Efco LR 44 PK - Instrukcja obsługi - Strona 7

Efco LR 44 PK

Kosiarka Efco LR 44 PK – Instrukcja obsługi, czytaj za darmo online w formacie PDF. Mamy nadzieję, że to pomoże rozwiązać wszelkie problemy, które mogą się pojawić. Jeśli masz dodatkowe pytania, skontaktuj się z nami za pomocą formularza kontaktowego.

Ładowanie instrukcji

42

Ao trabalhar com o corta-relva, utilize sempre um

vestuário de protecção homologado. A utilização

do vestuário de segurança não elimina o perigo de

acidentes mas reduz as suas consequências. O

seu revendedor pode aconselhá-lo na escolha do

vestuário adequado.

O v e s t u á r i o d ev e s e r a d e q u a d o e n ã o d ev e

atrapalhar o operador. Utilize sempre vestuário de

p r o t e c ç ã o a d e r e n t e.

O c a s a c o ( F i g . 1 ) e a s

jardineiras (Fig. 2) de protecção são o ideal.

Calce sapatos ou botas de segurança com sola

de borracha antiderrapante e biqueira de aço

(Fig.3-4).

Utilize óculos ou uma viseira de protecção (Fig.

5-6)!

U t i l i z e p ro t e c ç õ e s c o n t r a o r u í d o , p o r ex .

auriculares (Fig. 7) ou tampões.

A utilização

destes meios requer maior atenção e cautela por

parte do operador, pois diminui-se a percepção de

sinais de perigo como gritos e alarmes.

Calce luvas (Fig. 8) que permitam absorver o

máximo possível as vibrações.

Ÿ Ù · Ó Â Ú Á ¿ ˙ Â Û Ù Â Ì Â Ù Ô ¯ Ï Ô Ô Î Ô  Ù È Î fi  Ú ¤  Â È Ó ·
¯ÚËÛÈÌÔÔț٠¿ÓÙÔÙ ÂÁÎÂÎÚÈ̤ÓË ÚÔÛٷ٢ÙÈ΋
ÂÓ‰˘Ì·Û›· ·ÛÊ·Ï›·˜. ∏ ¯Ú‹ÛË Ù˘ ÚÔÛٷ٢ÙÈ΋˜
Â Ó ‰ ˘ Ì · Û › · ˜ ‰ Â Ó Î · Ù · Ú Á  › Ù Ô ˘ ˜ Î È Ó ‰ ‡ Ó Ô ˘ ˜
Ù Ú · ˘ Ì · Ù È Û Ì Ô ‡ , · Ï Ï ¿  Â Ú È Ô Ú › ˙ Â È Ù È ˜ Û ˘ Ó ¤  Â È Â ˜ Û Â
ÂÚ›ÙˆÛË ·Ù˘¯‹Ì·ÙÔ˜. ™˘Ì‚Ô˘Ï¢ı›Ù ÙÔ Î·Ù¿ÛÙËÌ·
Ù Ë ˜ Â Ì  È Û Ù Ô Û ‡ Ó Ë ˜ Û · ˜ Á È · Ù Ë Ó Â  È Ï Ô Á ‹ Ù Ë ˜
ηٿÏÏËÏ˘ ÂÓ‰˘Ì·Û›·˜.

∏ ÂÓ‰˘Ì·Û›· Ú¤ÂÈ Ó· Â›Ó·È Î·Ù¿ÏÏËÏË Î·È Ó· ÌËÓ
ÂÌÔ‰›˙ÂÈ. ÃÚËÛÈÌÔÔț٠ÂÊ·ÚÌÔÛÙ¿ ÚÔÛٷ٢ÙÈο
ÂÓ‰‡Ì·Ù·.

∆Ô Ù˙¿ÎÂÙ (∂ÈÎ.1) Î·È Ë ÊfiÚÌ· ÚÔÛÙ·Û›·˜

(∂ÈÎ.2) ·Ú¤¯Ô˘Ó ÙËÓ Î·Ù¿ÏÏËÏË ÚÔÛÙ·Û›·.

ÃÚËÛÈÌÔÔț٠ÌfiÙ˜ ‹ ˘Ô‰‹Ì·Ù· ·ÛÊ·Ï›·˜ ÌÂ
·ÓÙÈÔÏÈÛıËÙÈΤ˜ ÛfiϘ Î·È ·ÙÛ¿ÏÈÓÔ ÚÔÛٷ٢ÙÈÎfi
‰·ÎÙ‡ÏˆÓ (∂ÈÎ.3-4).

ÃÚËÛÈÌÔÔț٠Á˘·ÏÈ¿ ‹ Ì¿Ûη ÚÔÛÙ·Û›·˜ (∂ÈÎ.5-6)!

Ã Ú Ë Û È Ì Ô  Ô È Â › Ù Â  Ú Ô Û Ù · Ù Â ˘ Ù È Î ¿ · Î Ô ‹ ˜ fi  ˆ ˜
ηχÌÌ·Ù· (∂ÈÎ.7) ‹ ˆÙÔ·Û›‰Â˜.

