Tefal UT2020 - Instrukcja obsługi - Strona 52

Tefal UT2020
Ładowanie instrukcji

53

Απενεργοποιήστε τη συσκευή. Περιμένετε 1 ώρα για να κρυώσει

τελείως.

EL

Καθαρίστε τη συσκευή με ένα υγρό πανί ή σφουγγάρι.

EL

Μη χρησιμοποιείτε ποτέ διαβρωτικά προϊόντα ή υλικά για να

καθαρίσετε την πλάκα του σίδερου.

EL

Kapcsolja ki a készüléket. Várjon 1 órát, és hagyja teljesen kihűlni.

HU

A vasalótalp tisztítását nedves puha ruhával vagy szivaccsal végezze.

HU

Soha ne használjon súrolószert vagy maró hatású szereket a

vasalótalp tisztításához.

HU

Opriți aparatul. Așteptați 1 oră pentru ca aparatul să se răcească

complet.

RO

Curăţaţi talpa fierului de călcat cu o cârpă moale și ușor umezită sau

cu un burete.

RO

Nu utilizați niciodată produse sau suprafețe abrazive pentru a curăța

talpa fierului de călcat.

RO

Isključite uređaj. Sačekajte 1 čas da se uređaj potpuno ohladi.

SR

Površinu za peglanje čistite vlažnom mekom krpom ili sunđerom.

SR

Za čišćenje površine za peglanje nemojte nikada da upotrebljavate

abrazivne proizvode ili površine.

SR

Vypnite prístroj. Počkajte 1 hodinu až do úplného vychladenia

spotrebiča.

SK

Žehliacu plochu vyčistite pomocou navlhčenej handry alebo špongie.

SK

Nikdy nepoužívajte abrazívne prostriedky na čistenie žehliacej

plochy.

SK

5. Καθαρισμός του προϊόντος / A termék tisztítása /

Curățarea produsului / Čišćenje proizvoda / Čistenie

výrobku

OFF

NO

"Ładowanie instrukcji" oznacza, że należy poczekać, aż plik się załaduje i będzie można go czytać online. Niektóre instrukcje są bardzo obszerne, a czas ich ładowania zależy od prędkości Twojego internetu.

Podsumowanie

Strona 37 - Toote kasutamine / Produkta lietošana / Prietaiso

38 Odspojite uređaj od strujnog napajanja. Izvadite spremnik vode. Napunite spremnik vode, a zatim ga vratite na njegovo mjesto. HR Kada svjetlosni indikator za vodu treperi, pogledajte prethodno navedene upute, a zatim kliknite na tipku OK kako biste resetirali svjetlosni indikator. HR Odłącz urząd...

Strona 38 - Parni mlaz / Uderzenie pary / Auru võimendus / Pastiprināta tvaika

39 Pritisnite okidač kako bi para počela izlaziti. HR Nemojte nikada izravno glačati ili glačati s parom odjeću koju netko nosi na sebi. HR Wciśnij spust, by uzyskać parę. PL Nigdy nie prasuj ubrania bezpośrednio na osobie. PL Auru tekitamiseks vajutage päästikut. ET Ärge kunagi triikige riideesemei...

Strona 42 - puhastamine / Produkta tīrīšana / Prietaiso valymas

43 Isključite uređaj. Pričekajte 1 sat da se uređaj potpuno ohladi. HR Podnicu čistite vlažnom mekanom krpom ili spužvom. HR Za čišćenje podnice nemojte nikada upotrebljavati abrazivne proizvode ili površine. HR Wyłącz urządzenie. Odczekaj godzinę, aż całkowicie ostygnie. PL Stopę należy czyścić mię...

Inne modele żelazka Tefal

Wszystkie żelazka Tefal