Ryobi ONE+ LLCDI18022LX - Instrukcja obsługi - Strona 5

Ryobi ONE+ LLCDI18022LX Wkrętark – Instrukcja obsługi w formacie pdf, czytaj online za darmo. Mamy nadzieję, że okaże się ona pomocna w przypadku jakichkolwiek pytań związanych z użytkowaniem urządzenia.

Jeśli nadal masz wątpliwości, zadaj pytanie w komentarzach pod instrukcją.

"Ładowanie instrukcji" oznacza, że musisz poczekać na pobranie pliku, aby móc go przeczytać online. Niektóre instrukcje są bardzo obszerne, a czas ich ładowania zależy od szybkości łącza internetowego.
Strona:
/ 37
Ładowanie instrukcji

Important!

It is essential that you read the instructions in this manual before operating this machine.

Attention !

Il est indispensable que vous lisiez les instructions contenues dans ce manuel avant la mise en service

de l’appareil.

Achtung!

Bitte lesen Sie unbedingt vor Inbetriebnahme die Hinweise dieser Bedienungsanleitung.

¡Atención!

Es imprescindible que lea las instrucciones de este manual antes de la puesta en servicio.

Attenzione!

Prima di procedere alla messa in funzione, è indispensabile leggere attentamente le istruzioni contenute

nel manuale.

Let op !

Het is van essentieel belang dat u de instructies in deze gebruiksaanwijzing leest vooraleer u dit toestel

in gebruik neemt.

Atenção!

É indispensável que leia as instruções deste manual antes de utilizar a máquina.

OBS!

Denne brugsanvisning skal læses igennem inden ibrugtagning.

Observera!

Det är nödvändigt att läsa instruktionerna i denna bruksanvisning innan användning.

Huomio!

On ehdottoman välttämätöntä lukea tässä käyttöohjeessa annetut ohjeet ennen käyttöönottoa.

Advarsel!

Det er meget viktig at du leser denne brukerveiledningen før du tar maskinen i bruk.

ÇÌËχÌËe!

èee‰ Ò·ÓÍÓÈ Ë Á‡ÔÛÒÍÓÏ ËÌÒÚÛÏeÌÚ‡ ÌeÓ·ıÓ‰ËÏÓ ÔÓ˜eÒÚ¸ ËÌÒÚÛ͈ËË ËÁ ̇ÒÚÓfl˘e„Ó

ÛÍÓ‚Ó‰ÒÚ‚‡.

Uwaga!

Przed

przyst

ą

pieniem do u

ż

ytkowania tego urz

ą

dzenia, nale

ż

y koniecznie zapozna

ć

si

ę

z zaleceniami

zawartymi w niniejszym podr

ę

czniku.

D

ů

ležité upozorn

ě

ní!

Nepoužívejte tento p

ř

ístroj d

ř

íve, než si p

ř

e

č

tete pokyny uvedené v tomto návodu.

Figyelem!

Feltétlenül fontos, hogy a jelen használati útmutatóban foglalt el

ő

írásokat az üzembe helyezés el

ő

tt

elolvassa!

Aten

ţ

ie!

Este

esen

ţ

ial s

ă

citi

ţ

i instruc

ţ

iunile din acest manual înainte de operarea acestui aparat.

Uzmanību!

Svarīgi, lai jūs pirms mašīnas darbināšanas izlasītu instrukcijas šajā rokasgrāmatā.

Dėmesio!

Prieš pradėdami eksploatuoti šį prietaisą, svarbu, kad perskaitytumėte šiose instrukcijose pateiktus

nurodymus.

Tähtis!

Enne trelli kasutama hakkamist tuleb käesolevas juhendis esitatud juhised kindlasti läbi lugeda.

Upozorenje!

Neophodno je da pro

č

itate ove upute prije uporabe ovog ure

đ

aja.

Pomembno!

Pred uporabo tega stroja, obvezno preberite navodila iz tega priro

č

nika.

Dôležité!

Pre prácou s týmto zariadením je dôležité, by ste si prečítali pokyny v tomto návode.

Προσοχή

!

Είναι

απαραίτητο

να

διαβάσετε

τις

συστάσεις

των

οδηγιών

αυτών

πριν

και

τη

θέση

σε

λειτουργία

.

Dikkat!

Cihaz

ı

n çal

ı

ş

t

ı

r

ı

lmas

ı

ndan önce bu k

ı

lavuzda bulunan talimatlar

ı

okuman

ı

z zorunludur.

Subject to technical modifications / Sous réserve de modifications techniques /Technische Änderungen vorbehalten /

Sujeto a modificaciones técnicas / Con riserva di eventuali modifiche tecniche /Technische wijzigingen voorbehouden /

Com reserva de modificações técnicas / Med forbehold for tekniske ændringer / Med förbehåll för tekniska ändringar /

Tekniset muutokset varataan / Med forbehold om tekniske endringer /

åÓ„ÛÚ ·˚Ú¸ ‚ÌeÒeÌ˚ ÚeıÌ˘eÒÍËe ËÁÏeÌeÌËfl

/

Z zastrze

ż

eniem modyfikacji technicznych / Zm

ě

ny technických údaj

ů

vyhrazeny /

A m

ű

szaki módosítás jogát fenntartjuk /

Sub rezerva modifica

ţ

iilor tehnice /

Paturam tiesības mainīt tehniskos raksturlielumus / Pasiliekant teisę daryti techninius pakeitimus /

Tehnilised muudatused võimalikud /

Podloæno tehniËkim promjenama

/Tehni

č

ne spremembe dopuš

č

ene/

Technické zmeny vyhradené /

Υπό

την

επιφύλαξη

τεχνικών

τροποποιήσεων

/ Teknik de

ğ

i

ş

iklik hakk

ı

sakl

ı

d

ı

r

961067241-01_EU.indd A3

6/24/09 3:27:23 PM

instrukcjapopolsku.pl
Nadal masz pytania?

Nie znalazłeś odpowiedzi w instrukcji lub masz inne problemy? Zadaj pytanie w poniższym formularzu i opisz szczegółowo swoją sytuację, aby inni użytkownicy i eksperci mogli udzielić ci odpowiedzi. Jeśli wiesz, jak rozwiązać problem innej osoby, podziel się swoją wiedzą :)