Tefal UT2020 - Instrukcja obsługi - Strona 32

Spis treści:
33
Stäng av apparaten. Vänta 1 timme tills apparaten har svalnat helt.
SV
Rengör stryksulan med en fuktig trasa eller svamp.
SV
Använd aldrig slipmedel eller produkter med slipande ytor vid
rengöring av stryksulan.
SV
Vypněte spotřebič. Počkejte 1 hodinu až do úplného vychlazení
spotřebiče.
CS
Žehlící plochu vyčistěte pomocí navlhčeného měkkého hadru nebo
houby.
CS
Nikdy nepoužívejte abrazivní prostředky na čištění žehlící plochy.
CS
Cihazı kapatın. 1 saat bekleyerek tamamen soğumasına izin verin.
TR
Taban plakasını yumuşak veya nemli bir süngerle temizleyin.
TR
Tabanı temizlemek için asla aşındırıcı ürünler veya yüzeyler
kullanmayın.
TR
Sluk for apparatet. Vent 1 time for at lade apparatet køle helt ned.
DA
Rengør apparatet med en fugtig klud eller svamp.
DA
Brug aldrig slibende produkter til at rengøre overfladerne og
sålpladen.
DA
Изключете уреда. Изчакайте 1 час, за да му позволите да се
охлади напълно.
BG
Почистете работната плоча на ютията с влажна мека кърпа или
гъба.
BG
Не използвайте никога абразивни продукти или повърхности,
за да почистите работната плоча.
BG
5. Rengöring av produkten / Čištění výrobku / Ürün
temizleme / Produktrengøring / Почистване на
продукта
OFF
NO
"Ładowanie instrukcji" oznacza, że należy poczekać, aż plik się załaduje i będzie można go czytać online. Niektóre instrukcje są bardzo obszerne, a czas ich ładowania zależy od prędkości Twojego internetu.
Podsumowanie
38 Odspojite uređaj od strujnog napajanja. Izvadite spremnik vode. Napunite spremnik vode, a zatim ga vratite na njegovo mjesto. HR Kada svjetlosni indikator za vodu treperi, pogledajte prethodno navedene upute, a zatim kliknite na tipku OK kako biste resetirali svjetlosni indikator. HR Odłącz urząd...
39 Pritisnite okidač kako bi para počela izlaziti. HR Nemojte nikada izravno glačati ili glačati s parom odjeću koju netko nosi na sebi. HR Wciśnij spust, by uzyskać parę. PL Nigdy nie prasuj ubrania bezpośrednio na osobie. PL Auru tekitamiseks vajutage päästikut. ET Ärge kunagi triikige riideesemei...
43 Isključite uređaj. Pričekajte 1 sat da se uređaj potpuno ohladi. HR Podnicu čistite vlažnom mekanom krpom ili spužvom. HR Za čišćenje podnice nemojte nikada upotrebljavati abrazivne proizvode ili površine. HR Wyłącz urządzenie. Odczekaj godzinę, aż całkowicie ostygnie. PL Stopę należy czyścić mię...
Inne modele żelazka Tefal
-
Tefal DT2024E1
-
Tefal DT3030E0
-
Tefal DT3031E0
-
Tefal DT9530E1
-
Tefal Easygliss Plus FV5716E0
-
Tefal Easygliss Plus FV5735E0
-
Tefal FV 3810 Supergliss
-
Tefal FV 4880 Ultragliss
-
Tefal FV1251 INICIO
-
Tefal FV1320D0 Virtuo