Fellowes Fortishred 3250HS FS 46172 - Instrukcja obsługi - Strona 21

Fellowes Fortishred 3250HS FS 46172 Niszczarka – Instrukcja obsługi w formacie pdf, czytaj online za darmo. Mamy nadzieję, że okaże się ona pomocna w przypadku jakichkolwiek pytań związanych z użytkowaniem urządzenia.

Jeśli nadal masz wątpliwości, zadaj pytanie w komentarzach pod instrukcją.

"Ładowanie instrukcji" oznacza, że musisz poczekać na pobranie pliku, aby móc go przeczytać online. Niektóre instrukcje są bardzo obszerne, a czas ich ładowania zależy od szybkości łącza internetowego.
Strona:
/ 22
Ładowanie instrukcji

24

РУССКИЙ

Модели 3250HS/3250SMC

Измельчает:

Бумагу

Не измельчает:

кредитные карты, диски CD/DVD, степлерные скобы, скрепки,

рекламные брошюры, клейкие этикетки, диапозитивы, газеты, картон,
ламинированные изделия, папки, рентгеновские снимки или иные не упомянутые
выше пластиковые изделия

Размер резки:

Высокая секретность (DIN 6) .................................................................0,8 мм x 5 мм
Супермикрорезка (DIN 5) .....................................................................0,8 мм x 12 мм

* Для обеспечения максимальной производительности уничтожитель документов (шредер) следует
подключать в отдельную сетевую розетку 230 В, 15 А.

Максимум:

Листов за один проход (3250HS) ...........................................................................5-7*
Листов за один проход (3250SMC) ......................................................................8-10*
Ширина проема для загрузки бумаги .............................................................260 мм

*A4 (70 г), бумага, при 230 В, 50 Гц, 3,5 А; более плотная бумага, влажность или
напряжение, которое отличается от номинального, могут снизить производительность.

ФУНКЦИОНАЛЬНЫЕ ВОЗМОЖНОСТИ

УСЛОВНЫЕ ОБОЗНАЧЕНИЯ

H. Панель управления и светодиодные индикаторы

1. ВКЛ./ВЫКЛ. (синий)

R 2. Реверс (красный)

3. Полная корзина (желтый)

4. Открытая дверца (красный)

5. Открытый защитный экран (красный)

A. Защитный экран
В. Проем для загрузки бумаги
C. Размыкающий выключатель

(открытие дверцы)

D. Дверца
E. Корзина (изнутри)
F. Ролики
G. См. правила техники

безопасности

Требования к эксплуатации, техническому и сервисному обслуживанию описываются
в руководстве по эксплуатации. Перед началом работы с уничтожителем документов
полностью ознакомьтесь с руководством по эксплуатации.

Не подпускайте близко к устройству детей и домашних животных. Не подносите

руки близко к проему для загрузки бумаги. Всегда выключайте или отключайте
устройство из розетки, если оно не используется.

Не допускайте попадания в отверстия уничтожителя бумаг посторонних

предметов: перчаток, украшений, одежды, волос и т. д. перчаток, украшений,
одежды, волос и т. д. При попадании предмета в верхнее отверстие включите
Pеверс (R), чтобы вытащить его.

Запрещается использовать рядом с уничтожителем документов или для него

аэрозоли, смазочные вещества на основе нефти или другие горючие продукты.
Не засовывайте в измельчитель бумаги баллончики со сжатым газом.

Не используйте устройство, если оно повреждено или неисправно. Не

разбирайте уничтожитель документов. Не размещайте устройство рядом с
источником тепла, водой или над ними.

Не включайте устройство, если защитный экран (A) открыт.

На дверце корпуса этого уничтожителя документов есть размыкающий

выключатель питания. Для работы уничтожителя документов нужно, чтобы
дверца была полностью закрыта. При аварийной ситуации откройте дверцу
корпуса. Измельчение при этом будет немедленно прекращено.

Избегайте прикосновения к открытым режущим лезвиям, которые находятся

под головкой уничтожителя.

Не кладите в проем для загрузки бумаги посторонние предметы.

Уничтожитель бумаги следует подключить к заземленной надлежащим

образом сетевой розетке с напряжением и силой тока, указанными на этикетке.
Заземленная розетка должна располагаться рядом с устройством, к ней
должен иметься удобный доступ. Запрещается использовать с этим изделием
преобразователи, трансформаторы или удлинители.

ОПАСНОСТЬ ВОЗГОРАНИЯ: НЕ уничтожайте с помощью изделия поздравительные

открытки со звуковыми микросхемами или элементами питания.

Используйте устройство только в помещении.

Перед очисткой или обслуживанием отключите уничтожитель документов от

розетки.

ВАЖНЫЕ ПРАВИЛА ТЕХНИКИ БЕЗОПАСНОСТИ — прочтите перед использованием!

ОСНОВНЫЕ ОПЕРАЦИИ ПРИ УНИЧТОЖЕНИИ ДОКУМЕНТОВ

ОСНОВНЫЕ ОПЕРАЦИИ ПОДГОТОВКИ К РАБОТЕ

Проверьте
доступность
отдельной розетки
15 А, 230 В

Откройте дверцу
устройства

1

2

3

Поместите
режущую головку
в верхнюю
часть корпуса,
выполняйте эту
операцию вдвоем

Включите
устройство
в розетку и
убедитесь, что
дверца закрыта

Нажмите ( )
ВКЛ. для
активации

Когда закончите
уничтожение бумаг,
нажмите ( ) ВЫКЛ.

