Kospel EKCO.L1 36 z Kocioł – Instrukcja obsługi w formacie pdf, czytaj online za darmo. Mamy nadzieję, że okaże się ona pomocna w przypadku jakichkolwiek pytań związanych z użytkowaniem urządzenia.
Jeśli nadal masz wątpliwości, zadaj pytanie w komentarzach pod instrukcją.
"Ładowanie instrukcji" oznacza, że musisz poczekać na pobranie pliku, aby móc go przeczytać online. Niektóre instrukcje są bardzo obszerne, a czas ich ładowania zależy od szybkości łącza internetowego.
Bosch Power Tools
1 609 92A 01G | (9.1.13)
Latviešu |
113
Transport
Komplektis sisalduvate liitium-ioon-akude suhtes kohalda-
takse ohtlike ainete vedu reguleerivaid nõudeid. Akude pu-
hul on lubatud kasutajapoolne piiranguteta maanteevedu.
Kolmandate isikute teostatava veo korral (nt õhuvedu või
ekspedeerimine) tuleb järgida pakendi ja tähistuse osas
kehtivaid erinõudeid. Sellisel juhul peab pakendi etteval-
mistamisel alati osalema ohtlike ainete veo ekspert.
Aku vedu on lubatud vaid siis, kui aku korpus on vigastuste-
ta. Katke lahtised kontaktid teibiga ja pakkige aku nii, et
see pakendis ei liiguks.
Järgige ka võimalikke täiendavaid siseriiklikke nõudeid.
Klienditeenindus ja müügijärgne nõustamine
Klienditeeninduses vastatakse toote paranduse ja hooldu-
se ning varuosade kohta esitatud küsimustele. Joonised ja
teabe varuosade kohta leiate ka veebisaidilt:
www.bosch-pt.com
Boschi nõustajad osutavad Teile toodete ja tarvikute küsi-
mustes meeleldi abi.
Eesti Vabariik
Mercantile Group AS
Boschi elektriliste käsitööriistade remont ja hooldus
Pärnu mnt. 549
76401 Saue vald, Laagri
Tel.: 679 1122
Faks: 679 1129
Kasutuskõlbmatuks muutunud seadmete käit-
lus
Elektrilised tööriistad, akud, lisatarvikud ja paken-
did tuleb keskkonnasäästlikult ringlusse võtta.
Ärge käidelge elektrilisi tööriistu, akulaadimisseadmeid ja
akusid/patareisid koos olmejäätmetega!
Üksnes EL liikmesriikidele:
Vastavalt Euroopa Liidu direktiivile
2002/96/EÜ elektri- ja elektroonika-
seadmete jäätmete kohta ja vastavalt di-
rektiivile 2006/66/EÜ tuleb defektsed
või kasutusressursi ammendanud
akud/patareid eraldi kokku koguda ja
keskkonnasäästlikult korduskasutada.
Akud/patareid:
Li-ioon:
Järgige palun juhiseid punktis
„Transport“, lk 113.
Tootja jätab endale õiguse muudatuste tegemiseks.
Latviešu
Droš
ī
bas noteikumi
Visp
ā
r
ē
jie droš
ī
bas noteikumi darbam ar
elektroinstrumentiem
Uzman
ī
gi izlasiet visus droš
ī
bas
noteikumus.
Šeit sniegto dro-
š
ī
bas noteikumu un norād
ī
jumu neiev
ē
rošana var izrais
ī
t
aizdegšanos un b
ū
t par c
ē
loni elektriskajam triecienam vai
nopietnam savainojumam.
P
ē
c izlas
ī
šanas uzglab
ā
jiet šos noteikumus turpm
ā
kai
izmantošanai.
Turpmākajā izklāstā lietotais apz
ī
m
ē
jums „elektroinstru-
ments“ attiecas gan uz t
ī
kla elektroinstrumentiem (ar elek-
trokabeli), gan ar
ī
uz akumulatora elektroinstrumentiem
(bez elektrokabe
ļ
a).
Droš
ī
ba darba viet
ā
Sekojiet, lai darba vieta b
ū
tu t
ī
ra un sak
ā
rtota.
Ne-
kārt
ī
gā darba vietā un sliktā apgaismojumā var viegli no-
tikt nelaimes gad
ī
jums.
Nelietojiet elektroinstrumentu eksploz
ī
vu vai
ugunsnedrošu vielu tuvum
ā
un viet
ā
s ar paaugstin
ā
-
tu g
ā
zes vai putek
ļ
u saturu gais
ā
.
Darba laikā
elektroinstruments nedaudz dzirkste
ļ
o, un tas var iz-
saukt viegli degošu putek
ļ
u vai tvaiku aizdegšanos.
Lietojot elektroinstrumentu, ne
ļ
aujiet ne-
piederoš
ā
m person
ā
m un jo
ī
paši b
ē
rniem tuvoties
darba vietai.
Citu personu klātb
ū
tne var nov
ē
rst uzma-
n
ī
bu, kā rezultātā j
ū
s varat zaud
ē
t kontroli pār elektro-
instrumentu.
