Regelungen ausgeführt; łą - Gorenje IT310KR - Instrukcja obsługi - Strona 37

Gorenje IT310KR
Ładowanie instrukcji

35

Если

толщина

рабочей

поверхности

превышает

30

мм

,

то

необходимо

подправить

ее

форму

в

месте

вывода

охлаждающего

воздуха

из

прибора

(

см

.

рисунок

)

Необхідно

дотримувати

мінімальну

віддаль

вмісту

кухонних

меблів

(

вміст

ящика

)

від

кожуха

панелі

30

мм

.

Забезпечити

достатню

вентиляцію

,

див

.

малюнок

.

The minimal distance 30 mm of
kitchen unit content (the content
of drawer) from the plate cover
should be observed. Ensure the
sufficient venting - see the
picture.

Die minimale Entfernung von 30

mm des Küchenblock

- Inhaltes

(Schubladeninhaltes) von der

Plattendecke muß beachtet

werden. Besorgen Sie bitte die

ausreichende Lüftung

- sehe

Abbildung.

Je

ż

eli blat w którym

zamontowana j

est p

ł

yta, jest

grubszy ni

ż

30 mm, konieczne

jest zmniejszenie jej grubo

ś

ci w

miejscu wylotu powietrza

ch

ł

odz

ą

cego z

urz

ą

dzenia

(patrz rysunek)

Монтаж

потребителя

может

осуществить

только

фирма

,

имеющая

для

этого

соответствующее

квалификационное

разрешение

,

и

должна

это

сделать

в

соответствии

с

национальными

нормами

и

постановлениями

.

Установку

повинна

проводити

тільки

фірма

,

яка

має

відповідну

кваліфікацію

та

уповноваження

.

Установку

слід

проводити

згідно

з

національними

стандартами

та

директивами

.

Solely company authorized to
provide such activities may
perform the installation and it
should be installed in
compliance with local
standards and regulations.

x

The electric hot plate is

designed, from external
influence point of view, for

Die Montage kann nur eine
Firma mit entsprechender
Befugnis zu machen und die
Montage muss im Einklang
mit den lokalen Normen und

Regelungen ausgeführt

werden.

x

Die elektrische Kochplatte ist

aus der Sicht der Einwirkung

Instalacj

ę

mo

ż

e

przeprowadza

ć

wy

łą

cznie

firma specjalistyczna i

musi by

ć

wykonana

zgodnie z krajowymi
normami i przepisami.

x

Elektryczna p

ł

yta grzewcza

jest przeznaczona, z punktu

"Ładowanie instrukcji" oznacza, że należy poczekać, aż plik się załaduje i będzie można go czytać online. Niektóre instrukcje są bardzo obszerne, a czas ich ładowania zależy od prędkości Twojego internetu.

Podsumowanie

Strona 3 - sensorischen und

1 RU BY UA EN DE PL ИНСТРУКЦИЯ ПО ОБСЛУЖИВАНИЮ И УХОДУ ВКАЗІВКИ ЩО ДО ОБСЛУГОВУВАННЯ ТА УТРИМАННЯ INSTRUCTIONS FOR OPERATION AND MAINTENANCE BEDIENUNGS- UND WARTUNGSEINLEITUNG INSTRUKCJA OBS Ł UGI I KONSERWACJI Уважаемый заказчик , Вы купили изделие из нашего нового ряда в...

Strona 12 - DESCRIPTION AND

10 СТАНДАРТНЫЙ ШУМ ПРИ ЭКСПЛУАТАЦИИ ПРИБОРА С ИНДУКЦИОННЫМ НАГРЕВОМ При включении нагрева на максимальной мощности , или в зависимости от выбранного вида посуды , прибор может издавать звуки , например , шум , писк или потрескивание . Звуки исчезают при уменьшении уровня...

Strona 14 - PRINZIP DER INDUKTION

12 1. Передняя варочная зона 2. Задняя варочная зона 3. Пульт управления – УПРАВЛЕНИЕ ПРИКОСНОВЕНИЕМ (TOUCH CONTROL) 1. Передня варильна зона 2. Задня варильна зона 3. Панель управління – РЕГУЛЯЦІЯ ДОТИКОМ (TOUCH CONTROL) 1. Front cooking zone 2. Rear cooking zone 3. Control...