Fellowes Fortishred 3250HS FS 46172 - Instrukcja obsługi - Strona 12

Fellowes Fortishred 3250HS FS 46172 Niszczarka – Instrukcja obsługi w formacie pdf, czytaj online za darmo. Mamy nadzieję, że okaże się ona pomocna w przypadku jakichkolwiek pytań związanych z użytkowaniem urządzenia.

Jeśli nadal masz wątpliwości, zadaj pytanie w komentarzach pod instrukcją.

"Ładowanie instrukcji" oznacza, że musisz poczekać na pobranie pliku, aby móc go przeczytać online. Niektóre instrukcje są bardzo obszerne, a czas ich ładowania zależy od szybkości łącza internetowego.
Strona:
/ 22
Ładowanie instrukcji

12

NEDERLANDS

Modellen 3250HS/3250SMC

Vernietigt:

papier

Vernietigt geen:

creditcards, cd's/dvd's, nietjes, paperclips, junkmail, kleefetiketten,

transparanten, kranten, karton, kunststofplaten, mappen, röntgenopnamen of plastic
anders dan bovengenoemd

Grootte van vernietigd papier:

hoogbeveiligd (DIN 6) ...................................................................... 0,8 mm x 5 mm
super microvorm (DIN 5) ................................................................ 0,8 mm x 12 mm

* Om op vol vermogen te presteren moet de papiervernietiger op een 15 A/230 V stopcontact zijn
aangesloten.

Maximum:

Bladen per doorvoer (3250HS) ...........................................................................5-7*
Bladen per doorvoer (3250SMC).......................................................................8-10*
Invoerbreedte............................................................................................... 260 mm
*A4-papier (70 g) bij 230 V/50 Hz/3,5 A; dikker papier, vochtigheid of anders dan de
nominale spanning kunnen het vermogen verminderen.

MOGELIJKHEDEN

LEGENDA

H. Besturingspaneel en LED's

1. AAN/UIT (blauw)

R

2. Achteruit (rood)

3. Papierbak vol (geel)

4. Deur open (rood)

5. Veiligheidsklep open (rood)

A. Veiligheidsklep
B. Papierinvoer
C. Uit-schakelaar (deur open)
D. Deur
E. Papierbak (aan binnenkant)
F. Rolletjes
G. Zie veiligheidsinstructies

• Vereisten voor bediening, onderhoud en service worden behandeld in de

instructiehandleiding. Lees de gehele instructiehandleiding voor het gebruik van de
vernietigers.

• Uit de buurt van kinderen en huisdieren houden. Houd uw handen uit de buurt

van de papierinvoer. Apparaat altijd uitzetten of de stekker uit het stopcontact
trekken indien niet in gebruik.

• Houd vreemde voorwerpen – handschoenen, juwelen, kleding, haren, enz. – uit

de buurt van de invoeropeningen van de papiervernietiger. Indien een voorwerp
in de opening bovenaan terechtkomt, schakel over op Achteruit (R) om het
voorwerp er uit te halen.

• Gebruik nooit spuitbussen, smeermiddelen op petroleumbasis of andere

ontvlambare producten op of bij de papiervernietiger. Gebruik geen perslucht uit
spuitbussen op de papiervernietiger.

• Niet gebruiken indien beschadigd of defect. Haal de vernietiger niet uit elkaar.

Niet in de buurt van of boven een warmtebron of water plaatsen.

• De machine alleen gebruiken wanneer de veiligheidsklep gesloten is (A).

• Deze papiervernietiger heeft een aan/uit-schakelaar in de deur. De deur moet

volledig gesloten zijn om de vernietiger te kunnen gebruiken. Open de deur in
noodgevallen. Hierdoor wordt het vernietigen onmiddellijk gestopt.

• Vermijd aanraken van uitstekende snijmessen onder de kop van de papiervernietiger.
• Stop geen vreemde voorwerpen in de papierinvoer.
• De papiervernietiger moet worden aangesloten op een goed geaard wandcontact

of stopcontact met de juiste spanning en ampèrage zoals aangegeven op het label.
Het geaarde wandcontact of stopcontact moet zich nabij de machine bevinden
en gemakkelijk bereikbaar zijn. Met dit product mogen geen stroomomvormers,
transformatoren of verlengsnoeren worden gebruikt.

• BRANDGEVAAR – Vernietig GEEN wenskaarten met geluidchips of batterijen.
• Uitsluitend voor binnengebruik.
• Trek de stekker van de vernietiger uit het stopcontact voordat u het apparaat gaat

reinigen of hier service op gaat uitvoeren.

BELANGRIJKE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES — Lezen vóór gebruik!

WAARSCHUWING:

BEDIENING VOOR EENVOUDIGE VERNIETIGING

BASISINSTALLATIE

Zorg ervoor dat
aansluiting op
een 15 A/230 V
stopcontact
mogelijk is

Open de deur

1

2

3

Plaats de snijkop
met twee personen
in het bovenste
gedeelte van de
kast

Steek de stekker in
het stopcontact en
zorg ervoor dat de
deur gesloten is

Druk op ( ) AAN
om te activeren

Stel in op ( ) UIT
wanneer u klaar bent
met vernietigen

Voer papier recht in
de papierinvoer en
laat het los

Als u de papiervernietiger
niet gebruikt zal deze na
30 minuten automatisch
uitgeschakeld worden.

Zorg ervoor dat de
veiligheidsklep zich
in de juiste positie
bevindt

INSTELLEN PAPIERVERNIETIGER

OM TE VERNIETIGEN

R

of

4

5

1

R

2

R

4

3

A.

B.

G.

H.

F.

C.

D.

E.

