Bosch ARM 37 0.600.8A6.201 - Instrukcja obsługi - Strona 16

Bosch ARM 37 0.600.8A6.201 Kosiarka – Instrukcja obsługi w formacie pdf, czytaj online za darmo. Mamy nadzieję, że okaże się ona pomocna w przypadku jakichkolwiek pytań związanych z użytkowaniem urządzenia.

Jeśli nadal masz wątpliwości, zadaj pytanie w komentarzach pod instrukcją.

"Ładowanie instrukcji" oznacza, że musisz poczekać na pobranie pliku, aby móc go przeczytać online. Niektóre instrukcje są bardzo obszerne, a czas ich ładowania zależy od szybkości łącza internetowego.
Strona:
/ 33
Ładowanie instrukcji

78

| Magyar

F 016 L81 048 | (2.10.13)

Bosch Power Tools

Servisné stredisko a poradenstvo pri
používaní

www.bosch-garden.com

Pri všetkých dopytoch a objednávkach náhradných súčiastok
uvádzajte láskavo bezpodmienečne 10-miestne vecné číslo
uvedené na typovom štítku záhradníckeho náradia.

Slovakia

Tel.: (02) 48 703 800
Fax: (02) 48 703 801
E-Mail: servis.naradia@sk.bosch.com
www.bosch.sk

Likvidácia

Neodhadzujte záhradnícke náradie do komunálneho odpadu!

Len pre krajiny EÚ:

Podľa Európskej smernice 2012/19/EÚ o
starých elektrických a elektronických
výrobkoch a podľa jej aplikácií v národnom
práve Vášho štátu sa musia už nepoužiteľné
elektrické a elektronické prístroje zbierať

separovane a dávať na recykláciu zodpovedajúcu ochrane
životného prostredia.

Zmeny vyhradené.

Magyar

Biztonsági előírások

Figyelem! Gondosan olvassa el a következő utasításokat.
Ismerkedjen meg a kezelőelemekkel és a kerti kisgép
előírásszerű használatával. Őrizze meg biztos helyen a
későbbi használathoz az Üzemeltetési Utasítást.

A kerti kisgépen található jelek és jelzések
magyarázata

Általános tájékoztató a veszélyekről.

Gondosan olvassa el az Üzemeltetési útmutatót.

Ügyeljen arra, hogy a berendezésből kirepülő
idegen anyagok ne sebesithessék meg a közelben
álló személyeket.

Figyelmeztetés: Munka közben tartson
biztonságos távolságot a kerti kisgéptõl.

Vigyázat: Ne érintse meg a forgó késeket. A kések
élesek. Ügyeljen arra, hogy a berendezés ne
vághassa le a kéz- vagy lábujjait.

Nem vonatkozik rá.

A berendezésen végzett beállítások, vagy egy
tisztítás előtt, ha a kábel beakadt valamibe, vagy
ha a kerit kisgépet csak rövid időre felügyelet
nélkül hagyja, kapcsolja ki a kerti kisgépet és
húzza ki a csatlakozó dugót a dugaszolóaljzatból.
Tartsa távol a hálózati csatlakozóvezetéket a
vágókésektől.

Várja meg, amíg a kerti kisgép minden része
teljesen leállt, mieltt hozzáérne valamelyik
alkatrészhez. A kések a kerti kisgép kikapcsolása
után még tovább forognak és sérüléseket
okozhatnak.

Ne használja a kerti kisgépet esőben és ne tegye ki
az eső hatásának.

Záhradnícke náradie
zanecháva nepravidelne
pokosený trávnik

a/alebo

Motor pracuje ťažko

Pracovná výška nožov je príliš nízka

Nastavte väčšiu pracovnú výšku nožov

Nože sú tupé

Výmena nožov

Náradie môže byť upchaté (zablokované)

Skontrolujte dolnú stranu náradia a v prípade
potreby ju uvoľnite (vyčistite) (používajte
pritom vždy záhradnícke pracovné rukavice)

Nôž je namontovaný nesprávne

Nôž je namontovaný nesprávne (naopak)

Po zapnutí záhradníckeho
náradia sa nôž neotáča

Nôž je zablokovaný trávou

Záhradnícke náradie vypnite

Odstráňte blokujúce nečistoty (používajte
pritom vždy záhradnícke pracovné rukavice)

Matica noža/skrutka noža je uvoľnená

Utiahnite maticu/skrutku noža (17 Nm)

Silné vibrácie/hluk

Matica noža/skrutka noža je uvoľnená

Utiahnite maticu/skrutku noža (17 Nm)

Nôž je poškodený

Výmena nožov

Symptómy

Možná príčina

Odstránenie príčiny

OBJ_BUCH-1996-001.book Page 78 Wednesday, October 2, 2013 8:30 AM

instrukcjapopolsku.pl
Nadal masz pytania?

Nie znalazłeś odpowiedzi w instrukcji lub masz inne problemy? Zadaj pytanie w poniższym formularzu i opisz szczegółowo swoją sytuację, aby inni użytkownicy i eksperci mogli udzielić ci odpowiedzi. Jeśli wiesz, jak rozwiązać problem innej osoby, podziel się swoją wiedzą :)