JVC MX-GA77 - Instrukcja obsługi - Strona 2

Spis treści:
- Strona 7 – Polski; Uwagi na temat instrukcji obsługi; Ustawianie zestawu; Wprowadzenie; Dziękujemy za nabycie produktu JVC.
- Strona 8 – Spis treści; Automatyczny wybór stacji nadającej określony
- Strona 9 – Rozmieszczenie przycisków i elementów sterujących; Panel przedni
- Strona 10 – Okienko wyświetlacza
- Strona 11 – Pilot
- Strona 12 – Rozciągnij antenę FM.; Podłączanie zewnętrznej anteny FM; Czynności wstępne; Podłączanie anten; Antena FM; Rozpakowanie urządzenia
- Strona 13 – Podłączanie kolumn głośnikowych
- Strona 14 – Podłączanie urządzeń zewnętrznych; Podłączanie urządzenia audio; Aby móc odtwarzać dźwięk z urządzenia zewnętrznego,; Przerywanie tr ybu demonstracyjnego; TYLKO na przednim panelu urządzenia:; Aby anulować tryb demonstracyjny ,; Ręczne uaktywnianie tr ybu demonstracyjnego
- Strona 15 – Sprawdzanie aktualnego czasu; Wybieranie źródła dźwięku; Obsługa podstawowych funkcji urządzenia; Włączanie i wyłączanie zasilania; Nastawianie zegara
- Strona 16 – Uwydatnianie niskich tonów; • Możliwa jest 3-stopniowa regulacja; Korzystanie z funkcji korekcji fizjologicznej; Naciśnij przycisk SOUND TURBO.; powoduje na przemian włączenie i wyłączenie funkcji.; Regulacja głośności; • Możliwa jest 32-stopniowa; Chwilowe wyciszanie dźwięku; Aby przywrócić poprzedni poziom głośności,; ponownie naciśnij przycisk.
- Strona 17 – Zmiana charakter ystyki dźwięku; Na przednim panelu urządzenia:
- Strona 18 – Obsługa tunera; Odbiór zaprogramowanych stacji; Aby przerwać strojenie,; Zmiana trybu odbioru sygnału FM; Aby przywróciç efekt stereofoniczny,; Programowanie stacji
- Strona 19 – Wyszukiwanie; W celu przerwania wyszukiwania; Zmiana infor macji RDS; Naciśnij przycisk DISPLAY MODE.; Odbiór stacji FM obsługujących system RDS
- Strona 21 – Odtwarzanie płyt CD; Umieszczanie płyt CD w odtwarzaczu; Naciśnij przycisk; Odtwarzanie płyt CD — jedna lub wszystkie płyty; Odtwar zanie wszystkich płyt
- Strona 22 – • Każde naciśnięcie przycisku powoduje zmianę; • W przypadku odtwarzania plików MP3 w trybie TRACK; naciśnij przycisk
- Strona 23 – Aby zatrzymać odtwarzanie,; Podstawowe funkcje odtwarzacza CD; Aby zamknąć tacę odtwarzacza,
- Strona 24 – W przypadku odtwarzania plików MP3 w trybie TRACK; Rozpoczęcie odtwar zania innego albumu z płyty MP3; • W przypadku odtwarzania plików MP3 w trybie
- Strona 25 – Zmiana trybu odtwarzania płyty MP3; TYLKO przy użyciu pilota:
- Strona 26 – Istnieje możliwość; Zaprogramuj pozostałe utwory.; Modyfikowanie programu; k CD
- Strona 27 – Uniemożliwianie otwarcia tacy — blokada tacy
- Strona 28 – Odtwarzanie kaset; Podstawowe czynności przy odtwarzaniu kaset; Delikatnie zamknij kieszeń kasety.; Aby zmienić magnetofon,; Naciśnij przycisk TAPE
- Strona 29 – Nagrywanie kaset w magnetofonie B; Aby zatrzymać nagrywanie,; Nagrywanie; Zabezpieczanie nagrań; Rozmagnesowywanie głowic
- Strona 30 – Nagrywanie synchroniczne z odtwarzacza CD; Kopiowanie kaset; Aby zatrzymać kopiowanie,
- Strona 31 – Korzystanie z zegarów programowanych; Programowanie czasu automatycznego włączenia; Jak działa zegar funkcji automatycznego włączenia; Zanim rozpoczniesz...; Jeśli źródłem ma być odtwarzacz CD:
- Strona 32 – Za pomocą pokrętła
- Strona 33 – Programowanie zegara funkcji nagrywania; Jak działa zegar funkcji nagrywania
- Strona 34 – Programowanie czasu automatycznego wyłączenia; Jak działa zegar funkcji automatycznego wyłączenia; Aby sprawdzić czas pozostały do wyłączenia urządzenia,; naciśni j; Aby anulować ustawienia,; naciśnij kilkakrotnie przycisk; Kolejność działania zegarów programowanych
- Strona 35 – Przechowywanie i konserwacja; Zalecenia dot yczące kaset magnetofonowych; Czyszczenie płyt; Czyszczenie urządzenia; Plamy
- Strona 36 – Informacje dodatkowe
- Strona 37 – Sposób postępowania; Rozwiązywanie problemów; Przyczyna
- Strona 38 – Dane techniczne
– G-1 –
В соответствии с Законом Российской Федерации
“ О з а щ и т е п р а в п о т р е б и т е л е й ” с р о к с л у ж б ы
(годности) данного товара, “по истечении которого он
может представлять опасность для жизни, здоровья
потребителя, причинить вред его имуществу или
окружающей среде” составляет семь (7) лет со дня
производства. Этот срок является временем, в
течение которого потребитель данного товара может
безопасно им пользоваться при условии соблюдения
инструкции по эксплуатации данного товара, проводя
необходимое обслуживание, включающее замену
ра с ход н ы х м ат е р и а л о в и / и л и с о о т в е т с т ву ю щ е е
р е м о н т н о е о б е с п е ч е н и е в с п е ц и а л и з и р о в а н н о м
сервисном центре JVC.
