GRAPHITE Energy+ 58G020-SET2 - Instrukcja obsługi - Strona 16

GRAPHITE Energy+ 58G020-SET2 Wkrętark – Instrukcja obsługi w formacie pdf, czytaj online za darmo. Mamy nadzieję, że okaże się ona pomocna w przypadku jakichkolwiek pytań związanych z użytkowaniem urządzenia.

Jeśli nadal masz wątpliwości, zadaj pytanie w komentarzach pod instrukcją.

"Ładowanie instrukcji" oznacza, że musisz poczekać na pobranie pliku, aby móc go przeczytać online. Niektóre instrukcje są bardzo obszerne, a czas ich ładowania zależy od szybkości łącza internetowego.
Strona:
/ 18
Ładowanie instrukcji

98

99

Pulire regolarmente le feritoie di ventilazione, per evitare il

surriscaldamento del motore dell

'

elettroutensile.

L

'

elettroutensile deve essere conservato in un luogo asciutto,

fuori dalla portata dei bambini.

Il dispositivo deve essere conservato con la batteria rimossa

dallo stesso.

SOSTITUZIONE DEL MANDRINO AUTOSERRANTE

Il mandrino autoserrante

è

avvitato sull

'

alberino del trapano

avvitatore, e fissato ulteriormente mediante una vite.

Posizionare il selettore del senso di rotazione (

5

) in posizione

centrale.

Aprire al massimo il mandrino (

1

) e svitare la vite di fissaggio

(filettatura sinistrorsa) (

fig. H

).

Inserire una chiave a brugola nel mandrino autoserrante e

colpire leggermente l

'

altra estremit

à

della chiave a brugola.

Svitare il mandrino autoserrante.

Il montaggio del mandrino autoserrante avviene in

successione inversa al suo smontaggio.

Ogni tipo di difetto deve essere eliminato da un punto

autorizzato di assistenza tecnica del produttore.

PARAMETRI TECNICI

DATI NOMINALI

Trapano avvitatore a percussione senza

fi

li 58G020

Parametro

Valore

Tensione della batteria ricaricabile

18 V DC

Velocit

à

a vuoto

I marcia

0-500 min

-1

II marcia

0-1700 min

-1

Frequenza della percussione al

minimo

I marcia

0-7500 min

-1

II marcia

0-25500 min

-1

Gamma di regolazione del mandrino autoserrante

2-13 mm

Gamma di regolazione della coppia

1–16 +

foratura,

foratura con

percussione

Coppia max (avvitamento morbido)

38 Nm

Coppia max (avvitamento duro)

58 Nm

Classe di isolamento

III

Peso

1,2 kg

Anno di produzione

2018

58G020 indica sia il tipo e che la denominazione del dispositivo

Batteria ricaricabile per il sistema Graphite Energy+

Parametro

Valore

Accumulatore

58G001

58G004

Tensione della batteria ricaricabile

18 V DC

18 V DC

Tipo di batteria ricaricabile

Li-Ion

Li-Ion

Capacit

à

della batteria ricaricabile

2000 mAh

4000 mAh

Gamma di temperature di esercizio

4

0

C – 40

0

C

4

0

C – 40

0

C

Tempo di ricarica con il caricabatterie

58G002

1 h

2 h

Peso

0,400 kg

0,650 kg

Anno di produzione

2018

2018

Caricabatterie per il sistema Graphite Energy+

Parametro

Valore

Tipo di caricabatterie

58G002

Tensione di alimentazione

230 V AC

Frequenza di alimentazione

50 Hz

Tensione di carica

22 V DC

Corrente massima di carica

2300 mA

Gamma di temperature di esercizio

4

0

C – 40

0

C

Tempo di carica della batteria ricaricabile

58G001

1 h

Tempo di carica della batteria ricaricabile

58G004

2 h

Classe di isolamento

II

Peso

0,300 kg

Anno di produzione

2018

DATI RIGUARDANTI RUMORE E VIBRAZIONI

Livello di pressione acustica

(foratura)

Lp

A

= 77,5 dB(A) K= 3 dB(A)

Livello di pressione acustica

(foratura con percussione)

Lp

A

= 85,5 dB(A) K= 3 dB(A)

Livello di potenza acustica

(foratura)

Lw

A

= 88,5 dB(A) K= 3 dB(A)

Livello di potenza acustica

(foratura con percussione)

Lw

A

= 96,5 dB(A) K= 3 dB(A)

Accelerazione ponderata in

frequenza delle vibrazioni

(foratura)

a

h

= 2,04 m/s

2

K= 1,5 m/s

2

Accelerazione ponderata in

frequenza delle vibrazioni

(foratura con percussione)

a

h

= 11,72 m/s

2

K= 1,5 m/s

2

Informazioni su rumore e vibrazioni.

