Telwin 2824 12-24v Ładowarka rozruchowa – Instrukcja obsługi w formacie pdf, czytaj online za darmo. Mamy nadzieję, że okaże się ona pomocna w przypadku jakichkolwiek pytań związanych z użytkowaniem urządzenia.
Jeśli nadal masz wątpliwości, zadaj pytanie w komentarzach pod instrukcją.
"Ładowanie instrukcji" oznacza, że musisz poczekać na pobranie pliku, aby móc go przeczytać online. Niektóre instrukcje są bardzo obszerne, a czas ich ładowania zależy od szybkości łącza internetowego.
68
GB
CERTIFICATE OF GUARANTEE
I
CERTIFICATO DI GARANZIA
F
CERTIFICAT DE GARANTIE
E
CERTIFICADO DE GARANTIA
D
GARANTIEKARTE
RU
ГАРАНТИЙНЫЙ СЕРТИФИКАТ
P
CERTIFICADO DE GARANTIA
GR
PISTOPOIHTIKO EGGUHSHS
NL
GARANTIEBEWIJS
H
GARANCIALEVÉL
RO
CERTIFICAT DE GARANŢIE
S
GARANTISEDEL
DK
GARANTIBEVIS
N
GARANTIBEVIS
SF
TAKUUTODISTUS
CZ
ZÁRUČNÍ LIST
SK
ZÁRUČNÝ LIST
SI
CERTIFICAT GARANCIJE
HR/SCG GARANTNI LIST
LT
GARANTINIS PAŽYMĖJIMAS
EE
GARANTIISERTIFIKAAT
LV
GARANTIJAS SERTIFIKĀTS
ВG
ГАРАНЦИОННА КАРТА
PL
CERTYFIKAT GWARANCJI
MOD. / MONT / МОД./ ŰRLAP / MUDEL / МОДЕЛ / Št / Br.
.........................................................................................................
NR. / ARIQM / È. / Č. / НОМЕР:
.........................................................................................................
GB
Date of buying
- I
Data di acquisto
- F
Date d’achat
- E
Fecha
de compra
- D
Kauftdatum
- RU
Дата продажи
- P
Data de compra
- GR
Hmeromhniva agorav"
- NL
Datum van aankoop
- H
Vásárlás
kelte
- RO
Data achiziţiei
- S
Inköpsdatum
- DK
Købsdato
- N
Innkjøpsdato
- SF
Ostopäivämäärä
- CZ
Datum zakoupení
- SK
Dátum zakúpenia
- SI
Datum nakupa
- HR/SCG
Datum kupnje
- LT
Pirkimo data
- EE
Ostu kuupäev
- LV
Pirkšanas datums
- ВG
ДАТА
НА ПОКУПКАТА -
PL
Data zakupu:
.........................................................................................................
