AL-KO GT 4030 EnergyFlex 113608 Trymer – Instrukcja obsługi w formacie pdf, czytaj online za darmo. Mamy nadzieję, że okaże się ona pomocna w przypadku jakichkolwiek pytań związanych z użytkowaniem urządzenia.
Jeśli nadal masz wątpliwości, zadaj pytanie w komentarzach pod instrukcją.
"Ładowanie instrukcji" oznacza, że musisz poczekać na pobranie pliku, aby móc go przeczytać online. Niektóre instrukcje są bardzo obszerne, a czas ich ładowania zależy od szybkości łącza internetowego.
442360_a
173
Sigurnost
■
Uređaj nemojte pogoniti u
okruženju u kojem može doći
do eksplozije ili požara.
■
Uređaj koristite samo u
unutarnjim prostorijama i ne
izlažite ga vodi i vlazi.
■
Punjač uvijek postavite na
dovoljno prozračenu i
nezapaljivu podlogu jer se
zagrijava tijekom punjenja.
Oslobodite ventilacijske
otvore i ne pokrivajte uređaj.
■
Prije priključivanja punjača
provjerite je li dostupan
mrežni napon naveden u
tehničkim podacima.
■
Mrežni kabel koristite
isključivo za priključivanje
punjača. Punjač nemojte
nositi držeći za mrežni kabel i
mrežni utikač nemojte izvlačiti
povlačenjem mrežnog kabela
iz utikača.
■
Zaštitite mrežni kabel od
visoke topline, ulja i oštrih
rubova kako se ne bi oštetio.
■
Punjač nemojte koristiti kada
je zaprljan ili mokar. Prije
uporabe očistite i osušite
uređaj i akumulator.
■
Ne otvarajte punjač i
akumulator. Postoji opasnost
od strujnog udara i kratkog
spoja.
■
Radi vaše sigurnosti,
popravak uređaja prepustite
samo kvalificiranom stručnom
osoblju koje koristi originalne
zamjenske dijelove.
■
Ovaj uređaj ne smiju koristiti
neovlaštene osobe, odnosno,
one ga smiju koristiti ako ih
nadzire osoba koja se brine
za njihovu sigurnost ili ako
prime upute o načinu
korištenja uređaja.
Neovlaštene osobe su npr.:
■
osobe (uključujući djecu) s
ograničenim fizičkim,
osjetilnim ili duševnim
sposobnostima
■
osobe koje nemaju
iskustva i/ili ne znaju
dovoljno o uređaju.
■
Djeca moraju biti pod
nadzorom i treba im zabraniti
da se ne igraju uređajem.
■
Nekorištene uređaje osušite i
držite na zatvorenom mjestu.
Neovlaštene osobe i djeca ne
smiju imati pristup uređaju.
Spis treści
- 10 TŁUMACZENIE ORYGINALNEJ INSTRUKCJI OBSŁUGI
- 12 WSKAZÓWKA; OPIS PRODUKTU; Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem
- 13 Pałąk ochronny dla roślin
- 14 Nosić środki ochrony oczu i słuchu!; BEZPIECZEŃSTWO; Istnieje zwiększone ryzyko
- 15 Jeżeli podczas prze-
- 16 narzędzia elektrycznego; Urządzenie
- 17 Użycie narzędzi; stanowisku pracy; Nieporządek lub niedo-
- 18 Płyn wyciekający z
- 19 bezpieczeństwa obsługi; Podczas pracy na zboczu:
- 25 MONTAŻ; Tarcza ochronna musi zostać słyszalni zablo-; URUCHOMIENIE; Ładowanie akumulatorów
- 26 OBSŁUGA; W celu zwolnienia górnej tulei regulującej
- 27 KONSERWACJA I PIELĘGNACJA
- 28 PRZECHOWYWANIE
- 30 punkty sprzedaży baterii i akumulatorów
- 31 2 OBSŁUGA KLIENTA/SERWIS
- 32 3 POMOC W PRZYPADKU USTEREK; Usterka
- 34 5 DEKLARACJA ZGODNOŚCI WE; zmierzony / gwarantowany
Nadal masz pytania?Nie znalazłeś odpowiedzi w instrukcji lub masz inne problemy? Zadaj pytanie w poniższym formularzu i opisz szczegółowo swoją sytuację, aby inni użytkownicy i eksperci mogli udzielić ci odpowiedzi. Jeśli wiesz, jak rozwiązać problem innej osoby, podziel się swoją wiedzą :)