First FA-5305-3 Gofrownica – Instrukcja obsługi w formacie pdf, czytaj online za darmo. Mamy nadzieję, że okaże się ona pomocna w przypadku jakichkolwiek pytań związanych z użytkowaniem urządzenia.
Jeśli nadal masz wątpliwości, zadaj pytanie w komentarzach pod instrukcją.
"Ładowanie instrukcji" oznacza, że musisz poczekać na pobranie pliku, aby móc go przeczytać online. Niektóre instrukcje są bardzo obszerne, a czas ich ładowania zależy od szybkości łącza internetowego.
34
35
FRANÇAIS
ESP
AÑOL
IDEES RECETTES
GAUFRES FAITES MAISON
Ingrédients :
250g de beurre ou de margarine, 175g de
sucre, 2 paquets de sucre vanillé, 6 oeufs, une
pincée de sel, rhum ou zeste de citron selon
les goûts, 500g de farine de blé,
9g de levure du boulanger, environ 1/2 litre
de lait.
Préparation :
Battre le beurre/la margarine en mousse.
Ajoutez petit à petit le sucre et le sucre vanillé
et formez avec les ingrédients une pâte lisse.
Ajoutez ensuite les œufs les uns après les
autres avec une pincée de sel et le rhum ou
le zeste de citron. Ajoutez la levure chimique
mélangée à la farine tamisée et le lait tour à
tour.
Il est impossible de déterminer précisément la
quantité de lait. Il faut ajouter du lait jusqu’à ce
que la pâte coule épaisse de la cuillère.
Pour la cuisson des gaufres, suivez le mode
d’emploi.
GAUFRES A LA CREME
Ingrédients :
250g de beurre ou de margarine, 100g de
sucre, 1 paquet de sucre vanillé, 4 jaunes
d’oeuf, 125g de farine de blé, 125g de farine
de maïs, 6g de levure du boulanger, 1/4L de
crème, 4 blancs d’oeufs, sucre en poudre
pour saupoudrer.
Préparation :
Battre la matière grasse en mousse et ajoutez
petit à petit le sucre, le sucre vanillé et le
jaune d’oeuf. Ajoutez ensuite la farine tamisée
mélangée à la farine de maïs et la levure
chimique, tour à tour avec la crème. Pour finir,
incorporez délicatement les blancs en neige
fermes.
Pour la cuisson des gaufres, suivez le mode
d’emploi.
GAUFRES BISCUIT
Ingrédients :
2 oeufs, 6 cuillères à soupe d’eau chaude,
150g de sucre, 1 paquet de sucre vanillé,
4 gouttes d’huile de cuisson citronnée,
200g de farine de blé, 6g de levure chimique,
50g de beurre ou margarine, sucre en poudre
pour saupoudrer.
Préparation :
Battez le jaune d’oeuf et l’eau en mousse et
ajoutez petit à petit 2/3 du sucre avec le sucre
vanillé. Mélangez ensuite les ingrédients
pour obtenir une pâte mousseuse et légère
et ajoutez l’huile de cuisson. Montez ensuite
les blancs en neige ferme et ajoutez le reste
de sucre en continuant de battre. La neige
doit être ferme (un coup de couteau doit être
encore clairement visible). Ajoutez ensuite
doucement le mélange sucre œufs. Tamisez
la farine mélangée à la levure chimique sur
la pâte et incorporez-la avec précaution. Puis
ajoutez peu à peu le beurre fondu refroidi.
Pour la cuisson des gaufres, suivez le mode
d’emploi.
DIRECTRICES
DE SEGURIDAD IMPORTANTES
Se deben seguir las siguientes precauciones
de seguridad básicas cuando se usan
aparatos eléctricos incluidas las siguientes:
• Lea todas las instrucciones.
