Tefal FV2838E0 - Instrukcja obsługi - Strona 10

Tefal FV2838E0 Żelazko – Instrukcja obsługi w formacie pdf, czytaj online za darmo. Mamy nadzieję, że okaże się ona pomocna w przypadku jakichkolwiek pytań związanych z użytkowaniem urządzenia.

Jeśli nadal masz wątpliwości, zadaj pytanie w komentarzach pod instrukcją.

"Ładowanie instrukcji" oznacza, że musisz poczekać na pobranie pliku, aby móc go przeczytać online. Niektóre instrukcje są bardzo obszerne, a czas ich ładowania zależy od szybkości łącza internetowego.
Strona:
/ 18
Ładowanie instrukcji

RU

Важные рекомендации по безопасности

• Перед первым использованием внимательно прочтите

инструкции по эксплуатации. Данный прибор

предназначен для эксплуатации только в бытовых

условиях и в помещениях. Использование в коммерческих

целях и не по назначению освобождает производителя от

какой-либо ответственности.

• Никогда не вынимайте вилку из розетки, потянув за

шнур питания. Всегда отключайте устройство от

электросети: перед наполнением резервуара для воды

или промыванием резервуара для воды, перед чисткой

прибора, после каждого использования.

• Прибор должен быть помещен и использоваться на

плоской, устойчивой и термостойкой поверхности. Когда

вы помещаете утюг на подставку для утюга, убедитесь, что

поверхность, на которую вы его поместили устойчива.

• Данный прибор не предназначен для использования

лицами (включая детей) с ограниченными физическими,

или умственными способностями или лицами, у которых

нет опыта обращения с прибором, кроме тех случаев,

когда они находятся под присмотром лиц, ответственных

за их безопасноть.

• Следите за тем, чтобы дети не играли с этим устройством.

Настоящий прибор может использоваться детьми

возрастом от 8 лет и старше, а также лицами, не

имеющими достаточно опыта в использовании данного

прибора и людьми с ограниченными физическими,

сенсорными и умственными способностями при условии,

что они получили предварительные инструкции об

использовании прибора и осознают риски, связанные с

69

не я докосвайте.

Никога не допирайте електрическите кабели до гладещата повърхност на ютията.

• Вашият уред изпуска пара, която може да причини изгаряния. Бъдете внимателни, когато работите с ютията и особено

когато гладите във вертикално положение. Никога не насочвайте парата към хора или животни.

• Никога не потапяйте парната ютия във вода или в каквато и да е друга течност. Никога не я поставяйте под чешмата.

• Преди да напълните резервоара с вода, извадете щепсела от контакта.

Преди първа употреба

При първа употреба може да има пушек, безвредна миризма и леко изхвърляне на частици. Това явление е без

последици за потребителя и ще изчезне бързо.

Каква вода да използваме?

Вашият уред е създаден да работи с чешмяна вода. Все пак е необходимо редовно да извършвате автоматично

почистване на камерата за пара, за да премахнете останалия варовик.

Ако Вашата вода е много варовита, смесвайте 50 % чешмяна вода с 50 % вода без минерали от магазина.

Никога не използвайте вода, съдържаща добавки (скорбяла, парфюм, ароматни вещества, омекотител и др.), нито вода

от конденз (например от сушилни за бельо, хладилници, климатици, дъждовна вода). Тези води съдържат органични

отпадъци или минерали, които се концентрират под влиянието на топлината и предизвикват искри, кафяви течности

или предсрочно изхабяване на уреда Ви.

МОЛЯ, ЗАПАЗЕТЕ ТАЗИ ЛИСТОВКА

С УКАЗАНИЯ ЗА БЪДЕЩА СПРАВКА

Да пазим околната среда!

i

Машината е изработена от различни материали, които могат да се предадат на вторични суровини или

да се рециклират.

Предайте

ги

в

пунк

т

за

събиране

на

вторични

суровини.

Неизпрвност на ютията?

ПРОБЛЕМ

ВЪЗМОЖНИ ПРИЧИНИ

РЕШЕНИЯ

От гладещата повърхност изтичат

кафеви течности и цапат дрехите.

Използвате химически почистващи

продукти.

Не добавяйте никакви почистващи

продукти във водата в резервоара.

Не използвате подходящ вид вода.

Направете автоматично почистване

и вижте глава „Каква вода да

използваме? “.

Гладещата повърхност е мръсна или

кафява и може да изцапа дрехите.

Използвате твърде висока

температура.

Почистете гладещата повърхност,

както е показано в наръчника на

потребителя Използвайте по-ниска

температура.

Вашата ютия произвежда малко или

никаква пара.

Вашата ютия е натрупала котлен

камък.

Почистете противоваровиковата

игла и извършете автоматично

почистване.

Гладещата повърхност е набраздена

или повредена.

Поставили сте ютията си с плоската

страна върху металната поставка.

Почистили сте подложката с

абразивен или метален тампон.

Винаги поставяйте ютията си на

задната част Почистете подложката,

както е показано в наръчника на

потребителя.

Вашата подложка изхвърля частици.

През отворите на плочата изтича
вода.

Вашата подложка започва да

натрупва котлен камък.

Използвате пара, когато ютията още
не е достатъчно нагрята.

Извършете автоматично почистване.

Изчакайте светлинният индикатор
да загасне.

68

instrukcjapopolsku.pl
Nadal masz pytania?

Nie znalazłeś odpowiedzi w instrukcji lub masz inne problemy? Zadaj pytanie w poniższym formularzu i opisz szczegółowo swoją sytuację, aby inni użytkownicy i eksperci mogli udzielić ci odpowiedzi. Jeśli wiesz, jak rozwiązać problem innej osoby, podziel się swoją wiedzą :)