Oursson MG5530/RD Maszynka do mięsa – Instrukcja obsługi w formacie pdf, czytaj online za darmo. Mamy nadzieję, że okaże się ona pomocna w przypadku jakichkolwiek pytań związanych z użytkowaniem urządzenia.
Jeśli nadal masz wątpliwości, zadaj pytanie w komentarzach pod instrukcją.
"Ładowanie instrukcji" oznacza, że musisz poczekać na pobranie pliku, aby móc go przeczytać online. Niektóre instrukcje są bardzo obszerne, a czas ich ładowania zależy od szybkości łącza internetowego.
26
27
MG18 08011234567
1 2 3
4
Uso del producto una vez superado el tiempo de vida útil:
1. El tiempo de vida útil que OURSSON AG otorga a
este producto sólo es válido si el producto se usa ex
-
clusivamente para satisfacer necesidades personales,
familiares o domésticas, y siempre y cuando el usuario
observe las normas de uso, almacenamiento y transpor
-
te de productos indicadas. Si el producto se maneja de
manera cuidadosa y se usa conforme a las instrucciones
del manual, es posible que su vida útil se prolongue más
allá del plazo especificado por OURSSON AG.
2. Al final de la vida útil del producto, deberá ponerse en
contacto con un centro técnico autorizado para llevar
a cabo un mantenimiento preventivo del producto y
determinar la idoneidad de prolongar su uso. Las ta
-
reas para realizar un mantenimiento preventivo de los
productos se llevan a cabo también en los centros de
servicio (con coste adicional).
3. OURSSON AG no recomienda usar este producto una
vez rebasado el límite de su vida útil sin que un cen
-
tro técnico autorizado realice antes un mantenimiento
preventivo, ya que en caso contrario el producto po
-
dría suponer un riesgo para la vida, la salud o las
propiedades del usuario.
Reciclaje y eliminación del producto
Este aparato ha sido identificado de acuerdo con la di
-
rectiva europea 2002/96/EG sobre residuos de aparatos
eléctricos y electrónicos (WEEE).
Al final de su vida útil, el producto no puede eliminarse
junto con los residuos domésticos corrientes. En su lu
-
gar, deberá llevarlo a un punto de reciclaje de aparatos
eléctricos y electrónicos adecuado para llevar a cabo el
tratamiento y la eliminación conformes a las normativas
nacionales o locales. Al deshacerse este producto de for
-
ma correcta, está ayudando a la conservación
de los recursos naturales y evitando que el pro
-
ducto dañe el medio ambiente y la salud de las
personas. Para obtener más información sobre
los puntos de recogida y reciclaje de este pro-
ducto, diríjase a las autoridades de su municipio
o a la empresa de recogida de residuos
domésticos.
Fecha de fabricación
Cada producto cuenta con un número de serie único en
forma de cadena alfanumérica, duplicada en un código
de barras que contiene la siguiente información: nombre
del grupo de productos, fecha de fabricación, número de
serie del producto.
El número de serie se encuentra en la parte posterior
del producto, en el embalaje y en la tarjeta de garantía.
Las dos primeras letras corresponden al grupo de
productos
(P
icadores de carne
– MG, por sus siglas
en inglés).
Los dos primeros dígitos corresponden al año de
fabricación.
Los siguientes dos dígitos corresponden a la mes de
fabricación.
Los últimos dos dígitos corresponden al número de
serie del producto.
Para evitar malentendidos, recomendamos
encarecidamente que lea con atención el ma
-
nual de instrucciones y las obligaciones de la
garantía. Compruebe que la tarjeta de garantía
sea correcta. La tarjeta de garantía es válida
únicamente si en ella se indica de forma clara
y correcta los siguientes datos: modelo, núme
-
ro de serie, fecha de compra, sello, firma del
comprador. El número de serie y el modelo del
aparato deben coincidir con los que se indican
en la tarjeta de garantía. Si estas condiciones
no se cumplen o bien los datos especificados
en la tarjeta de garantía están cambiados, la
tarjeta de garantía queda invalidada.
OURSSON AG
Fabricado en China
(notamment les enfants) dont les capacités physiques,
sensorielles ou mentales sont réduites, ou n’ayant pas
suffisamment d’expérience ou de connaissances. Ces
personnes ne peuvent utiliser l’appareil que sous la
supervision d’une personne responsable de leur sé
-
curité, ou après avoir pris connaissance de la manière
d’utiliser l’appareil en toute sécurité. Ne permettez pas
aux enfants de jouer avec l’appareil.
• Cet appareil est conçu uniquement pour un usage do
-
mestique.
•
Si le cordon d’alimentation est endommagé, il doit
être remplacé par un expert du centre de service
agréé (ASC) OURSSON AG afin d’éviter tout danger.
• Utilisez uniquement les produits inclus dans la boîte.
•
Lors du nettoyage de l’appareil, n’utilisez pas des agents
abrasifs et des nettoyants organiques (alcool, essence,
etc.) Lors du nettoyage de l’appareil, il est possible d’uti
-
liser une petite quantité de détergent neutre.
RECOMMANDATIONS
• Veuillez lire attentivement le manuel d’instructions
avant d’utiliser l’appareil. Conservez le manuel après
lecture pour une utilisation ultérieure.
• Toutes les illustrations dans ce manuel sont des re
-
présentations schématiques des objets réels, qui
peuvent être différentes des images réelles.
• En ce qui concerne les lames, évitez de les émous
-
ser et n’utilisez pas l’appareil pour broyer des ali
-
ments très durs.
• Lorsque vous déplacez l’appareil, tenez le corps de
l’appareil avec vos deux mains. Évitez de tenir le col
de l’appareil ou son plateau.
