Ïpè óñòàíîâêå; kg MAX; NELL’IMPOSTARE IL - Candy CBE 825 TS - Instrukcja obsługi - Strona 23

Candy CBE 825 TS

Pralka Candy CBE 825 TS – Instrukcja obsługi, czytaj za darmo online w formacie PDF. Mamy nadzieję, że to pomoże rozwiązać wszelkie problemy, które mogą się pojawić. Jeśli masz dodatkowe pytania, skontaktuj się z nami za pomocą formularza kontaktowego.

Spis treści:

Ładowanie instrukcji

51

EN

EXAMPLE:

The advice of Candy is set out

in the washing programme

table:

Ensure that article labels

carry the indication 60°C.

Open the door by pressing

button (B).

Load the drum with a

maximum of 5 kg of dry

washing.

Close the door

IMPORTANT:

WHEN SETTING THE

PROGRAMME ENSURE

THAT THE ON/OFF BUTTON

IS NOT TURNED ON.

Select programme 2:

Choose the programme by

rotating the knob (L) in a

CLOCKWISE DIRECTION and

make the number of the

programme coincide with the

sign.

Move the temperature knob

(I) to maximum 60° C.

Open the detergent drawer

(A).

RU

Ïpèìåp ÈÑÏÎËÜÇÎÂÀÍÈß

Ïîñìîòpèòå òàáëèöó

ïpîãpàìì ñòèpêè. Âû óâèäèòå

êàê

Êàíäè

påêîìåíäóåò ñåáÿ

âåñòè.

Óáåäèòåñü, ÷òî íà

òèêåòêàõ èçäåëèé èìååòñÿ

íàäïèñü “60°Ñ”.

Îòêpîéòå ë

ю

ê, íàæàâ íà

êëàâèøó

Â

.

Çàãpóçèòå áàpàáàí

ìàêñèìàëüíî 5 êã ñóõîãî

áåëüÿ.

Çàêpîéòå ë

ю

ê.

Âíèìàíèå!

Ïpè óñòàíîâêå

ïpîãpàìì óáåäèòåñü,

÷òî êëàâèøà âêë/âûêë

íå íàæàòà.

Âûáîp ïpîãpàììû 2:

Ïpîãpàììà âûáèpàåòñÿ

âpàùåíèåì pó÷êè

L

ïî

÷àñîâîé ñòpåëêå äî

ñîâìåùåíèÿ óêàçàòåëÿ ñ

íîìåpîì ïpîãpàììû.

Óñòàíîâèòå pó÷êó

påãóëèpîâêè òåìïåpàòópû

I

ìàêñèìóì íà 60°Ñ.

Âûäâèíüòå êîíòåéíåp äëÿ

ìî

ю

ùèõ ñpåäñòâ

A

.

50

60° C

5 kg MAX

PL

PPR

RZZYYKKÄÄA

AD

D::

Sp

ójrz na tabel

ë program

ów

i stosuj zalecenia firmy Candy

Upewnij sië, ãe na

metkach pranych rzeczy

podano temperaturë 60

°

C.

Otw

ó

rz drzwiczki

naciskajåc przycisk (B).

Zaäaduj do bëbna pralki

maksymalnie 5 kg suchego

prania.

Zamknij drzwiczki.

U

UW

WA

AG

GA

A::

U

UPPEEW

WN

NIIJJ SSIIËË,, ÃÃEE W

W

TTR

RA

AKKC

CIIEE U

USSTTA

AW

WIIA

AN

NIIA

A

PPR

RO

OG

GR

RA

AM

MU

U PPR

RZZYYC

CIISSKK

W

WÄÄÅ

ÅC

CZZA

AJJÅ

ÅC

CYY PPR

RA

ALLKKËË

N

NIIEE JJEESSTT W

WC

CIIÉÉN

NIIËËTTYY..

Wybierz program 2

przekrëcajåc pokrëtäo (L) w

kierunku zgodnym z ruchem

wskaz

ó

wek zegara tak, aby

numer programu na pokrëtle

zgadzaä sië z symbolem.

