AL-KO GT 4030 EnergyFlex 113608 Trymer – Instrukcja obsługi w formacie pdf, czytaj online za darmo. Mamy nadzieję, że okaże się ona pomocna w przypadku jakichkolwiek pytań związanych z użytkowaniem urządzenia.
Jeśli nadal masz wątpliwości, zadaj pytanie w komentarzach pod instrukcją.
"Ładowanie instrukcji" oznacza, że musisz poczekać na pobranie pliku, aby móc go przeczytać online. Niektóre instrukcje są bardzo obszerne, a czas ich ładowania zależy od szybkości łącza internetowego.
HR
172
GT 4030
Sigurnost
■
Zaštitite akumulator od visoke
topline, ulja i vatre kako se ne
bi oštetio i kako ne bi mogle
izaći pare i tekućina
elektrolita.
■
Nemojte udarati ni bacati
akumulator.
■
Akumulator nemojte koristiti
kada je zaprljan ili mokar.
Prije uporabe očistite i osušite
akumulator suhom i čistom
krpom.
■
Akumulator nemojte otvarati,
rastavljati ni smanjivati.
Postoji opasnost od strujnog
udara i kratkog spoja.
■
Ovaj akumulator ne smiju
koristiti neovlaštene osobe,
odnosno, one ga smiju koristiti
ako ih nadzire osoba koja se
brine za njihovu sigurnost ili
ako prime upute o načinu
korištenja: Neovlaštene osobe
su npr.:
■
osobe (uključujući djecu) s
ograničenim fizičkim,
osjetilnim ili duševnim
sposobnostima
■
osobe koje nemaju
iskustva i/ili ne znaju
dovoljno o akumulatoru.
■
Djeca moraju biti pod
nadzorom i treba im zabraniti
da se igraju akumulatorom.
■
Akumulator nemojte ostaviti
trajno unutar punjača. Kod
dugotrajnog skladištenja
izvadite akumulator iz
punjača.
■
Izvadite akumulator iz
pogonjenih uređaja ako se ne
koriste.
■
Nekorišteni akumulator
osušite i držite na zatvorenom
mjestu. Zaštitite ga od vrućine
i izravnog sunčevog zračenja.
Neovlaštene osobe i djeca ne
smiju imati pristup
akumulatoru.
3.2.5 Sigurnosne napomene
za punjač
Ovaj odjeljak navodi sve
temeljne sigurnosne napomene i
upozorenja koja se moraju uzeti
u obzir prilikom korištenja
punjača. Pročitajte napomene!
■
Uređaj koristite samo u skladu
s namjenom, odnosno za
punjenje predviđenih
akumulatora. U punjaču
punite samo originalne
akumulatore tvrtke AL-KO.
■
Prije svakog korištenja
provjerite oštećenja uređaja, a
posebno mrežnog kabela i
otvora akumulatora. Uređaj
koristite samo kada je u
potpuno ispravnom stanju.
Spis treści
- 10 TŁUMACZENIE ORYGINALNEJ INSTRUKCJI OBSŁUGI
- 12 WSKAZÓWKA; OPIS PRODUKTU; Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem
- 13 Pałąk ochronny dla roślin
- 14 Nosić środki ochrony oczu i słuchu!; BEZPIECZEŃSTWO; Istnieje zwiększone ryzyko
- 15 Jeżeli podczas prze-
- 16 narzędzia elektrycznego; Urządzenie
- 17 Użycie narzędzi; stanowisku pracy; Nieporządek lub niedo-
- 18 Płyn wyciekający z
- 19 bezpieczeństwa obsługi; Podczas pracy na zboczu:
- 25 MONTAŻ; Tarcza ochronna musi zostać słyszalni zablo-; URUCHOMIENIE; Ładowanie akumulatorów
- 26 OBSŁUGA; W celu zwolnienia górnej tulei regulującej
- 27 KONSERWACJA I PIELĘGNACJA
- 28 PRZECHOWYWANIE
- 30 punkty sprzedaży baterii i akumulatorów
- 31 2 OBSŁUGA KLIENTA/SERWIS
- 32 3 POMOC W PRZYPADKU USTEREK; Usterka
- 34 5 DEKLARACJA ZGODNOŚCI WE; zmierzony / gwarantowany
Nadal masz pytania?Nie znalazłeś odpowiedzi w instrukcji lub masz inne problemy? Zadaj pytanie w poniższym formularzu i opisz szczegółowo swoją sytuację, aby inni użytkownicy i eksperci mogli udzielić ci odpowiedzi. Jeśli wiesz, jak rozwiązać problem innej osoby, podziel się swoją wiedzą :)