Il livello del rumore emesso dal dispositivo

è

stato descritto

mediante: il livello di pressione acustica emesso Lp

A

ed il livello

di potenza acustica Lw

A

(dove K indica l

'

incertezza di misura). Le

vibrazioni emesse dal dispositivo sono state descritte mediante il

valore dell

'

accelerazione ponderata in frequenza delle vibrazioni

a

h

(dove K indica l

'

incertezza di misura).

I dati riportati in questo manuale: livello di pressione

sonora emessa Lp

A

, livello di potenza sonora Lw

A

e valore

dell

'

accelerazione ponderata in frequenza delle vibrazioni

a

h

, sono stati misurati conformemente alla norma

EN 60745-1. Il livello delle vibrazioni a

h

riportato pu

ò

essere

utilizzato per confrontare i dispositivi e per la valutazione

preliminare dell

'

esposizione alle vibrazioni.

Il livello di vibrazioni specificato

è

rappresentativo solo per gli

impieghi base del dispositivo. Se il dispositivo viene utilizzato

per altre applicazioni o con altri utensili di lavoro, il livello delle

vibrazioni pu

ò

essere soggetto a cambiamenti. Un livello di

vibrazioni pi

ù

alto pu

ò

essere dovuto ad una manutenzione del

dispositivo insufficiente o effettuata troppo raramente. Le cause

sopra descritte possono aumentare l

'

esposizione alle vibrazioni

durante l

'

intero periodo di utilizzo.

Per stimare con precisione l'esposizione alle vibrazioni, tenere

in considerazione i periodi in cui il dispositivo è spento o in

cui questo è acceso ma non viene utilizzato. Dopo un'attenta

valutazione di tutti i fattori l'esposizione totale alle vibrazioni

può risultare essere molto inferiore.

Per proteggere l

'

utente contro gli effetti delle vibrazioni,

è

necessario introdurre ulteriori misure di sicurezza, come ad es.:

manutenzione ciclica del dispositivo e degli utensili di lavoro,

mantenimento di una temperatura adeguata delle mani e

un

'

organizzazione appropriata del lavoro.

PROTEZIONE DELL'AMBIENTE

Le apparecchiature elettriche ed elettroniche non

devono essere smaltite con i rifiuti domestici, ma

consegnate a centri autorizzati per il loro smaltimento.

Informazioni su come smaltire il prodotto possono

essere reperite presso il rivenditore dell’utensile o le

autorit

à

locali. I rifiuti di apparecchiature elettriche

ed elettroniche contengono sostanze inquinanti. Le

apparecchiature non riciclate costituiscono un rischio

potenziale per l’ambiente e per la salute umana.

Li-Ion

Gli accumulatori / batterie non devono essere smaltiti

con i rifiuti domestici, non devono essere gettati nel

fuoco o nell

'

acqua. Batterie danneggiate o esauste

devono essere sottoposte ad un corretto riciclaggio

ai sensi dell

'

attuale direttiva sullo smaltimento di pile

e batterie.

* Ci si riserva il diritto di effettuare modifiche.

La „Grupa Topex Spółka z ograniczoną odpowiedzialnością” Spółka

komandytowa con sede a Varsavia, ul. Pograniczna 2/4 (detta di seguito: „

Grupa Topex”) informa che tutti i diritti d’autore sul contenuto del presente

manuale (detto di seguito: „Manuale”), che riguardano, tra l’altro, il testo,

le fotografie, gli schemi e i disegni contenuti e anche la sua composizione,

appartengono esclusivamente alla Grupa Topex sono protetti giuridicamente

secondo la legge del 4 febbraio 1994, sul diritto d’autore e diritti connessi

(Gazz. Uff. polacca del 2006 n. 90 posizione 631 con successive modifiche).

