ODPROWADZANIE DYMU; INSTRUKCJA MONTAŻU; FUNKCJONOWANIE; ZESTAW PRZYCISKÓW ELEKTRONICZNYCH - Falmec BUILT-IN 50 - Instrukcja obsługi - Strona 16

Okap Falmec BUILT-IN 50 – Instrukcja obsługi, czytaj za darmo online w formacie PDF. Mamy nadzieję, że to pomoże rozwiązać wszelkie problemy, które mogą się pojawić. Jeśli masz dodatkowe pytania, skontaktuj się z nami za pomocą formularza kontaktowego.
Spis treści:
- Strona 2 – Gruppo incasso Murano 50: 11 kg
- Strona 3 – FORATURA PER INCASSO
- Strona 9 – MAGNET
- Strona 14 – odłączyć okap od zasilania i; OSTRZEŻENIA DLA INSTALATORA
- Strona 15 – część zastrzeżona wyłącznie dla personelu wykwalifikowanego; CECHY TECHNICZNE
- Strona 16 – ODPROWADZANIE DYMU; INSTRUKCJA MONTAŻU; FUNKCJONOWANIE; ZESTAW PRZYCISKÓW ELEKTRONICZNYCH
- Strona 17 – KONSERWACJA; CZYSZCZENIE POWIERZCHNI ZEWNĘTRZNYCH
- Strona 18 – METALOWE FILTRY PRZECIWTŁUSZCZOWE; FILTRY Z WĘGLEM AKTYWNYM; UTYLIZACJA PO ZAKOŃCZENIU OKRESU EKSPLOATACJI
46
sposób: żółto-zielony do uziemienia, niebieski do zacisku neutralnego i brą-
zowy do fazy. Wtyczka powinna być podłączona do odpowiedniego gniazda
bezpieczeństwa.
• urządzenia stałego nieposiadającego przewodu zasilającego i wtyczki lub
innego przyrządu zapewniającego odłączenie od sieci i posiadającego odle-
głość rozwarcia styków, która umożliwia całkowite odłączenie w warunkach
nadnapięcia kategorii III.
Tego typu urządzenia odłączające powinny zostać przewidziane w sieci zasi-
lania, zgodnie z zasadami instalacji.
Przewód uziemiający żółto-zielony nie może być przedzielony wyłącznikiem.
Producent uchyla się od wszelkiej odpowiedzialności w razie braku zastosowa-
nia się do zasad dotyczących bezpieczeństwa.
ODPROWADZANIE DYMU
OKAP Z USUWANIEM NA ZEWNĄTRZ (WYCIĄGOWY)
W tej wersji opary i dym są odprowadzane na zewnątrz przez
rurę spustową.
W tym celu złącze wylotowe okapu powinno być podłączone
za pomocą rury do wylotu zewnętrznego.
Rura wylotowa powinna posiadać:
• średnicę nie mniejszą od złącza okapu.
• lekkie nachylenie w dół (spadek) na odcinkach poziomych w celu uniknięcia
cofania skroplin do silnika.
• ograniczoną do minimum liczbę zagięć.
• minimalną niezbędną długość pozwalającą uniknąć drgań oraz zmniejszenia
wydajności zasysania okapu.
Jeśli rura przechodzi przez środowisko o niskiej temperaturze, należy ją zaizo-
lować.
W celu uniknięcia cofania powietrza z zewnątrz, w przypadku silników o wy-
dajności 800m3/h lub większej, występuje zawór zwrotny.
Odstępstwo dla Niemiec:
gdy okap kuchenny i urządzenia zasilane energią nieelektryczną funkcjonują jed-
nocześnie, ujemne ciśnienie w pomieszczeniu nie może przekroczyć 4 Pa (4 x 10-5
barów).
OKAP Z RECYRKULACJĄ WEWNĘTRZNĄ (FILTRUJĄCY)
W tej wersji powietrze przepływa przez filtry z węglem aktyw-
nym w celu oczyszczenia i ponownego wprowadzenia do
środowiska.
Należy sprawdzić, czy filtry na węgiel aktywny umieszczone są
na okapie, w przeciwnym razie należy je założyć zgodnie ze
wskazówkami w instrukcji montażu.
W tej wersji zawór zwrotny nie powinien zostać zamontowany: wymon-
tować go, jeśli występuje na złączu wylotowym powietrza z silnika.
INSTRUKCJA MONTAŻU
część zastrzeżona wyłącznie dla personelu wykwalifikowanego
Okap może być instalowany w różnych konfiguracjach.
Podstawowe fazy montażu wyglądają podobnie dla wszystkich typów in-
stalacji, natomiast dla każdego rodzaju podkreślono specjalne operacje,
jakie należy wykonać.
FUNKCJONOWANIE
KIEDY WŁĄCZYĆ OKAP?
Okap należy włączyć co najmniej jedną minutę przed rozpoczęciem gotowania,
aby przetransportować dym i opary w kierunku powierzchni zasysania.
Po zakończeniu gotowania pozostawić okap do momentu, gdy wszystkie opary
i zapachy zostaną całkowicie zassane. Za pomocą funkcji timera można ustawić
automatyczne wyłączenie okapu po 15 minutach pracy.
JAKĄ PRĘDKOŚĆ WYBRAĆ?
I prędkość:
zapewnia oczyszczone powietrze przy niskim poborze energii elek-
trycznej.
