Tefal UT2020 - Instrukcja obsługi - Strona 39
![Tefal UT2020](https://cdn.manualsarea.com/instructions-6/9693_1623853129/webp/1.webp)
Spis treści:
40
Odabir načina rada / Wybór trybu / Režiimi valimine / Režīma izvēle
/ Režimo pasirinkimas
Za promjenu načina rada pritisnite tipku PARA. Indikator će treperiti
u načinu maksimalnog rada, postojano svijetliti u ekološkom načinu
rada i biti isključen u normalnom načinu rada.
HR
Aby przełączać się między trybami, wciśnij przycisk STEAM. W trybie
MAX dioda będzie migać, w trybie ECO — świecić stałym światłem, a
w trybie NORMAL będzie wyłączona.
PL
Režiimide vahel valimiseks vajutage nuppu STEAM (aur). Tuli vilgub
režiimis MAX, põleb püsivalt režiimis ECO (ökonoomne) ja ei põle
režiimis NORMAL (tavarežiim).
ET
Lai pārslēgtos starp režīmiem, nospiediet pogu STEAM (Tvaiks).
Gaismiņa mirgos režīmā MAX, degs pastāvīgi režīmā ECO un nedegs
režīmā NORMAL.
LV
Norėdami perjungti režimus, paspauskite mygtuką STEAM (Garai).
Lemputė mirksi MAX režimu, pastoviai šviečia ECO režimu ir yra
išjungta NORMAL režimu.
LT
Automatsko isključivanje / Samoczynne wyłączanie / Automaatne
väljalülitus / Automātiskā izslēgšanās / Automatinis išsijungimas
Nakon 8 minuta neaktivnosti, parna jedinica prelazi u način rada
pripravnosti.
HR
Nakon 38 minuta neaktivnosti, parna jedinica automatski se
isključuje.
HR
Po 8 minutach bez żadnej czynności jednostka pary przejdzie w tryb
czuwania.
PL
Po 38 minutach bez żadnej czynności jednostka pary automatycznie
się wyłączy.
PL
Kui seadet ei kasutata 8 minutit, lülitub auruseade ooterežiimile.
ET
Kui seadet ei kasutata 38 minutit, lülitub auruseade automaatselt
välja.
ET
Ja ierīce netiek izmantota 8 minūtes, tvaika padeves bloks pāries
gaidīšanas režīmā.
LV
Ja ierīce netiek izmantota 38 minūtes, tvaika padeves bloks
automātiski izslēgsies.
LV
Nenaudojant 8 min. garų prietaise įsijungs budėjimo režimas.
LT
Nenaudojant 38 min., garų prietaisas išsijungs automatiškai.
LT
8min
38min
"Ładowanie instrukcji" oznacza, że należy poczekać, aż plik się załaduje i będzie można go czytać online. Niektóre instrukcje są bardzo obszerne, a czas ich ładowania zależy od prędkości Twojego internetu.
Podsumowanie
38 Odspojite uređaj od strujnog napajanja. Izvadite spremnik vode. Napunite spremnik vode, a zatim ga vratite na njegovo mjesto. HR Kada svjetlosni indikator za vodu treperi, pogledajte prethodno navedene upute, a zatim kliknite na tipku OK kako biste resetirali svjetlosni indikator. HR Odłącz urząd...
39 Pritisnite okidač kako bi para počela izlaziti. HR Nemojte nikada izravno glačati ili glačati s parom odjeću koju netko nosi na sebi. HR Wciśnij spust, by uzyskać parę. PL Nigdy nie prasuj ubrania bezpośrednio na osobie. PL Auru tekitamiseks vajutage päästikut. ET Ärge kunagi triikige riideesemei...
43 Isključite uređaj. Pričekajte 1 sat da se uređaj potpuno ohladi. HR Podnicu čistite vlažnom mekanom krpom ili spužvom. HR Za čišćenje podnice nemojte nikada upotrebljavati abrazivne proizvode ili površine. HR Wyłącz urządzenie. Odczekaj godzinę, aż całkowicie ostygnie. PL Stopę należy czyścić mię...
Inne modele żelazka Tefal
-
Tefal DT2024E1
-
Tefal DT3030E0
-
Tefal DT3031E0
-
Tefal DT9530E1
-
Tefal Easygliss Plus FV5716E0
-
Tefal Easygliss Plus FV5735E0
-
Tefal FV 3810 Supergliss
-
Tefal FV 4880 Ultragliss
-
Tefal FV1251 INICIO
-
Tefal FV1320D0 Virtuo