Electrolux ESB2900 - Instrukcja obsługi - Strona 5

Electrolux ESB2900 Blender – Instrukcja obsługi w formacie pdf, czytaj online za darmo. Mamy nadzieję, że okaże się ona pomocna w przypadku jakichkolwiek pytań związanych z użytkowaniem urządzenia.

Jeśli nadal masz wątpliwości, zadaj pytanie w komentarzach pod instrukcją.

"Ładowanie instrukcji" oznacza, że musisz poczekać na pobranie pliku, aby móc go przeczytać online. Niektóre instrukcje są bardzo obszerne, a czas ich ładowania zależy od szybkości łącza internetowego.
Strona:
/ 30
Ładowanie instrukcji

10

www.electrolux.com

TROUBLESHOOTING

PROBLEM

POSSIBLE CAUSE

SOLUTION

The appliance does not turn
on.

The appliance is not connected to a
power source.

Connect the appliance to a power source.

The bottle and blade assembly is not
installed correctly in the blender base.
The safety interlock system prevents
the machine to power on.

Install the bottle and according to
instructions in “Operating instructions”.

The motor stalls during
operation.

If the motor stalls, turn the blender off
immediately, unplug the appliance and let
it cool for at least 10 minutes.

Ingredients are too large.

Cut all firm fruits and vegetables into pieces
no larger than 1.8 cm² to 2.5 cm².

Wrong ingredients.

The appliance intended use is production
of beverages. Add fruits, vegetables or
similiar.
Never mix ingredients such as dough,
mashed potatoes, meat or similar.

For any further problems, contact an authorized Electrolux service centre.

DISPOSAL

This symbol on the product indicates that this product contains a battery which shall not be disposed with
normal household waste.

This symbol on the product or on its packaging indicates that the product may not be treated as household
waste. To recycle your product, please take it to an official collection point or to an Electrolux service center
that can remove and recycle the battery and electric parts in a safe and professional way. Follow your
country’s rules for the separate collection of electrical products and rechargeable batteries.

Electrolux reserves the right to change products, information and specifications without notice.

FRANÇAIS

Merci d’avoir choisi un produit Electrolux. Pour garantir les meilleurs résultats, utilisez toujours des accessoires

et pièces de rechange Electrolux d’origine. Ils ont été spécialement conçus pour votre produit. Ce produit est

conçu dans le souci du respect de l’environnement. Tous les éléments en plastique sont marqués d’un symbole

de recyclage.

COMPOSANTS

A

. Couvercle pour boire anti-renversement avec

poignée

B

. Bol mixeur

C

. Jeu de lames du mixeur

D

. Sélecteur de vitesse

E

. Base du mixeur

F

. Cordon d’alimentation

G

. Mini-bouteille/pot du broyeur*

H

. Jeu de lames du broyeur*

I

. Bâton refroidissant*

J

. Couvercle du bâton refroidissant*

K

. Base du hachoir*

L

. Axe de la base du hachoir*

M

. Lames du hachoir*

N

. Pot du hachoir*

*Sur certains modèles uniquement

Illustration page 2-3

PREMIÈRE UTILISATION

1

Avant la première utilisation :

Nettoyez le mixeur conformément aux instructions de la section “Nettoyage et

ESB29xx_Sportblender_Electrolux NO-FARSI CS6.indd 10

18.07.17 16:09

instrukcjapopolsku.pl
Nadal masz pytania?

Nie znalazłeś odpowiedzi w instrukcji lub masz inne problemy? Zadaj pytanie w poniższym formularzu i opisz szczegółowo swoją sytuację, aby inni użytkownicy i eksperci mogli udzielić ci odpowiedzi. Jeśli wiesz, jak rozwiązać problem innej osoby, podziel się swoją wiedzą :)