• Este aparato está diseñado para usarse
en entornos domésticos y aplicaciones
similares como:
- Zonas de persona de cocina en tiendas,
oficinas y otros entornos laborales;
- Casas rurales;
- Por clientes en hoteles, moteles y otros
entornos de tipo residencial;
- Entornos de tipo desayuno y alojamiento
• Siempre use el aparato con una toma de
corriente con la tensión (C. A. únicamente)
que aparece marcada en el aparato.
• Nunca deje el aparato sin atender
mientras se está usando.
• No lo ponga en funcionamiento con un
temporizador externo, o un dispositivo con
mando a distancia.
• Por favor, no lo guarde al lado de cualquier
tipo de calefacción. Por favor, mantenga
el enchufe alejado de cualquier tipo de
presión; en caso contrario, puede provocar
un incendio o una descarga eléctrica.
• En caso de que pase el aparato a una
tercera persona, debe entregar también
estas instrucciones.
• Un funcionamiento incorrecto o un manejo
inadecuado puede provocar un mal
funcionamiento del aparato y lesiones al
usuario.
• No toque las superficies calientes. Use las
asas o botones.
• Para protegerse frente al riesgo de
descarga eléctrica, no sumerja el cable, el
enchufe o la máquina de crepes en agua o
cualquier otro líquido.
• Es necesaria una estrecha supervisión
cuando se emplee cualquier aparato con o
cerca de niños.
• No use aparatos salvo para su uso
previsto.
• Desconéctelo de la toma de corriente
cuando no lo use y antes de limpiarlo.
Deje que se enfríe antes de colocar o
quitar piezas y antes de limpiar el aparato.
• No ponga en funcionamiento ningún
aparato con un cable o enchufe dañado
o después de que el aparato no funcione
debidamente, o presente daños de
cualquier forma.
• Se debe tener un cuidado extremo cuando
traslade un aparato que contenga aceite
caliente u otros líquidos calientes.
• Para reducir el riesgo de lesiones,
use solo los accesorios que estén
recomendados por el fabricante del
aparato.
• No lo use en el exterior.
• No deje que el cable cuelgue sobre
bordes afilados de una mesa o mostrador,
o que toque superficies calientes.
• No lo coloque sobre o cerca de gas
caliente, un quemador eléctrico o en un
horno caliente.
• Este aparato no está diseñado para su uso
por parte de personas (incluidos niños)
con capacidades físicas, sensoriales o
mentales reducidas, o que presentan falta
de experiencia y conocimientos, salvo
que se les haya supervisado o se les haya
formado en el uso del aparato por parte de
una persona responsable de su seguridad.
• Siempre debe supervisarse a los niños
para asegurarse que no juegan con el
aparato.
¡GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES!
Este producto es únicamente para uso
doméstico.
No existen partes reutilizables en su interior.
Lleve el aparato al servicio técnico autorizado
más cercano para su examen, reparación o
ajuste.
USO DEL APARATO
Antes de usar el aparato por primera vez,
retire cualquier material promocional y de
envase y compruebe que las placas de
inducción están limpias y sin polvo. Si es
necesario, límpielo con un paño húmedo.
Para obtener los mejores resultados, vierta
una cucharilla de aceite vegetal en las placas
antiadherentes. Extiéndalo con una toallita de
cocina absorbente y elimine cualquier exceso
d aceite.
Cuando se caliente el aparato por primera
vez, puede emitir un ligero humo u olor.
Esto es normal con muchos elementos de
calentamiento. Esto no afecta a la seguridad
del aparato.
• Inserte la patilla del enchufe en la toma de
corriente; notará que el indicador de listo
se enciende, lo que indica que el aparato
ha iniciado el precalentamiento.
• Deje que el aparato se precaliente hasta
que el indicador de listo se apague. Esto
Nadal masz pytania?Nie znalazłeś odpowiedzi w instrukcji lub masz inne problemy? Zadaj pytanie w poniższym formularzu i opisz szczegółowo swoją sytuację, aby inni użytkownicy i eksperci mogli udzielić ci odpowiedzi. Jeśli wiesz, jak rozwiązać problem innej osoby, podziel się swoją wiedzą :)