33

ÚDRŽBA ZARIADENIA

ODSTRAŇOVANIE PORÚCH

Všetky skartovače potrebujú na dosiahnutie maximálnej účinnosti olejovanie. Ak zariadenie nie
je naolejované, môže mat zmenšenú kapacitu, môže počas skartovania vydávať nepríjemný zvuk,
prípadne môže úplne prestať fungovať. Aby ste sa vyhli týmto problémom, odporúčame, aby ste
naolejovali skartovač zakaždým, keď vyprázdnite kôš.

OLEJOVANIE SKARTOVAČA

* Namažte vstup

olejom

Nastavte tlačidlo do
polohy Spätný chod (R)
na 2-3 sekundy

Prepnite tlačidlo
do vypnutej
polohy (O)

ČISTENIE INFRAČERVENÝCH SNÍMAČOV AUTOMATICKÉHO
SPUSTENIA

VYKONAJTE NASLEDUJÚCI POSTUP MAZANIA OLEJOM A ZOPAKUJTE HO DVAKRÁT

Snímače na detekciu papiera slúžia na zabezpečenie bezúdržbovej prevádzky. V zriedkavých
prípadoch môže snímače prekryť prach z papiera, čo spôsobí spustenie motora aj bez
prítomnosti papiera

(Poznámka: dva snímače papiera sú umiestnené v strede vstupu pre papier.)

Vypnite a odpojte
skartovač

Vyhľadajte infračervený
snímač automatického
spustenia

Zo snímačov papiera
odstráňte nečistoty

Na čistenie snímačov
použite tenkú kefku s dlhou
rukoväťou. Kefka musí byť
čistá a suchá

ČISTENIE SNÍMAČOV

SNÍMAČ HÁRKOVEJ KAPACITY

Eliminuje nežiaduce zaseknutie skartovaného média tým, že bráni vloženiu príliš veľkého množstva média na skartovanie.

Bráni zaseknutiu papiera elektronickým meraním
hrúbky papiera:

R

Po ČERVENÚ úroveň: Je vložených priveľa hárkov
papiera. Automaticky spustí spätný chod papiera.

Po ŽLTÚ úroveň: Maximálna hárková kapacita.

Po ZELENÚ úroveň: Normálna hárková kapacita
počas skartovania.

R

1

R

3

2

Dôležité upozornenie: Ak chcete dosiahnuť optimálny výkon skartovania,
použite vysoká bezpečnosť olej Fellowes (číslo produktu 3505701).
*Používanie štandardného oleja pre skartovače sa neodporúča.

1

2

3

R

4

Indikátor blikajúci modrým
svetlom signalizuje príliš veľa
vloženého papiera. Skartovač
automaticky zastaví a vysunie
papier.

Opatrne vytiahnite
neskartovaný papier zo
vstupu pre papier.

1

Skartovaním 1 hárku
papiera vyčistite rezacie
nože. Pokračujte v
skartovaní bežným
spôsobom.

ZASEKNUTIE PAPIERA

R

3

Ak je to nutné, stlačením tlačidla
Spätný chod (R) spustite spätný
chod skartovača a potom
vytiahnite neskartovaný papier
zo skartovača.

Indikátor prehriatia: Indikátor blikajúci striedavo s indikátorom LED vypínač ( ) signalizuje, že skartovač je potrebné nechať asi 10 až 15 minút vychladnúť. Keď sa indikátor ( ) rozsvieti modrým
svetlom, pokračujte v skartovaní.

Indikátor bezpečnostného štítu: Indikátor blikajúci striedavo s indikátorom LED vypínač ( ) signalizuje otvorený bezpečnostný štít. Skartovanie sa zastaví. Ak chcete pokračovať v skartovaní, musíte
zavrieť bezpečnostný štít.

Indikátor otvorených dvierok: Indikátor blikajúci striedavo s indikátorom LED vypínač ( ) signalizuje otvorené dvierka. Ak chcete pokračovať v skartovaní, musíte zavrieť dvierka.

Indikátor kapacity papiera: Indikátor blikajúci modrým svetlom signalizuje príliš veľa vloženého papiera. Skartovač automaticky zastaví a vysunie papier. Ďalšie informácie nájdete v časti Zaseknutie
papiera.

Indikátor plnej odpadovej nádoby: Rosvietený indikátor signalizuje plnú odpadovú nádobu skartovača, ktorú je potrebné vyprázdniť. Použite vak na odpad Fellowes 3604101.

R

2

4

POKROČILÉ VLASTNOSTI VÝROBKU

Technologia SilentShred™

Technológia SilentShred™
umožňuje skartovanie bez
vyrušovania a hluku

Snímač hárkovej kapacity

Chráni pred zaseknutím papiera
tým, že počas skartovania
ukazuje hárkovú kapacitu

Bezpečnostný štít

Tento elektronicky ovládaný
štít zastaví skartovač pri
otvorení dvierok v záujme
zvýšenej bezpečnosti

Automatické vypnutie

V záujme nulovej spotreby energie
sa skartovač po 30 minútach
nečinnosti automaticky vypne

30

3250HS_3250SMC_407248_18L_072412.indd 12-33

3250HS_3250SMC_407248_18L_072412.indd 12-33

7/27/12 11:07 AM

7/27/12 11:07 AM

instrukcjapopolsku.pl
Nadal masz pytania?

Nie znalazłeś odpowiedzi w instrukcji lub masz inne problemy? Zadaj pytanie w poniższym formularzu i opisz szczegółowo swoją sytuację, aby inni użytkownicy i eksperci mogli udzielić ci odpowiedzi. Jeśli wiesz, jak rozwiązać problem innej osoby, podziel się swoją wiedzą :)