Candy CBE 825 TS - Instrukcja obsługi - Strona 16

Candy CBE 825 TS

Pralka Candy CBE 825 TS – Instrukcja obsługi, czytaj za darmo online w formacie PDF. Mamy nadzieję, że to pomoże rozwiązać wszelkie problemy, które mogą się pojawić. Jeśli masz dodatkowe pytania, skontaktuj się z nami za pomocą formularza kontaktowego.

Spis treści:

Ładowanie instrukcji

30

L

OK

31

N

Âíèìàíèå!

Íå âpàùàéòå pó÷êó

ïpîòèâ ÷àñîâîé

ñòpåëêè, à òîëüêî ïî

÷àñîâîé ñòpåëêå è íå

íàæèìàéòå êëàâèøó

âêë/âûêë (C) äî âûáîpà

è óñòàíîâêè ïpîãpàììû.

Òàáëèöû îïèñûâà

ю

ò

ïpîãpàììó ñòèpêè íà îñíîâå

âûápàííûõ öèôpû èëè

ñèìâîëà.

ÇÄÜçé: èêà
çÖéÅïéÑàåéëíà
àáåÖçàíú èêéÉêÄååì Çé
ÇêÖåü êÄÅéíõ åÄòàçõ
êÖäéåÖçÑìÖå
éëíÄçéÇàíú åÄòàçì
èêà èéåéôà äçéèäà
Çäã/Çõäã èÖêÖÑ
èéÇéêéíéå
èÖêÖäãûóÄíÖãü
èêéÉêÄåå, àçÄóÖ óÖêÖá
çÖëäéãúäé åàçìí
èÖêÖäãûóÄíÖãú
ÄÇíéåÄíàóÖëäà
ÇÖêçÖíëü Ç
èÖêÇéçÄóÄãúçìû
èéáàñàû.

Ñâåòÿùèéñÿ èíäèêàòîp

“ìàøèíà âêë”

RU

Pó÷êà ïpîãpàìì ñòèpêè

EN

TIMER KNOB FOR WASH

PROGRAMMES

IMPORTANT:

ALWAYS ROTATE THE

KNOB IN A CLOCKWISE

DIRECTION, NEVER IN

AN ANTI-CLOCKWISE

DIRECTION. DO NOT

PRESS THE “ON” BUTTON

(C) BEFORE SELECTING

THE PROGRAMME

The tables describe the

washing programme on the

basis of the number or

symbol chosen.

IMPORTANT : IF YOU

NEED TO CHANGE A

PROGRAMME THAT HAS

ALREADY STARTED –

SWITCH OFF THE

MACHINE BY THE ON /

OFF BUTTON AND THEN

MOVE THE PROGRAMME

DIAL TO THE CORRECT

POSITION. IF YOU DO

NOT PRESS “OFF”

BEFOREHAND, THE DIAL

WILL AUTOMATICALLY

MOVE TO ITS INITIAL

POSITION.

ON/OFF INDICATOR LIGHT

PL

P

PO

OK

KR

RËËTTÄÄO

O

P

PR

RO

OG

GR

RA

AM

MA

ATTO

OR

RA

A

P

PR

RA

AN

NIIA

A

U

UW

WA

AG

GA

A::

N

NIIG

GD

DY

Y N

NIIEE W

WO

OLLN

NO

O

P

PR

RZZEEK

KR

RËËC

CA

Ç P

PO

OKKR

RËËTTÄÄA

A

P

PR

RO

OG

GR

RA

AM

MA

ATTO

OR

RA

A W

W

K

KIIEER

RU

UN

NK

KU

U P

PR

RZZEEC

CIIW

WN

NY

YM

M

D

DO

O R

RU

UC

CH

HU

U

W

WSSK

KA

AZZ

Ó

W

WEEK

K ZZEEG

GA

AR

RA

A::

P

PO

OK

KR

RËËTTÄÄEEM

M N

NA

ALLEEÃÃY

Y

K

KR

RËËC

CIIÇ

Ç W

W K

KIIEER

RU

UN

NKKU

U

R

RU

UC

CH

HU

U W

WSSK

KA

AZZ

Ó

W

WEEKK

ZZEEG

GA

AR

RA

A II N

NIIG

GD

DY

Y N

NIIEE

N

NA

ALLEEÃÃY

Y W

WC

CIISSK

KA

Ç

P

PR

RZZY

YC

CIISSK

KU

U W

WÄÄÅ

ÅC

CZZA

AN

NIIA

A

((C

C)) P

PR

RZZEED

D W

WY

YBBR

RA

AN

NIIEEM

M

P

PR

RO

OG

GR

RA

AM

MU

U..

Tabele pokazujå, kt

ó

remu

programowi prania

odpowiadajå wybrane

numery i symbole.