II prędkość:
normalne warunki użytkowania.
III prędkość:
w przypadku obecności silnych zapachów i oparów.
IV prędkość:
szybkie usuwanie zapachów i oparów.
KIEDY OCZYŚCIĆ LUB WYMIENIĆ FILTRY?
Filtry metalowe powinny być myte co 30 godzin użytkowania.
Filtry z węglem aktywnym powinny być wymieniane co 3-4 miesiące, zależnie
od częstotliwości użytkowania okapu.
W celu zapoznania się z innymi szczegółami patrz rozdział
„KONSERWACJA
”.
ZESTAW PRZYCISKÓW ELEKTRONICZNYCH
(GRUPPO INCASSO, Green Tech)
Silnik ON/OFF
Zwiększenie prędkości od
1 do 4
Prędkość 4 jest aktywna tylko
przez kilka minut, po czym
uruchomiona zostaje pręd-
kość 3.
Prędkości sygnalizowane są przez
kontrolki LED znajdujące się na
przyciskach:
Prędkość 1
Prędkość 2
Prędkość 3
Prędkość 4
(LED „+” miga)
Zmniejszenie prędkości od
4 do 1
Włączenie/wyłączenie światła
Krótki impuls:
włączanie i wyłączanie światła
Długi impuls:
zmiana odcienia światła od 2700K-5600K
TIMER
(czerwona kontrolka LED miga)
Automatyczne wyłączenie po 15 minutach.
Funkcja ulega dezaktywacji (wyłączona czerwona kontrolka LED),
jeśli:
- ponownie wciśnie się przycisk TIMER (
),
- wciśnie się przycisk ON/OFF (
).
ZESTAW PRZYCISKÓW TOUCH
(GRUPPO INCASSO MURANO)
ON/OFF (LED zapalona światłem ciągłym)
Włączenie/wyłączenie silnika i Prędk1
ON/OFF (kontrolka LED miga)
Naciśnięcie przez ponad 3 sekundy powoduje aktywację cyklu 24h
(1h ON -> 3h OFF -> 1h ON) Funkcja ulega dezaktywacji (wyłączona
czerwona kontrolka LED), jeśli:
- Zostanie wyłączony silnik (przycisk
).
- Po 24h.
Aktywacja Prędkości 2
Aktywacja Prędkości 3
Aktywacja Prędkości 4 tylko przez kilka minut, po czym urucho-
miona zostaje prędkość 3.
Włączenie/wyłączenie światła
Krótki impuls:
włączanie i wyłączanie światła
Długi impuls:
zmiana odcienia światła od 2700K-5600K
TIMER
(czerwona kontrolka LED miga)
Automatyczne wyłączenie po 15 minutach.
Funkcja ulega dezaktywacji (wyłączona czerwona kontrolka LED),
jeśli:
- Zostanie wyłączony silnik (przycisk
).
- Zostaje zmieniona prędkość.
Jeśli panel przyciskowy jest całkowicie nieaktywny, należy
tymczasowo odłączyć zasilanie elektryczne (na ok. 5”) od sprzętu
gospodarstwa domowego przed skontaktowaniem się z pomocą
techniczną, ewentualnie użyć wyłącznika głównego, aby wznowić
normalne działanie.
"Ładowanie instrukcji" oznacza, że należy poczekać, aż plik się załaduje i będzie można go czytać online. Niektóre instrukcje są bardzo obszerne, a czas ich ładowania zależy od prędkości Twojego internetu.
Podsumowanie
2 Gruppo incasso 50: 10 kg Gruppo incasso Murano 50: 11 kg 494 149 331 271 306 526 291 100 259 100 262 506 IT - MISURE FORO PER INCASSO EN - HOLE MEASUREMENTS FOR INSTALLATION DE - LOCHABMESSUNGEN FÜR EINBAU FR - MESURES DU TROU POUR ENCASTREMENT ES - MEDIDAS DEL ORIFICIO PARA EMPOTRADO RU ...
3 Gruppo incasso 70: 12 kg Gruppo incasso Murano 70: 13 kg 751 262 149 271 306 331 739 259 101 101 FORATURA PER INCASSO HOLE SIZE 771 291 IT - MISURE FORO PER INCASSO EN - HOLE MEASUREMENTS FOR INSTALLATION DE - LOCHABMESSUNGEN FÜR EINBAU FR - MESURES DU TROU POUR ENCASTREMENT ES - MEDIDAS...
9 IT - Fissaggio al pensile (4) EN - Fitting to the wall unit (4) DE - Befestigung am Hängekasten (4) FR - Fixation au meuble (4) ES - Fijación en el armario de pared (4) RU - Kрепление к навесному шкафу (4) PL - Mocowanie do szafki wiszącej (4) NL - Bevestiging aan het keukenkastje (4) PT - Fix...
Inne modele okapy Falmec
-
Falmec Altair 90 ix (1000) ECP
-
Falmec Altair top 60 ix (800) ECP
-
Falmec Astra 60 ix (800) ECP
-
Falmec Astra 60 Vetro (800) ECP
-
Falmec Astra 90 ix (600)
-
Falmec Astra 90 ix (800) ECP
-
Falmec Astra isola 60 ix (800) ECP
-
Falmec Astra isola 60 vetro (800) ECP
-
Falmec Astra isola 90 ix (800) ECP
-
Falmec Astra isola 90 vetro (800) ECP