• Évitez de pousser les accessoires de l’appareil
avec votre doigt ou avec tout autre objet lorsque
l’appareil est en marche. Utilisez uniquement le
poussoir.
Veillez à ce que des os ou tout autre objet so
-
lide ne tombent pas dans le hachoir à viande.
Avant de hacher un quelconque aliment, as
-
surez-vous qu'il est complètement dégivré.
Avant de hacher la viande ou des légumes,
assurez-vous qu'ils sont coupés en des mor
-
ceaux qui peuvent glisser facilement à travers
l'ouverture du plateau de remplissage.
Ne faites pas usage de la force car cela
pourrait endommager l'appareil. Ce dom
-
mage sera alors sous la responsabilité de
l'utilisateur.
Lors de l’utilisation des appareils électriques, l’utilisa
-
teur doit prendre les précautions suivantes :
• Utilisez l’appareil conformément au manuel d’instruc
-
tions suivant.
• Installez l’appareil sur une surface stable.
• Utilisez uniquement les produits inclus dans la boîte.
•
Ne mettez pas le cordon dans l’eau ou dans tout
autre liquide afin d’éviter tout risque de choc
électrique. Si pour une raison ou une autre, l’eau
pénètre dans l’appareil, veuillez contacter un
centre de service agréé (ASC) OURSSON AG.
• Pour l’alimentation électrique, utilisez un secteur
possédant les caractéristiques appropriées.
•
N’utilisez pas l’appareil dans des zones où l’air peut
contenir des vapeurs de substances inflammables.
• N’essayez jamais d’ouvrir l’appareil de vous-
même– cela pourrait entraîner un choc élec
-
trique, un dysfonctionnement de l’appareil ou
une annulation de la garantie du fabricant. Pour
la réparation et la maintenance, contactez les
centres de services agréés en charge de la ré
-
paration des appareils OURSSON.
• Lorsque l’appareil est déplacé d’un endroit froid à un
endroit chaud et vice versa, retirez-le de son embal
-
lage avant l’utilisation et patientez 1 à 2 heures sans
l’allumer.
• Pour éviter les chocs électriques, ne trempez
pas l’appareil ou les câbles dans de l’eau.
•
Soyez particulièrement prudent lors de l’utilisation de
l’appareil à proximité des enfants.
•
Ne touchez pas les parties chaudes, car cela pourrait
provoquer des blessures.
• Le cordon d’alimentation a été conçu suffisamment
court, pour éviter les risques de blessure.
• Ne laissez pas le cordon pendre sur le bord coupant
de la table ou au contact des surfaces chaudes.
• Ne branchez pas cet appareil à un réseau électrique
surchargé par d’autres appareils : cela pourrait en
-
dommager le fonctionnement de votre appareil.
•
N’installez pas l’appareil à proximité de cuisinières et
de fours électriques et à gaz.
• Après utilisation, assurez-vous de débrancher l’ap
-
pareil du secteur.
• Protégez l’appareil contre les chocs, les chutes, les
vibrations et autres impacts mécaniques.
• Assurez-vous de débrancher l’appareil du secteur
avant d’effectuer le nettoyage ou le remplacement des
accessoires.
• N’utilisez pas l’appareil à l’extérieur.
•
L’utilisation de cet appareil est interdite aux personnes
Symbole de danger
Rappel à l’utilisateur sur la haute tension.
Symbole d’avertissement
Rappel concernant la nécessité du respect des consignes
lors de l’utilisation de l’appareil..
CONSIGNES DE SÉCURITÉ,
Sch. A
FR
Si desea realizar alguna consulta o tiene algún problema con un producto OURSSON AG, póngase en contacto con
nosotros por correo electrónico:
support@oursson.com
Este manual está protegido por las leyes de copyright internacionales y de la UE. Cualquier uso no autorizado de
las instrucciones, incluidas (sin limitación) la copia, la impresión y la distribución, puede acarrear responsabilidades
civiles o penales.
Información de contacto:
1. Fabricante - OURSSON AG (Orson AG) Rue du Grand-Chêne 5, 1003 Lausanne (Suiza).
2. Información de certificación del producto disponible en el sitio web www.oursson.com.
Spis treści
- 7 ZALECENIA; Symbol zagrożenia; INSTRUKCJE BEZPIECZEŃSTWA,; Montaż maszynki do mięsa,; Dla soku; ZAWARTOŚĆ OPAKOWANIA; Akcesoria do poszczególnych modeli urządze; Dociskacz; Rys; Przed zmontowaniem lub rozmon-; Ostrza są bardzo ostre, należy zachować; Automatyczne zabezpieczenie silnika; Maksymalny czas ciągłej pracy urządzenia
- 8 ZALECENIA DOTYCZĄCE PRZYGOTOWYWANIA; Nazwa czynności; Nie wolno mleć składników o tempera; Dysk perforowany z otworami 7,0 mm; cisk; Przystawka do pulpetów; CZYSZCZENIE I KONSERWACJA,; Temperatura wody nie może prze; Po oczyszczeniu urządzenia wytrzeć do sucha
- 9 MOŻLIWE PROBLEMY I ROZWIĄZANIA; my; DANE TECHNICZNE; Zobowiązania gwarancyjne firmy OURSSON AG:; Nazwa produktu
Nadal masz pytania?Nie znalazłeś odpowiedzi w instrukcji lub masz inne problemy? Zadaj pytanie w poniższym formularzu i opisz szczegółowo swoją sytuację, aby inni użytkownicy i eksperci mogli udzielić ci odpowiedzi. Jeśli wiesz, jak rozwiązać problem innej osoby, podziel się swoją wiedzą :)