WA˚NE: W PRZYPADKU

KONIECZNOÂCI

ZMIANY JU˚

URUCHOMIONEGO

PROGRAMU,

ZALECAMY PRZED

ZMIANÑ PO¸O˚ENIA

PROGRAMATORA

WY¸ÑCZY

Ç

Ç

PRALK¢

WCISKAJÑC PRZYCISK

ON/OFF. W

PRZECIWNYM RAZIE

PRALKA PO KILKU

MINUTACH

AUTOMATYCZNIE

USTAWI SI¢ W POZYCJI

POCZÑTKOWEJ.

LLA

AM

MP

PK

KA

A K

KO

ON

NTTR

RO

OLLN

NA

A

ZZA

ASSIILLA

AN

NIIA

A

PT

BOTÃO DE SELECÇÃO DO

PROGRAMA DE LAVAGEM

ATENÇÃO:

RODE SEMPRE O BOTÃO

NO SENTIDO DOS

PONTEIROS DO RELÓGIO

E NUNCA NO SENTIDO

CONTRÁRIO. NUNCA

PRESSIONE A TECLA DE

LIGAR/DESLIGAR (C)

PARA LIGAR A MÁQUINA

ANTES DE SELECCIONAR

O PROGRAMA

DE LAVAGEM QUE

PRETENDE.

As tabelas de programas

descrevem os programas de

lavagem com base no

número do programa ou no

símbolo seleccionado.

IMPORTANTE: SE DESEJAR

MUDAR DE UM

PROGRAMA JÁ EM

FUNCIONAMENTO PARA

OUTRO, PRIMA SEMPRE A

TECLA LIGAR/DESLIGAR

ANTES DE RODAR O

SELECTOR DE

PROGRAMAS; SE NÃO O

FIZER, A MÁQUINA,

PASSADOS ALGUNS

MINUTOS, VOLTARÁ A

COLOCAR

AUTOMATICAMENTE O

SELECTOR NA SUA

POSIÇÃO INICIAL.

INDICADOR LUMINOSO

DE FUNCIONAMENTO

IT

MANOPOLA PROGRAMMI DI

LAVAGGIO

ATTENZIONE:

NON RUOTI MAI LA

MANOPOLA IN SENSO

ANTIORARIO MA LA

RUOTI IN SENSO ORARIO

E NON PREMA IL TASTO

MARCIA (C) PRIMA

DELLA SELEZIONE DEL

PROGRAMMA.

Le tabelle descrivono il

programma di lavaggio in

base al numero o simbolo

scelto.

IMPORTANTE: NEL CASO

SI VOLESSE CAMBIARE

UN PROGRAMMA GIÀ

AVVIATO, DISATTIVARE

SEMPRE IL TASTO

AVVIO/ARRESTO PRIMA

DI RUOTARE LA

MANOPOLA

PROGRAMMI

ALTRIMENTI LA

MACCHINA, DOPO

ALCUNI MINUTI,

RIPORTERÀ

AUTOMATICAMENTE LA

MANOPOLA NELLA

POSIZIONE INIZIALE.

SEGNALAZIONE LUMINOSA DI

FUNZIONAMENTO

"Ładowanie instrukcji" oznacza, że należy poczekać, aż plik się załaduje i będzie można go czytać online. Niektóre instrukcje są bardzo obszerne, a czas ich ładowania zależy od prędkości Twojego internetu.

Podsumowanie

Strona 2 - OUR COMPLIMENTS; Êàíäè; GRATULACJE

2 EN OUR COMPLIMENTS With the purchase of this Candy household appliance, you have shown that you will not accept compromises: you want only the best. Candy is happy to present their new washing machine, the result of years of research and market experience through direct contact with Consumers. You...

Strona 3 - ÏAPAÃPAÔ; INDEX

EN CAPÍTULO CAPITOLO R RO OZZD DZZIIA AÄÄ ÏAPAÃPAÔ CHAPTER 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 INDEX Introduction General points on delivery Guarantee Safety Measures Technical Data Setting up and Installation Control Description Detergent drawer Selection The Product Table of Programmes Washing Cleaning ...

Strona 4 - CHAPTER 1; GENERAL POINTS; A) INSTRUCTION MANUAL; ÏÀPÀÃPÀÔ 1; ÎÁÙÈÅ; ÕPÀÍÈÒÅ ÈÕ; OZZD; UWAGI OG; CAPÍTULO 1; VERIFICAÇÕES A; INSTRUÇÕES; CAPITOLO 1; NOTE GENERALI; CONSERVATELI

6 SPEDIRE TRATTENERE A B C EUROPE Dovunque tu sia. E D F EN 7 CHAPTER 1 GENERAL POINTS ON DELIVERY On delivery, check that the following are included with the machine: A) INSTRUCTION MANUAL B) CUSTOMER SERVICE ADDRESSES C) GUARANTEE CERTIFICATES D) CAP E) BEND FOR OUTLET TUBE F) LIQUID DETERGENT COM...

Inne modele pralki Candy

Wszystkie pralki Candy