Lavor STM 160 WPS 8.086.0140C - Instrukcja obsługi - Strona 10

Lavor STM 160 WPS 8.086.0140C
Ładowanie instrukcji

MT

79

aċċessorji u l-kapplings skond il- manifattur (hu
estremament importanti li tagħti attenzjoni
partikolari lil dawn il-partijiet billi tevita l-użu
mhux appropjat u billi ma jitagħwweġx, ma jaqlax
daqqiet u ma jingirifx).

09 ATTENZJONI:

L-apparat li ma għandhux l-

A.S.S. – Automatic Stop System: ma għandhomx
jitħaddmu għal aktar minn 2 minuti bil-gan
mixgħul. L-ilma rriċiklat iżid it-temperatura mhux
ħażin u jikkawża ħsarat serji lill-pompa.

1 0

A T T E N Z J O N I :

L-apparat li għandu

l-A.S.S. – Automatic Stop System: ma għandux
jitħalla għal aktar minn ħames minuti.

11 ATTENZJONI:

Itfi l-apparat kompletament

(is-swiċċ prinċipali filpożizzjoni OFF) kull darba li
jitħalla.

12 ATTENZJONI:

Kull makna hi eżaminata hi u

taħdem u għalhekk hu normali li din iklollha xi
qtar ta’ l-ilma.

13 ATTENZJONI:

Oqogħod attent biex ma

tikkawżax ħsarat fuq il-kejbil. Jekk il-wajer tad-
dawl ghandu xi ħsara għandu jiġi sostitwit mill-
manifattur, mill-assistenza teknika jew minn
persunal kwalifikat sabiex jigi evitat kull periklu.

13b ATTENZJONI:

il-kejbil elettriku m'għandux

jintuża biex jiġbdu jew tneħħi l-appliance.

14 ATTENZJONI:

Apparat b’ likwidu taħt

pressjoni. Żomm il-gan sew biex tevita rejazzjoni
qawwija. Uża n-nożill talpressjoni għolja inkluża.

16 ATTENZJONI:

Dan il-prodott ma jistghax jigi

uzat min tfal jew persuni b’xi inkapacita fizika,
sensoriali jew li jbaghtu minn ritardi mentali
jew li m’ghandhomx bizzejjed esperienza jew
konoxxenza sakemm dawn ma jigux mghallma
jew imharrga.

17 ATTENZJONI:

It- tfal anki jekk kontrollati,

m’ghandhomx jighabu b’dan il prodott.

18 ATTENZJONI:

Qatt tixgħel il-woxer bi pressjoni

għolja mingħajr ma tħoll ilpajp ta’ pressjoni għolja
qabel.

19 ATTENZJONI:

Meta tiġbor jew tħoll il-pajp

oqgħod attent li ma twaqqax ilwoxer bi pressjoni
għolja.

20 ATTENZJONI:

Qabel ma tiġbor jew tħoll il-

pajp, itfi l-makna u battal il-pressjoni mill-istess
pajp.

21 ATTENZJONI:

Riskju ta 'splużjoni.Tisprejjax

likwidi li jaqbdu.

22

ATTENZJONI:

Biex tkun assigurata s-sigurtà

tal-magna, l-użu biss spare parts oriġinali mill-

manifattur jew approvat mill-manifattur

23

ATTENZJONI

Tippontax il-ġett lejk jew lejn

ħadd ieħor biex tnaddaf il-ħwejjeġ jew iżżarbun.

24

ATTENZJONI

Tħallix li l-apparat jintuża minn

tfal jew minn persuni mhux magħlma.

XZ ATTENZJONI:

jekk l-ilma tgħaddi minn ġol-

preventers rifluss, ilma mhux tax-xorb.

XX

Isskonnettja l-apparat mill-elettriku qabel ma

tagħmel kull xorta ta’ intervent għal manutenzjoni
u tindif.

XY ATTENZJONI:

Ekstenxin kejbils mhux adattati

jistgħu joħolqu periklu.

XJ ATTENZJONI:

Jekk tuża ekstenxin kejbil, il-

plakk u s-sokit għandhom ikunu woterpruf, u il-
kejbil għandu jkollu d-dimensjonijiet hawn taħt
imsemmija.

DIPOSITIVI TAS-SIGURTÀ:

ATTENZJONI:

il-gan ta’ l-ilma għanda lokk tas-

sigurtà. Kul darba li tieqaf tuża l-apparat illokja
il-gan biex tevita attivazzjoni inċidentali.

- Dipositivi tas-sigurtà: gan bill-lokk tassigurtà,

makna bill-cutout ta’ l-ettriku (CL. I), pompa bill-
bypass valv jew biex titfi l-apparat

- Il buttuna tas-sigurtà tal-gan mhux biex tillokja

l-lieva waqt l-użu, imma sabiex tevita li titħaddem
aċċidentalment.

ATTENZJONI:

L-apparat huwa mgħammar

b’mezz ta’ protezzjoni tal-magna: f’każ li dan
jintervjeni, stenna ftit minuti jew skonnettja u
erga’ ikkonnettja l-apparat mal-mains tad-dawl.
Jekk il-problema tippersisti jew l-apparat ma
jahdimx ghandek tiehu l-apparat f’ħanut tat-
tiswija.

>

STABBILITÀ

ATTENZJONI:

L-apparat għandu dejjem

jinżamm fuq bażi orizzontali, b'mod sikur u
stabbli.

UŻU

>

BIĊĊIET INKLUŻI

ara ""Manwal ta 'struzzjonijiet" hija fornuti.
>

ISTRUZZ JONIJIET BIEX TARMA

ara ""Manwal ta 'struzzjonijiet" hija fornuti.
>

INSTALLAZZ JONI

ara

l-figura

"Ładowanie instrukcji" oznacza, że należy poczekać, aż plik się załaduje i będzie można go czytać online. Niektóre instrukcje są bardzo obszerne, a czas ich ładowania zależy od prędkości Twojego internetu.

Podsumowanie

Strona 13 - WPROWADZENIE; BEZPIECZEŃSTWA

Tłumaczenie oryginalnych instrukcji PL 86 WPROWADZENIE > PRZEZNACZENIE · Urządzenie można używać do mycia po- wierzchni znajdujących się na świeżym po-wietrzu każdorazowo, gdy konieczne jest wykorzystanie wody pod ciśnieniem w celu usunięcia zabrudzeń. · Przy użyciu dodatkowych akcesoriów moż- ...

Strona 15 - WYKORZYSTANIE

PL 88 jest w obejście lub w urządzenie wyłączają-ce. - Przycisk bezpieczeństwa na pistolecie nie służy do blokowania dźwigni w czasie dzia-łania myjki, lecz do zapobiegania przypad-kowemu włączeniu. UWAGA: Urządzenie wyposażone jest w mechanizm zabezpieczenia silnika: w przy-padku uruchomienia się...

Strona 16 - DBAŁOŚĆ I KONSERWACJA

PL 89 > ZASILANIE ELEKTRYCZNE - Podłączenie elektryczne urządzenia powin- no być zgodne z normą IEC 60364-1. WAŻNE Przed podłączeniem urządzenia należy się upewnić czy dane na tabliczce zna-mionowej są zgodne z danymi technicznymi sieci elektrycznej i czy gniazdko zasilające jest chronione prze...

Inne modele myjki ciśnieniowe Lavor