Beurer PS 240 Soft Grip - Instrukcja obsługi - Strona 2

Beurer PS 240 Soft Grip Waga – Instrukcja obsługi w formacie pdf, czytaj online za darmo. Mamy nadzieję, że okaże się ona pomocna w przypadku jakichkolwiek pytań związanych z użytkowaniem urządzenia.

Jeśli nadal masz wątpliwości, zadaj pytanie w komentarzach pod instrukcją.

"Ładowanie instrukcji" oznacza, że musisz poczekać na pobranie pliku, aby móc go przeczytać online. Niektóre instrukcje są bardzo obszerne, a czas ich ładowania zależy od szybkości łącza internetowego.
Strona:
/ 14
Ładowanie instrukcji

2

1. Inbetriebnahme

EN

Getting started

FR

Mise en service

ES

Puesta en marcha

IT

Messa in funzione

NL

Ingebruikname

PT

Colocação em

funcionamento

TR

İlk çalıştırma

EL

Έναρξη λειτουργίας

DA

Ibrugtagning

SV

Börja använda vågen

NO

Bruk

FI

Käyttöönotto

RU

Ввод в эксплуатацию

PL

Uruchomienie

CS

Uvedení do provozu

SL

Prvi vklop

HU

Üzembe helyezés

RO

Punerea în funcţiune

SK

Uvedenie do

prevádzky

AR

DE

Batterie einlegen oder

Isolierschutzstreifen

entfernen.

EN

Insert batteries or

remove insulating

strip.

FR

Insérez les piles

ou retirez la bande de

protection isolante.

ES

Colocar las pilas o

quitar las tiras de

protección de

aislamiento.

IT

Inserire le batterie o

rimuovere la linguetta

di protezione.

NL

Plaats de batterij of

verwijder de

isolatieband.

PT

Colocar a pilha ou

retirar a fita de isola-

mento.

TR

Pili takın veya izole

koruma bandını

çıkartın.

EL

Τοποθετήστε τη

μπαταρία ή

αφαιρέστε

την προστατευτική

ταινία μόνωσης.

DA

Indsæt batteri eller

fjern isoleringsstrim-

mel.

SV

Lägg in batteriet eller

ta bort skyddsrem-

sorna.

NO

Sett inn batteri eller

fjern isoleringsstri-

pene.

FI

Aseta paristo paikal-

leen ja poista eristys-

suojanauha.

RU

Вставьте

батарейку или

удалите защитную

изоляционную

полоску.

PL

Włożyć baterię lub

usunąć ochronny

pasek izolacyjny.

CS

Vložte baterii nebo

odstraňte izolační

proužek.

SL

Vstavite baterijo ali

odstranite izolirni

zaščitni trak.

HU

Helyezze be az ele-

met, vagy távolítsa el

a szigetelőcsíkot.

RO

Introducerea bateriilor

sau scoaterea benzi-

lor de protecţie pentru

izolare.

SK

Vložte batérie alebo

odstráňte izolačnú

pásku.

AR

DE

Waage auf einen ebe-

nen und festen Boden

stellen.

EN

Place the scale on a

secure, flat surface.

FR

Posez la balance sur

un sol plat et dur.

ES

Colocar la báscula

sobre un suelo plano

y estable.

IT

Posizionare la bilancia

su un fondo piano e

solido.

NL

Plaats de weegschaal

op een vlakke en

vaste ondergrond.

PT

Colocar a balança

sobre piso nivelado e

firme.

TR

Teraziyi düz ve sağ-

lam bir yüzey üzerine

koyun.

EL

Τοποθετήστε τη

ζυγαριά σε μια

επίπεδη και σταθερή

επιφάνεια.

DA

Stil vægten på et

jævnt, fast gulv.

SV

Placera vågen på ett

jämnt och fast under-

lag.

NO

Plasser vekten på et

jevnt og fast under-

lag.

FI

Aseta vaaka tasaiselle

ja tukevalle alustalle.

RU

Установить весы

на прочную ровную

поверхность.

PL

Ustaw wagę na twar-

dym i płaskim

podłożu.

CS

Postavte váhu na

pevný a rovný

podklad.

SL

Tehtnico postavite na

čvrsto podlago oz. tla.

HU

Állítsa a mérleget

szilárd, vízszintes

felületre.

RO

Aşezaţi cântarul pe o

podea fixă netedă.

SK

Postavte váhu

na rovný a pevný

podklad.

AR

3 x AAA 1,5 V

instrukcjapopolsku.pl
Nadal masz pytania?

Nie znalazłeś odpowiedzi w instrukcji lub masz inne problemy? Zadaj pytanie w poniższym formularzu i opisz szczegółowo swoją sytuację, aby inni użytkownicy i eksperci mogli udzielić ci odpowiedzi. Jeśli wiesz, jak rozwiązać problem innej osoby, podziel się swoją wiedzą :)