsskærmen: Når den blinker skiftevist med Tændt/Slukket ( ) LED, er sikkerhedsskærmen åben og makuleringen vil standse. Se efter, at sikkerhedsskærmen er lukket for

at forstsætte med makulering.
Dør åben-indikator: Når den blinker skiftevist med Tændt/Slukket ( ) LED, er sikkerhedsskærmen åben. Se efter, at døren er lukket for at forstsætte med makulering.

Papirkapacitetsindikator: Når det blå lys blinker, er der sat for meget papir i. Maskinen vil automatisk standse og bakke papiret ud. Se afsnittet Papirstop nedenfor.

Beholderen fuld-indikator: Når indikatoren tændes, er maskinens beholder fuld, og skal tømmes. Brug Fellowes affaldspose 3604101.

R

R

R

R

R

R

R

R

R

R

R

R

R

R

R

R

R

R

R

2

R

R

4

SilentShred

teknologi

SilentShred™ støjkvalitet

makulerer uden forstyrrende

afbrydelser pga. støj

Kapacitetssensor

Hjælper med at undgå

blokering ved at angive

arkkapaciteten under

makuleringen

Sikkerhedsskærm

Den elektronisk kontrollerede

skærm standser maskinen,

når den åbnes, for ekstra

sikkerhed

Automatisk slukning

Efter 30 minutters inaktivitet

slukkes maskinen automatisk,

så der ikke er noget

strømforbrug

30

4250C_4250S_407252_18L_072712.indd 28-17

7/27/12 4:17 PM

instrukcjapopolsku.pl
Nadal masz pytania?

Nie znalazłeś odpowiedzi w instrukcji lub masz inne problemy? Zadaj pytanie w poniższym formularzu i opisz szczegółowo swoją sytuację, aby inni użytkownicy i eksperci mogli udzielić ci odpowiedzi. Jeśli wiesz, jak rozwiązać problem innej osoby, podziel się swoją wiedzą :)