Elektrodroš
ī
ba
Elektroinstrumenta kontaktdakšai j
ā
b
ū
t piem
ē
rotai
elektrot
ī
kla kontaktligzdai. Kontaktdakšas
konstrukciju nedr
ī
kst nek
ā
d
ā
veid
ā
main
ī
t. Nelie-
tojiet kontaktdakšas sal
ā
got
ā
jus, ja elektroinstru-
ments caur kabeli tiek savienots ar aiz-
sargzem
ē
juma
ķē
di.
Neizmain
ī
tas konstrukcijas kon-
taktdakša, kas piem
ē
rota kontaktligzdai,
ļ
auj samazināt
elektriskā trieciena sa
ņ
emšanas risku.
Darba laik
ā
nepieskarieties sazem
ē
tiem priekšme-
tiem, piem
ē
ram, caurul
ē
m, radiatoriem, pl
ī
t
ī
m vai
ledusskapjiem.
Pieskaroties sazem
ē
tām virsmām, pie-
aug risks sa
ņ
emt elektrisko triecienu.
Elektriline tööriist on töövalmis, kuid ei lase naelu välja.
Järgmised detailid võivad olla defektsed:
– päästik
6
– löögimatriits
– mootor või ajamirihm
– elektroonika
– Võtke ühendust Boschi volitatud remonditöökojaga.
Laske detail seal välja vahetada.
Löögimehhanismi on kogunenud võõrkehad.
– Võtke ühendust Boschi volitatud remonditöökojaga.
Laske detail seal välja vahetada.
Seadme ninaossa
15
või salve
12
on kogunenud võõrke-
had.
– Puhastage ninaosa
15
või salv
12
.
Nael on löögikanalisse kinni kiildunud.
– Eemaldage kinnikiildunud nael.
(vt „Kinnikiilunud naelte vabastamine“, lk 112)
Salve liugur
13
on defektne.
– Vajaduse korral puhastage salve liugurit
13
ja veenduge, et
salv
12
ei ole määrdunud.
Salve liuguri vedru on liiga nõrk või defektne.
– Võtke ühendust Boschi volitatud remonditöökojaga.
Laske detail seal välja vahetada.
Kasutatud ei ole nõuetekohaseid kinnitusvahendeid.
– Kasutage üksnes originaaltarvikuid.
Kasutada tohib üksnes tabelis „Tehnilised andmed“ loetle-
tud kinnitusvahendeid (naelu, klambreid jmt).
Salv
12
on tühi.
– Täitke salv uuesti.
(vt „Salve täitmine“, lk 111)
Naelad lüüakse liiga sügavale.
Sügavuspiirik on seatud liiga madalale.
– Seadke sügavuspiirik soovitud sügavusele.
(vt „Sügavuspiiriku seadistamine“, lk 112)
Puhver on kulunud.
– Võtke ühendust Boschi volitatud remonditöökojaga.
Laske detail seal välja vahetada.
Naelu ei lööda piisavalt sügavale.
Aku ei ole laetud või aku on defektne.
– Laadige aku täiesti täis või vahetage aku välja.
Naelad on liiga pikad.
– Kasutage üksnes originaaltarvikuid.
Kasutada tohib üksnes tabelis „Tehnilised andmed“ loetle-
tud kinnitusvahendeid (naelu, klambreid jmt).
Sügavuspiirik on seatud liiga kõrgele.
– Seadke sügavuspiirik soovitud sügavusele.
(vt „Sügavuspiiriku seadistamine“, lk 112)
Seade jätab naelu vahele või on etteanne liiga aeglane.
Kasutatud ei ole nõuetekohaseid kinnitusvahendeid.
– Kasutage üksnes originaaltarvikuid.
Kasutada tohib üksnes tabelis „Tehnilised andmed“ loetle-
tud kinnitusvahendeid (naelu, klambreid jmt).
Salve liuguri vedru on liiga nõrk või defektne.
– Võtke ühendust Boschi volitatud remonditöökojaga.
Laske detail seal välja vahetada.
Naelad jäävad löögikanalisse tihti kinni.
Kasutatud ei ole nõuetekohaseid kinnitusvahendeid.
– Kasutage üksnes originaaltarvikuid.
Kasutada tohib üksnes tabelis „Tehnilised andmed“ loetle-
tud kinnitusvahendeid (naelu, klambreid jmt).
– Võtke ühendust Boschi volitatud remonditöökojaga.
Sisselöödud naelad on kõverdunud.
Löögimatriits on kahjustatud.
– Võtke ühendust Boschi volitatud remonditöökojaga.
Laske detail seal välja vahetada.
Probleem
Põhjus
Vea kõrvaldamine
BRIDINAJUMS
OBJ_BUCH-1335-004.book Page 113 Wednesday, January 9, 2013 1:22 PM
Nadal masz pytania?Nie znalazłeś odpowiedzi w instrukcji lub masz inne problemy? Zadaj pytanie w poniższym formularzu i opisz szczegółowo swoją sytuację, aby inni użytkownicy i eksperci mogli udzielić ci odpowiedzi. Jeśli wiesz, jak rozwiązać problem innej osoby, podziel się swoją wiedzą :)