Поместите бумагу
прямо в проем
для загрузки и
отпустите ее

Ничего не делайте, и
уничтожитель документов
автоматически выключится
после 30 минут
бездействия.

Проверьте надежность
закрепления и
правильность
расположения
защитного щитка

ПОДГОТОВКА УНИЧТОЖИТЕЛЯ БУМАГИ К РАБОТЕ

ДЛЯ УНИЧТОЖЕНИЯ БУМАГ

R

или

4

5

1

R

2

R

4

3

A.

B.

G.

H.

F.

C.

D.

E.

21

PRODUKTVEDLIKEHOLD

FEILFINNING

Alle kryssmakuleringsknivene trenger olje for best mulig ytelse. Dersom de ikke blir
smurte, vil maskinen få redusert arkkapasitet, forstyrrende støy ved makulering, og kan
slutte å kjøre. For å unngå disse problemene, anbefaler vi at du oljer makulatoren hver
gang du tømmer avfallskurven.

SMØRE MAKULATOREN

* Påfør olje over hele

inngangen

Sett bryteren i Revers
(R) i 2–3 sekunder

Sett bryteren til
Av (O)

RENGJØRE DE INFRARØDE AUTO-START-SENSORENE

FØLG SMØREPROSEDYREN NEDENFOR, OG GJENTA TO GANGER

Papirregistreringssensorene er konstruert for vedlikeholdsfri bruk. I sjeldne tilfeller kan
sensorene imidlertid bli tildekket av papirstøv som kan gjøre at motoren kjører selv om
det ikke er papir tilstede

(Merk: det er to papirregistreringssensorer midt i papirinngangen).

Slå av og koble fra
makulatoren

Finn den infrarøde
Auto-start-sensoren

Fjern all forurensing fra
papirsensorene

Bruk en tynn, langhåret
børste for å rengjøre
sensorene. Påse at børsten
er ren og tørr

SLIK RENGJØR DU SENSORENE

ARKKAPASITETSENSOR

Eliminerer frustrerende fastkjøringer ved å hindre overbelastning.

Makulatoren måler papirtykkelsen elektronisk
for å hindre papirstopp:

R

Opp til RØDT: Det er ført inn for mange ark.
Automatisk reversering av papir.

Opp til GULT: Maks arkkapasitet.

Opp til GRØNT: Normal ark kapasitet ved
makulering.

R

1

R

3

2

Viktig: For optimal ytelse, bruk Fellowes høysikkerhetsolje (3505701).
*Bruk av standard olje for makuleringsmaskiner er ikke anbefalt.

1

2

3

R

4

Når denne blinker blått,
er for mye papir ført inn.
Makuleringsmaskinen vil
stoppe automatisk og sende
papiret tilbake.

Trekk forsiktig ut
ukuttet papir fra
papirinngangen.

1

Makuler ett ark for å rense
knivene. Gjenoppta vanlig
makulering.

FASTKJØRING

R

3

Trykk om nødvendig på
Revers (R) for å kjøre
makuleringsmaskinen i revers,
og dra deretter det ukuttede
papiret ut av maskinen.

Indikator for overheting: Når denne blinker sammen med LED-en for På/Av ( ), krever makuleringsmaskinen en avkjølingsperiode på 10–15 minutter. Når ( ) er blå, kan du fortsette
makuleringen.

Indikator for sikkerhetsskjerm: Når denne blinker sammen med LED-en for På/Av ( ), er sikkerhetsskjermen åpen og makuleringen vil stoppe. Påse at sikkerhetsskjermen er lukket for å
fortsette makulering.

Åpen dør-indikator: Når denne blinker sammen med LED-en for På/Av ( ), er sikkerhetsskjermen åpen. Påse at døren er lukket for å fortsette makuleringen.

Indikator for papirkapasitet: Når denne blinker blått, er for mye papir ført inn. Makuleringsmaskinen vil stoppe automatisk og sende papiret tilbake. Se delen om fastkjøring nedenfor.

Indikator, kurven er full: Når denne lyser, er makuleringsmaskinens avfallskurv full og må tømmes. Bruk Fellowes avfallspose 3604101.

R

2

4

AVANSERTE PRODUKTFUNKSJONER

SilentShred

-teknologi

SilentShred™ lydkvalitet
makulerer uten høylytte
avbrudd

Arkkapasitetsensor

Forebygger papirstopp ved
å angi kapasitetsnivå under
makuleringen

Sikkerhetsskjerm

Elektronisk styrt skjerm stopper
makuleringsmaskinen når den
åpnes, for avansert sikkerhet

Automatisk nedstengning

Etter 30 minutter uten aktivitet
slår makuleringsmaskinen seg
automatisk av og bruker ikke
lenger strøm

30

3250HS_3250SMC_407248_18L_072412.indd 24-21

3250HS_3250SMC_407248_18L_072412.indd 24-21

7/27/12 11:08 AM

7/27/12 11:08 AM

instrukcjapopolsku.pl
Nadal masz pytania?

Nie znalazłeś odpowiedzi w instrukcji lub masz inne problemy? Zadaj pytanie w poniższym formularzu i opisz szczegółowo swoją sytuację, aby inni użytkownicy i eksperci mogli udzielić ci odpowiedzi. Jeśli wiesz, jak rozwiązać problem innej osoby, podziel się swoją wiedzą :)