∏ ¯Ú‹ÛË Ì¤ÛˆÓ

ÚÔÛÙ·Û›·˜ ÁÈ· ÙËÓ ·ÎÔ‹ ··ÈÙ› ÌÂÁ·Ï‡ÙÂÚË ÚÔÛÔ¯‹
Î·È Û‡ÓÂÛË, ÁÈ·Ù› ÂÚÈÔÚ›˙ÂÈ ÙË ‰˘Ó·ÙfiÙËÙ· Ó· Á›ÓÔ˘Ó
· Ó Ù È Ï Ë  Ù ¿ Ë ¯ Ë Ù È Î ¿ Û ‹ Ì · Ù · Î È Ó ‰ ‡ Ó Ô ˘ ( Ê ˆ Ó ¤ ˜ ,
Û˘Ó·ÁÂÚÌÔ› ÎÏ.).

ÃÚËÛÈÌÔÔț٠Á¿ÓÙÈ· (∂ÈÎ.8) Ô˘ ÂÈÙÚ¤Ô˘Ó ÙË
̤ÁÈÛÙË ·ÔÚÚfiÊËÛË ÙˆÓ ÎÚ·‰·ÛÌÒÓ.

Ç i m - b i ç m e m a k i n e s i n i k u l l a n ı r k e n g e r e k l i

emniyet açısından her zaman için koruyucu

giysiler giyiniz. Koruyucu giysilerin kullanımı

yaralanma riskini ortadan kaldırmaz, fakat bir

kaza halinde yaralanmanın etkisini azaltırlar.

Uygun koruyucu giysiler seçimi hakkında bilgi

almak için satıcınız ile temasa geçiniz.

K o r u y u c u g i y s i s i z e u y g u n o l m a l ı v e

h a r e k e t i n i z i e n g e l l e m e m e l i d i r.

U y g u n

koruyucu kıyafet giyiniz. Ceket (fiekil 1),

önlük (fiekil 2), koruyucu dizlik aksesuarları

idealdir.

Takviyeli, kaymayan ve burnu çelik takviyeli

olan güvenlik ayakkabıları giyiniz (fiekil 3-4).

Koruyucu gözlük veya flapka siperi takınız

(fiekil 5-6)!

Gürültü önleyici aparat takınız; örne¤in kep

(fiekil 7) veya susturucu aparatlar gibi.

‹flitme kaybını önleyici koruma aparatlarının

kullanımı büyük bir dikkat ve ihtimam gerektirir,

çünkü akustik tehlike uyarı seslerini (ikaz sesi,

alarmlar, v.s.) duyamayabilirsiniz.

Ti t r e fl i m l e r i m a k s i m u m s e v i y e d e e m e n

eldivenler (fiekil 8) kullanınız.

Português

Ελληνικα

Türkçe

VESTUÁRIO DE SEGURANÇA

¶ƒ√™∆∞∆∂À∆π∫∏ ∂¡¢Àª∞™π∞ ∞™º∞§∂π∞™

KORUYUCU GÜVENL‹K G‹YS‹S‹

1

2

3

4

"Ładowanie instrukcji" oznacza, że należy poczekać, aż plik się załaduje i będzie można go czytać online. Niektóre instrukcje są bardzo obszerne, a czas ich ładowania zależy od prędkości Twojego internetu.

Podsumowanie

Strona 6 - Polski; ZASADY BEZPIECZE¡STWA; D∏ugoÊç

41 A b y u n i k n à ç n i e b e z p i e c z e ƒ s t w a w y p a d k ó w , p r z e d p r z y s t à p i e n i e m d o p r a c y , n a l e ˝ y z a p o z n a ç s i ´ w poni˝szymi zasadami bezpieczeƒstwa. 1 - Uwa˝nie przeczytaç i przestrzegaç instrukcji podanych na tabliczkach przymocowanych d...

Strona 8 - имeющиe прoтивoскoльзящиe пoдoшвы и; ЗAЩИТНAЯ OДЕЖДA

43 P fi i p r á c i s e s e k a ã k o u s i v Ï d y o b l é k e j t e homologovan˘ bezpeãnostní ochrann˘ odûv. P o u Ï i t í o c h r a n n é h o o d û v u n e o d s t r a n í nebezpeãí úrazu, ale v pfiípadû nehody sníÏí její dÛsledky. Pfii v˘bûru vhodného odûvu si nechte poradit sv˘m prodejcem...

Strona 10 - Pуccкий; ПЕРЕД ПУСКОМ В ХОД; VOLITELNÉ; P¤ED UVEDENÍM DO CHODU

45 УСТАНОВКА РУЧКИ (Рис. 1-2-3) - Поднимите ручку, как показано на рис. 1, з ат я н и т е к р е п е ж н ы е б а ра ш к и ( А , Р и с . 3 ) после установки ручки (В), установите высоту ручки. Выберете одну из двух возможных позиций (С, Рис. 2). - Закрепить выключатель на рукоятке винтами (А) (ри...

Inne modele kosiarki Efco

Wszystkie kosiarki Efco