La copia, l’elaborazione, la pubblicazione, la modifica a scopo commerciale,

sia dell’intero Manuale che di singoli suoi elementi, senza il consenso scritto

della Grupa Topex, sono severamente vietate e comportano responsabilit

à

civile e penale.

VERTALING VAN DE ORIGINELE

HANDLEIDING VAN DE

ACCU-

SLAGBOORSCHROEVENDRAAIER

58G020

LET OP: VOORDAT MET GEBRUIK VAN HET ELEKTROGEREEDSCHAP

TE BEGINNEN, LEES AANDACHTIG DEZE GEBRUIKSAANWIJZING

EN BEWAAR HET VOOR LATERE RAADPLEGING.

GEDETAILLEERDE

VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN

BIJZONDERE VOORSCHRIFTEN VAN HET WERK MET DE

ACCUBOORSCHROEVENDRAAIER

• Draag de oorbeschermers en veiligheidsbril tijdens het

werk met schroevendraaier.

Blootstelling aan lawaai kan tot

gehoorverlies leiden. Metaalsplinters en andere rondvligende

delen kunnen ernstige beschadiging van ogen veroorzaken.

• Indien bestaat er de kans dat het gereedschap verschuilde

elektrische leidingen kan aanraken, grijp het alleen

aan het ge

ï

soleerde handgrepen.

Het contact van het

gereedschap met de kabel onder spanning kan de spanning aan

metalen elementen overdragen en elektrocutie van de operateur

als gevolg hebben.

EXTRA VEILIGHEIDSINSTRUCTIES BIJ HET WERK MET DE

BOORSCHROEVENDRAAIER

Gebruik alleen de aanbevolen accu’s en opladers. Gebruik de

accu’s en opladers niet voor andere doeleinden.

Tijdens de werking van wijzig de draairichting van de spil niet.

Anders kan je de boorschroevendraaier beschadigen.

Reinig het toestel met een zacht, droog doek. Gebruik geen

detergenten of alcohol.

Het is verboden om het beschadigde toestel te repareren.

Alle reparaties dienen alleen door de producent of in een

geautoriseerde servicedienst uitgevoerd te worden.

JUISTE BEDIENING EN EXPLOITATIE VAN DE ACCU’S

Het oplaadproces dient altijd onder de controle van de

gebruiker te gebeuren.

Vermijd het opladen van de accu bij temperaturen onder 0°C.

• Laad de accu’s alleen met een door de producent

aanbevolen oplader.

Het gebruik van oplader bestemd voor

een ander type accu’s veroorzaakt het risico van brand.

• Als de accu in niet in gebruik is, bewaar deze niet in de

buurt van metalen voorwerpen, zoals papierclips, munten,

sleutels, nagels, schroeven of andere kleine metalen

elementen die de klemmen van de accu kunnen sluiten.

Het sluiten van de klemmen van de accu kan brandwonden of

brand veroorzaken.

• Bij beschadiging en/of onjuist gebruik van de accu

kunnen er gassen vrijkomen. Verlucht de ruimte en bij

klachten neem contact met de arts op.

Gassen kunnen de

ademhalingswegen beschadigen.

• In extreme omstandigheden kan een vloeistof van de accu

lekken. Het vloeistof dat uit de accu komt kan irritaties

en brandwonden veroorzaken.

Indien de lekkage bevestigd

wordt, volg de navolgende instructies:

-

verwijder het vloeistof met een doekje. Vermijd contact met de

huid en ogen.

-

bij contact van het vloeistof met de huid, was deze plaats

overvloedig met het schoon water of eventueel neutraliseer

NL

instrukcjapopolsku.pl
Nadal masz pytania?

Nie znalazłeś odpowiedzi w instrukcji lub masz inne problemy? Zadaj pytanie w poniższym formularzu i opisz szczegółowo swoją sytuację, aby inni użytkownicy i eksperci mogli udzielić ci odpowiedzi. Jeśli wiesz, jak rozwiązać problem innej osoby, podziel się swoją wiedzą :)