Scarlett SC-MW9020S08D Kuchenka mikrofalowa – Instrukcja obsługi w formacie pdf, czytaj online za darmo. Mamy nadzieję, że okaże się ona pomocna w przypadku jakichkolwiek pytań związanych z użytkowaniem urządzenia.
Jeśli nadal masz wątpliwości, zadaj pytanie w komentarzach pod instrukcją.
"Ładowanie instrukcji" oznacza, że musisz poczekać na pobranie pliku, aby móc go przeczytać online. Niektóre instrukcje są bardzo obszerne, a czas ich ładowania zależy od szybkości łącza internetowego.
IM021
SC-MW 9020S08D
12
ОТСРОЧКА СТАРТА
Данная функция позволяет начать приготовление блюда в нужное вам время.
Нажмите кнопку ОТСРОЧКА СТАРТА один раз.
Кнопками с цифрами установите время отсрочки.
Установите программу приготовления (исключая программу ЭКСПРЕСС).
Нажмите кнопку СТАРТ.
НАСТРОЙКА ЗАЩИТЫ ОТ ДЕТЕЙ
Данная функция используется для защиты прибора от включения детьми.
Для активации данной блокировки нажмите и удерживайте кнопку ОТМЕНА в течение 3 секунд. На дисплее
загорится индикатор блокировки, пока он горит, прибор нельзя открыть или нажать его кнопки.
Чтобы снять блокировку, нажмите и удерживайте кнопку ОТМЕНА в течение 3 секунд еще раз.
ОЧИСТКА И УХОД
Печь следует регулярно чистить и удалять с ее поверхности любые остатки пищи.
Перед очисткой выключите и отключите печь от электросети.
Дайте печи полностью остыть.
Протрите панель управления, внешние и внутренние поверхности, стеклянное блюдо, уплотнители дверцы
влажной тканью с моющим средством.
Не применяйте агрессивные вещества или абразивные материалы.
Чтобы удалить неприятный запах, налейте в какую-либо глубокую посуду, пригодную для микроволновой
печи, стакан воды с соком из одного лимона, и поставьте в печь. Установите таймер на 5 минут,
переключатель режимов работы в максимальное положение. Когда раздастся звуковой сигнал и печь
отключится, извлеките посуду и протрите стенки камеры сухой тканью.
ХРАНЕНИЕ
Убедитесь, что печь отключена от электросети и полностью остыла.
Выполните все требования раздела “ОЧИСТКА И УХОД”.
Храните печь с приоткрытой дверцей в сухом чистом месте.
Данный символ на изделии, упаковке и/или сопроводительной документации означает, что
использованные электрические и электронные изделия не должны выбрасываться вместе с обычными
бытовыми отходами. Их следует сдавать в специализированные пункты приема.
Для получения дополнительной информации о существующих системах сбора отходов обратитесь к местным
органам власти.
Правильная утилизация поможет сберечь ценные ресурсы и предотвратить возможное негативное влияние
на здоровье людей и состояние окружающей среды, которое может возникнуть в результате неправильного
обращения с отходами.
UA
ІНСТРУКЦІЯ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ
Шановний покупець! Ми вдячні Вам за придбання продукції торговельної марки SCARLETT та довіру до нашої
компанії. SCARLETT гарантує високу якість та надійну роботу своєї продукції за умови дотримання технічних
вимог, вказаних в посібнику з експлуатації.
Термін служби виробу торгової марки SCARLETT у разі експлуатації продукції в межах побутових потреб та
дотримання правил користування, наведених в посібнику з експлуатації, складає 2 (два) роки з дня передачі
виробу користувачеві. Виробник звертає увагу користувачів, що у разі дотримання цих умов, термін служби
виробу може значно перевищити вказаний виробником строк.
ЗАХОДИ БЕЗПЕКИ
ВАЖЛИВІ ІНСТРУКЦІЇ З БЕЗПЕКИ. ПРОЧИТАЙТЕ УВАЖНО ТА ЗБЕРЕЖІТЬ ЗАДЛЯ МАЙБУТНІХ ДОВІДОК.
Невірне використання приладу може привести до його поломки та завдати шкоду користувачеві.
Перед першим вмиканням перевірте, чи відповідають технічні характеристики виробу, що зазначені на
наклейці, параметрам електромережі.
УВАГА!
Вилка шнура живлення має провід та контакт заземлення. Підключайте прилад тільки до відповідних
заземлених розеток.
Прилад призначений для використання тільки в побутових цілях. Прилад не призначений для промислового
та комерційного застосування, а також для використання:
у кухонних зонах для персоналу в магазинах, офісах та інших виробничих приміщеннях;
у фермерських будинках;
клієнтами у готелях, мотелях, пансіонатах та інших схожих місцях проживання.
Використовувати тільки у приміщеннях.
Завжди відключайте пристрій з електромережі перед очищенням, або якщо Ви його не використовуєте.
Прилад не призначений для використання особами (у тому числі дітей) зі зниженими фізичними, сенсорними
чи розумовими здібностями або за відсутності в них життєвого досвіду чи знань, якщо вони не знаходяться під
наглядом чи не проінструктовані про використання приладу особою, що відповідає за їхню безпеку.
Діти повинні знаходитись під наглядом задля недопущення ігор з приладом.Не залишайте увімкнений прилад
без нагляду.
Spis treści
Nadal masz pytania?Nie znalazłeś odpowiedzi w instrukcji lub masz inne problemy? Zadaj pytanie w poniższym formularzu i opisz szczegółowo swoją sytuację, aby inni użytkownicy i eksperci mogli udzielić ci odpowiedzi. Jeśli wiesz, jak rozwiązać problem innej osoby, podziel się swoją wiedzą :)