Ustaw pokrëtäo

temperatury (I) maksymalnie

na 60

°

C.

Otw

ó

rz szufladå na proszek

(A).

PT

EXEMPLO:

As recomendações da Candy

constam da tabela de

programas de lavagem, cuja

consulta aconselhamos:

Certifique-se de que as

etiquetas das peças de roupa

a lavar indicam que podem

ser lavadas a 60°C.

Prima a tecla de abertura

da porta (B) para abrir a

porta.

Carregue a máquina com

um máximo de 5 kg de roupa

seca.

Feche a porta da máquina.

ATENÇÃO:

AO SELECCIONAR

O PROGRAMA

DE LAVAGEM ASSEGURE-

SE DE QUE

A MÁQUINA NÃO ESTEJA

LIGADA, OU SEJA, DE QUE

A TECLA DE

LIGAR/DESLIGAR NÃO

ESTEJA PREMIDA.

Seleccione o programa 2:

Para seleccionar o programa

deverá rodar o botão de

selecção do programa de

lavagem (L) no SENTIDO DOS

PONTEIROS DO RELOGIO até

o número do programa

pretendido coincidir com a

marca.

Seleccione a temperatura

máxima de lavagem (60°C)

com o respectivo botão de

selecção (I).

Abra a gaveta para

detergente (A).

IT

ESEMPIO DI USO:

Guardi la tabella dei

programmi di lavaggio, vedrà

come Candy le consiglia di

comportarsi:

Si assicuri che sulle etichette

dei capi ci sia scritto “60° C”.

Apra l’oblò con il tasto (B).

Riempia il cestello con

5 kg massimo di biancheria

asciutta

Chiuda l’oblò.

ATTENZIONE:

NELL’IMPOSTARE IL

PROGRAMMA SI

ASSICURI CHE IL TASTO

MARCIA/ARRESTO

NON SIA INSERITO.

Selezioni il programma 2:

il programma viene scelto

ruotando la manopola (L) in

SENSO ORARIO e facendo

coincidere il numero del

programma con l’indice.

Porti la manopola della

temperatura (I) su 60°

massimo

Apra il cassetto detersivo

(A).

"Ładowanie instrukcji" oznacza, że należy poczekać, aż plik się załaduje i będzie można go czytać online. Niektóre instrukcje są bardzo obszerne, a czas ich ładowania zależy od prędkości Twojego internetu.

Podsumowanie

Strona 2 - OUR COMPLIMENTS; Êàíäè; GRATULACJE

2 EN OUR COMPLIMENTS With the purchase of this Candy household appliance, you have shown that you will not accept compromises: you want only the best. Candy is happy to present their new washing machine, the result of years of research and market experience through direct contact with Consumers. You...

Strona 3 - ÏAPAÃPAÔ; INDEX

EN CAPÍTULO CAPITOLO R RO OZZD DZZIIA AÄÄ ÏAPAÃPAÔ CHAPTER 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 INDEX Introduction General points on delivery Guarantee Safety Measures Technical Data Setting up and Installation Control Description Detergent drawer Selection The Product Table of Programmes Washing Cleaning ...

Strona 4 - CHAPTER 1; GENERAL POINTS; A) INSTRUCTION MANUAL; ÏÀPÀÃPÀÔ 1; ÎÁÙÈÅ; ÕPÀÍÈÒÅ ÈÕ; OZZD; UWAGI OG; CAPÍTULO 1; VERIFICAÇÕES A; INSTRUÇÕES; CAPITOLO 1; NOTE GENERALI; CONSERVATELI

6 SPEDIRE TRATTENERE A B C EUROPE Dovunque tu sia. E D F EN 7 CHAPTER 1 GENERAL POINTS ON DELIVERY On delivery, check that the following are included with the machine: A) INSTRUCTION MANUAL B) CUSTOMER SERVICE ADDRESSES C) GUARANTEE CERTIFICATES D) CAP E) BEND FOR OUTLET TUBE F) LIQUID DETERGENT COM...

Inne modele pralki Candy

Wszystkie pralki Candy