Дополнительные косметические материалы к
данному товару, поставляемые вместе с ним, могут
х р а н и т ь с я в т е ч е н и е д ву х ( 2 ) л е т с о д н я е г о
производства.
Срок службы (годности), кроме срока хранения
д о п ол н и т е л ь н ы х ко с м е т и ч е с к и х м ат е р и а л о в ,
у п о м я н у т ы х в п р ед ы д у щ и х д ву х п у н к та х , н е
затрагивает никаких других прав потребителя, в
частности, гарантийного свидетельства JVC, которое
он может получить в соответствии с законом о правах
потребителя или других законов, связанных с ним.
Upozornění — přepínač pohotovostního stavu
!
Pro vypnutí zařízení jej odpojte od elektrické sítě.
Přepínačem pohotovostního stavu
neodpojíte zařízení
od elektrické sítě. Přepnutí zařízení do a z pohotovostního
stavu můžete ovládat také pomocí dálkového ovladače.
Uwaga — przycisk
!
Aby całkowicie wyłączyć zasilanie, należy odłączyć
przewód sieciowy. Przycisk
w żadnym położeniu nie
odłącza urządzenia od sieci. Zasilanie można włączać i
wyłączać zdalnie.
Óvintézkedés —
kapcsoló!
Áramtalanításhoz húzza ki a villásdugót. A
kapcsoló,
bármilyen állásban is van, nem szakítja meg a hálózati
csatlakozást. Az áramellátás távirányítóval kapcsolható.
Внимание ––Кнопка
!
Отсоедините сетевую вилку для полного отключения
питания. Кнопка
в любой позиции не отключает
сеть питания. Питанием можно управлять
дистанционно.
Výstraha upozorněni a jiné
Ostrzeżenia i inne informacje
Figyelmeztetések, óvintézkedések és egyéb információk
Предупреждения, предостережения и другое
Safety_MXGT88&GA77[EV].pm6
03.3.10, 5:43 PM
1
"Ładowanie instrukcji" oznacza, że należy poczekać, aż plik się załaduje i będzie można go czytać online. Niektóre instrukcje są bardzo obszerne, a czas ich ładowania zależy od prędkości Twojego internetu.
Podsumowanie
P o l s k i Polski 1 NIE zdejmuj obudowy urządzenia. Naprawęi konserwację powierz autoryzowanemu punktowiusługowemu. Zasilanie • Odłączając urządzenie od gniazda zasilającego, należy zawsze chwytać za wtyczkę, nie za przewód sieciowy. NIE dotykaj przewodu sieciowego mokrymirękoma. Skraplanie się par...
2 Polski Spis treści Р???ки? REC Rozmieszczenie przycisków i elementów sterujących ..... 3 Panel przedni .......................................................................... 3Pilot .......................................................................................... 5 Czynności wstępne .....
P o l s k i Polski 3 Rozmieszczenie przycisków i elementów sterujących CD 1 DISC CHANGE DISPLAY CD 2 CD 3 TUNING RANDOM PROGRAM DUBBING REC START / STOP CD REC START SET CLOCK / TIMER CANCEL / DEMO SOUND TURBO TAPE A / B REPEAT PHONES TUNING R O C K P O P CLASSIC D A N C E H A L L STADIUM SO UND MOD...
Inne modele systemy dźwiękowe JVC
-
JVC FS-X1
-
JVC FS-X5
-
JVC HX-Z10
-
JVC MX-GB5
-
JVC MX-GB6
-
JVC MX-GT88
-
JVC MX-K10R
-
JVC MX-K15R
-
JVC MX-K30R
-
JVC MX-KC2