Beurer KS54ILS22 - Instrukcja obsługi - Strona 9

Beurer KS54ILS22

Waga kuchenna Beurer KS54ILS22 – Instrukcja obsługi, czytaj za darmo online w formacie PDF. Mamy nadzieję, że to pomoże rozwiązać wszelkie problemy, które mogą się pojawić. Jeśli masz dodatkowe pytania, skontaktuj się z nami za pomocą formularza kontaktowego.

Ładowanie instrukcji

10

c. Transporte del fabricante al cliente o durante el

transporte al centro de servicio.

d. La garantía no tiene validez para accesorios

sometidos al desgaste habitual (brazalete,

pilas, etc.).

4. La responsabilidad por daños derivados directos

o indirectos provocados por el aparato también

queda excluida incluso si se reconoce una recla-

mación de la garantía en caso de daño del aparato.

Salvo errores y modificaciones

IT

Avvertenze importanti

• La portata massima della bilancia è di 5 kg. La

visualizzazione del peso avviene ad intervalli di 1 g.

• Tenere la bilancia al riparo da urti, umidità, polvere,

prodotti chimici, forti variazioni di temperatura e

prossimità a fonti di calore (stufe, radiatori).

• Le riparazioni possono essere effettuate solo dal

servizio di assistenza o dai rivenditori autorizzati.

• Pulizia: pulire la bilancia con un panno umido e, se

necessario, con un po’ di detersivo. Non immer-

gere mai la bilancia in acqua, nè lavarla sotto l’ac-

qua corrente. Non utilizzare detergenti corrosivi.

• Conservazione: non porre oggetti sulla bilancia

quando non viene utilizzata.

• La presenza di forti campi elettromagnetici (es.

telefoni cellulari) può influire negativamente sulla

precisione della bilancia.

• La bilancia non è prevista per l’uso in locali pubblici.
Le batterie e le pile completamente

esaurite e scariche devono essere

smaltite negli appositi contenitori, nei

punti di smaltimento per rifiuti speciali o

tramite le rivendite di materiale elettrico.

Nota: Sulle batterie contenenti sostante nocive sono

riportate le sigle seguenti: Pb = la batteria contiene

piombo, Cd = la batteria contiene cadmio, Hg = la

batteria contiene mercurio.
Smaltire l’apparecchio secondo la direttiva

europea sui rifiuti di apparecchiature elettriche

ed elettroniche (RAEE). In caso di dubbi, rivol-

gersi agli enti comunali responsabili in materia

di smaltimento.

Smaltire la confezione nel rispetto

dell‘ambiente.

Garanzia / Assistenza

Per rivendicazioni nell'ambito della garanzia,

rivolgersi al rivenditore locale o alla sede locale

(vedere l'elenco "Service international").

Allegare al reso dell'apparecchio una copia della

prova d'acquisto e una breve descrizione del difetto.

Si applicano le seguenti condizioni di garanzia:

1. La garanzia dei prodotti BEURER dura 5 anni

oppure, se più lunga, fa fede la durata di garanzia

valida dalla data di acquisto di ciascun paese.

In caso di rivendicazioni, la data di acquisto deve

essere dimostrata tramite una prova d'acquisto o

una fattura.

2. La durata della garanzia non viene prolungata da

riparazioni (dell'intero apparecchio o di parti di esso).

3. La garanzia non ha validità per i danni derivanti da

a. Uso improprio, ad es. mancata osservanza

delle istruzioni per l'uso.

b. Riparazioni o modifiche effettuate dal cliente o

da persone non autorizzate.

c. Trasporto dal produttore al cliente o durante il

trasporto al centro di assistenza.

d. La garanzia non è valida per gli accessori soggetti

a comune usura (manicotto, batterie, ecc.).

4. La responsabilità per danni diretti o indiretti

causati dall'apparecchio è esclusa se viene

riconosciuta una rivendicazione della garanzia per

il danno dell'apparecchio.

Con riserva di errori e modifiche

TR

Önemli bilgiler

• Terazinin taşıyabileceği azami yük 5 kg. Ağırlık ölçü-

münde sonuçlar 1 gramlık adımlar halinde gösterilir.

• Eraziyi darbelere, neme, toza, kimyasal madde-

lere, sıcaklık değişikliklerine ve ısı kaynaklarına

(soba, kalorifer) karşı koruyunuz.

• Onarımlar ancak Müşteri Servisince veya yetkili

satıcılar tarafından yapılabilir.

• Temizlik: Üzerine gerekirse biraz sıvı temizlik mad-

desi konulmuş bir nemli bez ile teraziyi temizleye-

bilirsiniz. Teraziyi hiç bir zaman suya sokmayınız.

Teraziyi asla akar suda yıkamayınız. Keskin temiz-

lik maddesi kullanmayın.

• Muhafaza: Terazi kullanılmadığı zaman, onun üze-

rine başka maddeler koymayınız.

• Terazinin hassasiyeti, güçlü elektro manyetik alan-

lardan (örneğin mobil telefonlardan) etkilenebilir.

20

PAP

"Ładowanie instrukcji" oznacza, że należy poczekać, aż plik się załaduje i będzie można go czytać online. Niektóre instrukcje są bardzo obszerne, a czas ich ładowania zależy od prędkości Twojego internetu.

Podsumowanie

Strona 2 - oz

2 1. Inbetriebnahme EN Commissioning FR Mise en service ES Puesta en marcha IT Messa in funzione TR İlk çalıştırma RU Ввод в эксплуатацию PL Uruchomienie DE Batterie einlegen oder Isolier- schutzstreifen entfernen (2 x AAA 1,5 V). EN Insert batteries or remove in- sulating strip (2 x AAA 1.5 ...

Strona 6 - beep beep

6 EN Error messages FR Messages d’erreur ES Avisos de errores IT Messaggi di erroree TR Hata mesajları RU Сообщения об ошибках PL Komunikaty błędów 4. Fehlermeldungen DE Batterie leer. EN Empty battery. FR Batterie vide. ES Pilas agotadas. IT Batterie esauste. TR Pil boş. RU Батарейка ...

Strona 11 - Гарантия / сервисное обслуживание; PL; Ważne wskazówki

12 708.40_KS54_2018-06-21_01_IM1_BEU Гарантия / сервисное обслуживание Более подробная информация по гарантии/ сервису находится в гарантийном/сервисном талоне, который входит в комплект поставки. Возможны ошибки и изменения PL Ważne wskazówki • Obciążalność wagi wynosi maksymalnie 5 kg. Przy pomia...