Beurer GS 208 - Instrukcja obsługi - Strona 6

Beurer GS 208 Waga – Instrukcja obsługi w formacie pdf, czytaj online za darmo. Mamy nadzieję, że okaże się ona pomocna w przypadku jakichkolwiek pytań związanych z użytkowaniem urządzenia.

Jeśli nadal masz wątpliwości, zadaj pytanie w komentarzach pod instrukcją.

"Ładowanie instrukcji" oznacza, że musisz poczekać na pobranie pliku, aby móc go przeczytać online. Niektóre instrukcje są bardzo obszerne, a czas ich ładowania zależy od szybkości łącza internetowego.
Strona:
/ 11
Ładowanie instrukcji

6

poco de detergente líquido. No sumerja nunca la

balanza, ni la lave bajo un chorro de agua.

• Proteja la báscula de golpes, humedad, polvo,

sustancias químicas, grandes cambios de tem-

peratura, campos electromagnéticos y de la cer-

canía de fuentes de calor.

• Nunca suba por un sólo lado sobre el borde

exterior de la báscula: ¡peligro de vuelco!

• ¡Mantenga a los niños alejados del material de

embalaje!

• Dispositivo no previsto para el uso industrial.

• Si todavía tuviese preguntas sobre la utilización

de nuestros aparatos, sírvase dirigirse a nuestro

representante o al servicio técnico de.

• Antes de cada reclamo controle las pilas y en

caso de que fuese necesario cámbielas.

• Las reparaciones sólo deben ser realizadas por

el servicio al cliente o comerciantes autorizados.

• Las baterías y los acumuladores usados y total-

mente descargados deben eliminarse en los reci-

pientes especialmente señalizados, en los luga-

res especialmente destinados para ese efecto o

en las tiendas de artículos eléctricos.

Según el ley hay que desechar las pilas.

• Nota: Estos símboles se enkuen-

tran en pilas que contienen sustan-

cias contaminantes:

Pb = la pila contiene plomo,

Cd = la pila contiene cadmio,

Hg = la pila contiene mercurio.

• Siga las prescripciones de las autoridades

locales respecto a la eliminación de los

materiales. Deseche el aparato según la

Directiva europea sobre residuos de aparatos

eléctricos y electrónicos (RAEE).

Para más información, póngase en contacto con

la autoridad municipal competente en materia de

eliminación de residuos.

I

Indicazioni generali

• Portata max. 150 kg (330 lb / 24 st),

Graduazione 100 g (0,2 lb / 1 lb).

• Pulizia: pulire la bilancia con un panno umido

e, se necessario, con un po’ di detersivo. Non

immergere mai la bilancia in acqua, nè lavarla

sotto l’acqua corrente.

• Non esporre la bilancia a urti, umidità, polvere,

prodotti chimici, forti sbalzi di temperatura, campi

elettromagnetici e fonti di calore troppo vicine.

• Non salire mai sul bordo esterno della bilancia e

solo su un lato: pericolo di ribaltamento!

• Tenere lontani i bambini dal materiale d’imballaggio!

• Non adatta all’utilizzo commerciale.

• In caso di dubbi o domande circa l’impiego delle

nostre apparecchiature, rivolgersi al rivenditore o

al servizio clienti.

• Prima di inoltrare eventuali reclami, testare le bat-

terie e se necessario sostituirle.

• Le riparazioni possono essere effettuate solo dal

Servizio clienti o da rivenditori autorizzati.

• Le batterie e le pile completamente esaurite e

scariche devono essere smaltite negli appositi

contenitori, nei punti di smaltimento per rifiuti

speciali o tramite le rivendite di materiale elettrico.

• Avvertenza: le batterie e le pile che

contengono sostanze dannose

sono contrassegnante con queste

sigle: Pb = pile contenente plombo,

Cd = pile contenente cadmio,

Hg = pile contenente mercurio.

• Rispettare le disposizioni locali per lo

smaltimento dei materiali. Smaltire l’appa-

recchio secondo la direttiva europea sui

rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche

(RAEE).

In caso di dubbi, rivolgersi agli enti comunali

responsabili in materia di smaltimento.

T

Genel açıklamalar

• Yükleme kapasitesi maks. 150 kg (330 lb / 24 st),

Ölçeklendirme 100 g (0,2 lb / 1 lb).

• Temizlik: Üzerine gerekirse biraz sıvı temiz-

lik maddesi konulmufl bir nemli bez ile teraziyi

temizleyebilirsiniz. Teraziyi hiç bir zaman suya

sokmayınız. Teraziyi asla akar suda yıkamayınız.

• Teraziyi darbelerden, nemden, tozdan, kimyasal-

lardan, aşırı sıcaklık değişikliklerinden, elektro-

manyetik alanlardan ve çok yakın ısı kaynakların-

dan koruyun.

• Asla terazinin üzerine en dış kenarından çıkma-

yın: Devrilme tehlikesi!

• Çocukları ambalaj malzemesinden uzak tutun!

• Ticari amaçlı kullanım için öngörülmemiştir.

• Aletlerimizin kullanımları hakkında başka sorula-

rınız varsa, satıcınıza veya Müşteri Servisine baş-

vurunuz.

• Her reklamasyon öncesinde pilleri kontrol edin ve

gerekirse değiştirin.

• Tamir işlemleri yalnızca müşteri servisi veya yet-

kili satıcılar tarafından yapılabilir.

• Kullanılmış ve tamamen bitmiş pillerin, özel işa-

retli çöp bidonlarına veya özel çöp toplama yer-

lerine atılması veya atılmak üzere satıcıya geri

verilmesi gerekir.

Pilleri imha etmeye yasal olarak yükümlüsünüz.

• Not: Zararli madde ihtiva eden pil-

lerin üzerinde şu işaretler vardır:

Pb = Pilkursun hirva eder,

Cd = Pilkursun kadmiyum ihtiva

eder, Hg = Pil crva ihtiva eder.

• Malzemelerin atığa çıkartılmasında,

yani giderilmesinde yerel yönetmeliklere

uyunuz. Cihazı lütfen elektrikli ve elekt-

instrukcjapopolsku.pl
Nadal masz pytania?

Nie znalazłeś odpowiedzi w instrukcji lub masz inne problemy? Zadaj pytanie w poniższym formularzu i opisz szczegółowo swoją sytuację, aby inni użytkownicy i eksperci mogli udzielić ci odpowiedzi. Jeśli wiesz, jak rozwiązać problem innej osoby, podziel się swoją wiedzą :)