GB
Sales company
(Name and Signature)
I
Ditta rivenditrice
(Timbro e Firma)
F
Revendeur
(Chachet et Signature)
E
Vendedor
(Nombre y sello)
D
Händler
(Stempel und Unterschrift)
RU
ШТАМП и ПОДПИСЬ (ТОРГОВОГО ПРЕДПРИЯТИЯ)
P
Revendedor
(Carimbo e Assinatura)
GR
Katavsthma pwvlhsh"
(Sf ragivda kai upografhv)
NL
Verkoper
(Stempel en naam)
H
Eladás helye
(Pecsét és Aláírás)
RO
Reprezentant comercial (Ştampila şi semnătura)
S
Återförsäljare
(Stämpel och Underskrift)
DK
Forhandler
(stempel og underskrift)
N
Forhandler
(Stempel og underskrift)
SF
Jälleenmyyjä
(Leima ja Allekirjoitus)
CZ
Prodejce
(Razítko a podpis)
SK
Predajca
(Pečiatka a podpis)
SI
Prodajno podjetje
(Žig in podpis)
HR/SCG
Tvrtka prodavatelj
(Pečat i potpis)
LT
Pardavėjas
(Antspaudas ir Parašas)
EE
Edasimüügi firma
(Tempel ja allkiri)
LV
Izplātītājs
(Zîmogs un paraksts)
ВG
ПРОДАВАЧ
(Подпис и Печат)
PL
Firma odsprzedająca (Pieczęć i Podpis)
GB
The product is in compliance with:
I
Il prodotto è conforme a:
F
Le produit est conforme aux:
E
Het produkt overeenkomstig de:
D
Die maschine entspricht:
RU
Заявляется, что изделие соответствует:
P
El producto es conforme as:
GR
Ôï ðñïúüíåßíáé êáôáóêåõáóìÝíï óýìöùíá ìå ôç:
NL
O produto è conforme as:
H
A termék megfelel a következőknek:
RO
Produsul este conform cu:
S
Att produkten är i överensstämmelse med:
DK
At produktet er i overensstemmelse med:
N
At produktet er i overensstemmelse med:
SF
Että laite mallia on yhdenmukainen direktiivissä:
CZ
Výrobok je v súlade so:
SK
Výrobek je ve shodě se:
SI
Proizvod je v skladu z:
HR/SCG
Proizvod je u skladu sa:
LT
Produktas atitinka:
EE
Toode on kooskõlas:
LV
Izstrādājums atbilst:
BG
Продуктът отговаря на:
PL
Produkt spełnia wymagania następujących Dyrektyw:
(GB) DIRECTIVE - (I) DIRETTIVA - (F) DIRECTIVE -
(E) RICHTLIJN - (D) RICHTLINIE - (RU) ДИРЕКТИВЕ -
(P) DIRECTIVA - (GR)
ÊÁÔÅÕÈÕÍÔÇÑÉÁ ÏÄÇÃÉÁ
- (NL) DIRECTIVA -
(H) IRÁNYELV - (RO) DIRECTIVA - (S) DIREKTIV -
(DK) DIREKTIV - (N) DIREKTIV - (SF) DIREKTIIVI -
(CZ) SMERNICOU - (SK) NAPUTAK - (SI) DIRETKIVA -
(HR/SCG) SMĚRNICÍ - (LT) DIREKTYVĄ - (EE) DIREKTIIVIGA -
(LV) DIREKTĪVAI - (BG) ДИРЕКТИВА НА ЕС -
(PL) DYREKTYWA
LVD 2006/95/EC + Amdt.
(GB) DIRECTIVE - (I) DIRETTIVA - (F) DIRECTIVE -
(E) RICHTLIJN - (D) RICHTLINIE - (RU) ДИРЕКТИВЕ -
(P) DIRECTIVA - (GR)
ÊÁÔÅÕÈÕÍÔÇÑÉÁ ÏÄÇÃÉÁ
- (NL) DIRECTIVA -
(H) IRÁNYELV - (RO) DIRECTIVA - (S) DIREKTIV -
(DK) DIREKTIV - (N) DIREKTIV - (SF) DIREKTIIVI -
(CZ) SMERNICOU - (SK) NAPUTAK - (SI) DIRETKIVA -
(HR/SCG) SMĚRNICÍ - (LT) DIREKTYVĄ - (EE) DIREKTIIVIGA -
(LV) DIREKTĪVAI - (BG) ДИРЕКТИВА НА ЕС -
(PL) DYREKTYWA
EMC 2004/108/EC + Amdt.
STANDARD
EN 61558-1 + Amdt.
STANDARD
EN 55014-1 + Amdt.
EN 55014-2 + Amdt.
EN 61000-3-2 + Amdt.
EN 61000-3-3 + Amdt.
Nadal masz pytania?Nie znalazłeś odpowiedzi w instrukcji lub masz inne problemy? Zadaj pytanie w poniższym formularzu i opisz szczegółowo swoją sytuację, aby inni użytkownicy i eksperci mogli udzielić ci odpowiedzi. Jeśli wiesz, jak rozwiązać problem innej osoby, podziel się swoją wiedzą :)