Telwin 2824 12-24v - Instrukcja obsługi - Strona 21

Telwin 2824 12-24v Ładowarka rozruchowa – Instrukcja obsługi w formacie pdf, czytaj online za darmo. Mamy nadzieję, że okaże się ona pomocna w przypadku jakichkolwiek pytań związanych z użytkowaniem urządzenia.

Jeśli nadal masz wątpliwości, zadaj pytanie w komentarzach pod instrukcją.

"Ładowanie instrukcji" oznacza, że musisz poczekać na pobranie pliku, aby móc go przeczytać online. Niektóre instrukcje są bardzo obszerne, a czas ich ładowania zależy od szybkości łącza internetowego.
Strona:
/ 21
Ładowanie instrukcji

68

GB

CERTIFICATE OF GUARANTEE

I

CERTIFICATO DI GARANZIA

F

CERTIFICAT DE GARANTIE

E

CERTIFICADO DE GARANTIA

D

GARANTIEKARTE

RU

ГАРАНТИЙНЫЙ СЕРТИФИКАТ

P

CERTIFICADO DE GARANTIA

GR

PISTOPOIHTIKO EGGUHSHS

NL

GARANTIEBEWIJS

H

GARANCIALEVÉL

RO

CERTIFICAT DE GARANŢIE

S

GARANTISEDEL

DK

GARANTIBEVIS

N

GARANTIBEVIS

SF

TAKUUTODISTUS

CZ

ZÁRUČNÍ LIST

SK

ZÁRUČNÝ LIST

SI

CERTIFICAT GARANCIJE

HR/SCG GARANTNI LIST

LT

GARANTINIS PAŽYMĖJIMAS

EE

GARANTIISERTIFIKAAT

LV

GARANTIJAS SERTIFIKĀTS

ВG

ГАРАНЦИОННА КАРТА

PL

CERTYFIKAT GWARANCJI

MOD. / MONT / МОД./ ŰRLAP / MUDEL / МОДЕЛ / Št / Br.

.........................................................................................................

NR. / ARIQM / È. / Č. / НОМЕР:

.........................................................................................................

GB

Date of buying

- I

Data di acquisto

- F

Date d’achat

- E

Fecha

de compra

- D

Kauftdatum

- RU

Дата продажи

- P

Data de compra

- GR

Hmeromhniva agorav"

- NL

Datum van aankoop

- H

Vásárlás

kelte

- RO

Data achiziţiei

- S

Inköpsdatum

- DK

Købsdato

- N

Innkjøpsdato

- SF

Ostopäivämäärä

- CZ

Datum zakoupení

- SK

Dátum zakúpenia

- SI

Datum nakupa

- HR/SCG

Datum kupnje

- LT

Pirkimo data

- EE

Ostu kuupäev

- LV

Pirkšanas datums

- ВG

ДАТА

НА ПОКУПКАТА -

PL

Data zakupu:

.........................................................................................................

GB

Sales company

(Name and Signature)

I

Ditta rivenditrice

(Timbro e Firma)

F

Revendeur

(Chachet et Signature)

E

Vendedor

(Nombre y sello)

D

Händler

(Stempel und Unterschrift)

RU

ШТАМП и ПОДПИСЬ (ТОРГОВОГО ПРЕДПРИЯТИЯ)

P

Revendedor

(Carimbo e Assinatura)

GR

Katavsthma pwvlhsh"

(Sf ragivda kai upografhv)

NL

Verkoper

(Stempel en naam)

H

Eladás helye

(Pecsét és Aláírás)

RO

Reprezentant comercial (Ştampila şi semnătura)

S

Återförsäljare

(Stämpel och Underskrift)

DK

Forhandler

(stempel og underskrift)

N

Forhandler

(Stempel og underskrift)

SF

Jälleenmyyjä

(Leima ja Allekirjoitus)

CZ

Prodejce

(Razítko a podpis)

SK

Predajca

(Pečiatka a podpis)

SI

Prodajno podjetje

(Žig in podpis)

HR/SCG

Tvrtka prodavatelj

(Pečat i potpis)

