Beurer JGS 22 - Instrukcja obsługi - Strona 4

Beurer JGS 22 Waga – Instrukcja obsługi w formacie pdf, czytaj online za darmo. Mamy nadzieję, że okaże się ona pomocna w przypadku jakichkolwiek pytań związanych z użytkowaniem urządzenia.

Jeśli nadal masz wątpliwości, zadaj pytanie w komentarzach pod instrukcją.

"Ładowanie instrukcji" oznacza, że musisz poczekać na pobranie pliku, aby móc go przeczytać online. Niektóre instrukcje są bardzo obszerne, a czas ich ładowania zależy od szybkości łącza internetowego.
Strona:
/ 12
Ładowanie instrukcji

4

D

Maximale Tragkraft

überschritten

G

Maximum weight

capacity exceeded

F

Poids maximal

dépassé

E

Capacidad de carga

máxima superada

I

Superamento della

portata massima

T

Maksimum taşıma

kapasitesinin üzerine

çıktınız

r

Превышен

максимальный вес

Q

Przekroczono

maksymalną nośność

O

Maximale draagkracht

overschreden

P

Capacidade de carga

máxima ultrapassada

K

Υπέρβαση ανώτατου

ορίου αντοχής

c

Maksimal bærekraft

overskredet

S

Den maximala bärkraf-

ten är överskriden

N

Maksimumsvekten er

overskredet

t

Maksimipaino ylittyy

z

Překročení maximální

nosnosti

n

Prekoračena je

maksimalna nosilnost

H

Túllépte a maximális

teherbírást

R

Baterie descărcată

3. Memory-Funktion

63,50

kg

0,25

kg

5,35

kg

0,50

kg

4. Fehlermeldung

G

Error messages

F

Messages d’erreur

E

Avisos de errores

I

Messaggi di errore

T

Hata mesajları

r

Сообщения об

ошибках

Q

Komunikaty błędów

O

Foutmeldingen

P

Mensagens de erro

K

Μηνύματα

σφαλμάτων

c

Fejlmeddelelse

S

Felmeddelanden

N

Feilmeldinger

t

Virheilmoitukset

z

Chybová hlášení

n

Javljene napake

H

Hibajelzések

R

Mesaje de eroare

D

Die Waage speichert

den zuletzt gewogenen

Wert, und zeigt den

Gewichtsunterschied

an.

G

The scale stores the

most recent weighed

value and displays the

difference between

the two weights.

F

Le pèse-personne

enregistre la dernière

valeur de poids et

indique l‘écart de

poids.

E

La báscula guarda

el último valor pesado

y muestra la diferencia

de peso.

I

La bilancia memoriz-

za l‘ultima misurazione

effettuata, indicando

la differenza di peso.

T

Terazi, son tartılan

değeri kaydeder ve

ağırlık farkını

görüntüler.

r

Весы сохраняют

последний результат

взвешивания и

отображают разницу

в весе.

Q

Waga zapisuje ostatni

wynik ważenia i

wyświetla różnicę

masy ciała.

O

De weegschaal slaat

de laatst gewogen

waarde op en geeft

het verschil in gewicht

weer.

P

A balança memoriza

o último valor medido

e exibe a diferença de

peso.

K

Η ζυγαριά αποθηκεύει

την τιμή που ζυγίστηκε

τελευταία και

εμφανίζει τη διαφορά

στο βάρος.

c

Vægten gemmer den

senest vejede værdi

og viser vægtforskellen.

S

Vågen sparar den

senast uppmätta

vikten och visar skill-

naden i vikt.

N

Vekten lagrer verdien

fra siste veiing, og

viser vektforskjellen.

t

Vaaka tallentaa viimei-

simmän mittaustuloksen

ja näyttää painoeron.

z

Hodnota posledního

vážení se uloží do

paměti a na displeji se

zobrazí hmotnostní

rozdíl.

n

Tehtnica shrani zadnjo

stehtano vrednost in

prikaže razliko v teži.

H

A mérleg tárolja az

utoljára mért értéket,

és kijelzi a súlykülönb-

séget.

R

Cântarul memorează

ultima valoare

măsurată şi afişează

diferenţa de greutate.

D

Batterie leer

G

Battery empty

F

Batterie vide

E

Pilas agotadas

I

Batterie esauste

T

Pil boş

r

Батарейка

разряжена

Q

Zużyta bateria

O

Batterij leeg

P

Bateria descarregada

K

Η μπαταρία είναι

άδεια

c

Batteri tomt

S

Batteriet tomt

N

Batteri tomt

t

Paristo tyhjä

z

Vybité baterie

n

Baterijski vložki so

prazni

H

Az elem lemerült

R

Baterie descărcată

Lo

4xAAA

instrukcjapopolsku.pl
Nadal masz pytania?

Nie znalazłeś odpowiedzi w instrukcji lub masz inne problemy? Zadaj pytanie w poniższym formularzu i opisz szczegółowo swoją sytuację, aby inni użytkownicy i eksperci mogli udzielić ci odpowiedzi. Jeśli wiesz, jak rozwiązać problem innej osoby, podziel się swoją wiedzą :)