LT

Pardavėjas

(Antspaudas ir Parašas)

EE

Edasimüügi firma

(Tempel ja allkiri)

LV

Izplātītājs

(Zîmogs un paraksts)

ВG

ПРОДАВАЧ

(Подпис и Печат)

PL

Firma odsprzedająca (Pieczęć i Podpis)

GB

The product is in compliance with:

I

Il prodotto è conforme a:

F

Le produit est conforme aux:

E

Het produkt overeenkomstig de:

D

Die maschine entspricht:

RU

Заявляется, что изделие соответствует:

P

El producto es conforme as:

GR

Ôï ðñïúüíåßíáé êáôáóêåõáóìÝíï óýìöùíá ìå ôç:

NL

O produto è conforme as:

H

A termék megfelel a következőknek:

RO

Produsul este conform cu:

S

Att produkten är i överensstämmelse med:

DK

At produktet er i overensstemmelse med:

N

At produktet er i overensstemmelse med:

SF

Että laite mallia on yhdenmukainen direktiivissä:

CZ

Výrobok je v súlade so:

SK

Výrobek je ve shodě se:

SI

Proizvod je v skladu z:

HR/SCG

Proizvod je u skladu sa:

LT

Produktas atitinka:

EE

Toode on kooskõlas:

LV

Izstrādājums atbilst:

BG

Продуктът отговаря на:

PL

Produkt spełnia wymagania następujących Dyrektyw:

(GB) DIRECTIVE - (I) DIRETTIVA - (F) DIRECTIVE -

(E) RICHTLIJN - (D) RICHTLINIE - (RU) ДИРЕКТИВЕ -

(P) DIRECTIVA - (GR)

ÊÁÔÅÕÈÕÍÔÇÑÉÁ ÏÄÇÃÉÁ

- (NL) DIRECTIVA -

(H) IRÁNYELV - (RO) DIRECTIVA - (S) DIREKTIV -

(DK) DIREKTIV - (N) DIREKTIV - (SF) DIREKTIIVI -

(CZ) SMERNICOU - (SK) NAPUTAK - (SI) DIRETKIVA -

(HR/SCG) SMĚRNICÍ - (LT) DIREKTYVĄ - (EE) DIREKTIIVIGA -

(LV) DIREKTĪVAI - (BG) ДИРЕКТИВА НА ЕС -

(PL) DYREKTYWA

LVD 2006/95/EC + Amdt.

(GB) DIRECTIVE - (I) DIRETTIVA - (F) DIRECTIVE -

(E) RICHTLIJN - (D) RICHTLINIE - (RU) ДИРЕКТИВЕ -

(P) DIRECTIVA - (GR)

ÊÁÔÅÕÈÕÍÔÇÑÉÁ ÏÄÇÃÉÁ

- (NL) DIRECTIVA -

(H) IRÁNYELV - (RO) DIRECTIVA - (S) DIREKTIV -

(DK) DIREKTIV - (N) DIREKTIV - (SF) DIREKTIIVI -

(CZ) SMERNICOU - (SK) NAPUTAK - (SI) DIRETKIVA -

(HR/SCG) SMĚRNICÍ - (LT) DIREKTYVĄ - (EE) DIREKTIIVIGA -

(LV) DIREKTĪVAI - (BG) ДИРЕКТИВА НА ЕС -

(PL) DYREKTYWA

EMC 2004/108/EC + Amdt.

STANDARD

EN 61558-1 + Amdt.

STANDARD

EN 55014-1 + Amdt.

EN 55014-2 + Amdt.

EN 61000-3-2 + Amdt.

EN 61000-3-3 + Amdt.

instrukcjapopolsku.pl
Nadal masz pytania?

Nie znalazłeś odpowiedzi w instrukcji lub masz inne problemy? Zadaj pytanie w poniższym formularzu i opisz szczegółowo swoją sytuację, aby inni użytkownicy i eksperci mogli udzielić ci odpowiedzi. Jeśli wiesz, jak rozwiązać problem innej osoby, podziel się swoją wiedzą :)