Tefal DT6132E0 - Instrukcja obsługi - Strona 21

Spis treści:
72
73
ON
3
UPOTREBA / KASUTAMINE /
LIETOŠANA
15s
Priključite aparat na strujno napajanje.
Uključite aparat.
BS
Ühendage seade vooluvõrku.
Iülitage seade sisse.
ET
Lespraudiet ierīces vadu
kontaktligzdā.
Ieslēdziet ierīci.
LV
Pričekajte najmanje 15 sekundi prije
pritiska na tipka za paru. Svjetlosni
indikator ukazuje da grijač radi.
BS
Enne aurunupu vajutamist oodake
vähemalt 15 sekundit. Tuli annab
märku, et kuumutuselement töötab.
ET
Pirms nospiežat tvaika pogu pagaidiet
vismaz 15 sekundes. Gaisma norāda,
ka darbojas sildelements.
LV
Vajutage aurunuppu, hoides aurutaja
pead vertikaalses asendis suunaga
endast eemale.
ET
Pritisnite tipka za paru s parnom
glavom okrenutom od sebe u
vertikalnom položaju.
BS
Nospiediet tvaika padeves pogu un
turiet tvaika padeves uzgali vertikālil,
nevēršot pret sevi.
LV
2
PRIBOR / TARVIKUD /
PIEDERUMI
*
BS
Ovisno o modelu /
ET
olenevalt mudelist
/ LV
Atkarībā no modeļa
Četka za tkaninu* otvara tkanje za
bolje prodiranje pare.
BS
Riidehari* avab kanga kiud, et aur
paremini läbi pääseks.
ET
Auduma suka* atver auduma faktūru,
tādējādi ļaujot tvaikam labāk iekļūt
apģērbā.
LV
BS
Prije upotrebe bilo kojeg pribora, isključite aparat iz strujnog
napajanja i pričekajte 1 sat vremena da se ohladi.
ET
Enne mistahes tarviku kasutamist eemaldage seade
vooluvõrgust ja laske seadmel tund aega maha jahtuda.
Pirms uzglabāšanas maisiņa izmantošanas jāiztukšo ūdens
tvertne.
LV
Torbica za putovanje* upotrebljava
se za odlaganje aparata ili za nošenje
aparata na putovanja. Prije upotrebe
torbice za putovanje, ispraznite
spremnik za vodu.
BS
Hoiustuskott* on mõeldud seadme
hoiustamiseks ja sellega reisimiseks.
Enne reisikoti kasutamist tühjendage
veepaak.
ET
Maisiņš ierīces pārnēsāšanai* tiek
izmantots ierīces uzglabāšanai vai
līdzņemšanai. Pirms jebkāda veida
piederumu izmantošanas izvelciet
ierīces vadu no kontaktligzdas un
ļaujiet ierīcei atdzist vienu stundu.
LV
"Ładowanie instrukcji" oznacza, że należy poczekać, aż plik się załaduje i będzie można go czytać online. Niektóre instrukcje są bardzo obszerne, a czas ich ładowania zależy od prędkości Twojego internetu.
Podsumowanie
36 37 1. RU Индикатор нагрева UK Індикатор нагрівання PL Wskaźnik świetlny grzania 2. RU Кнопка включения/ выключения UK Кнопка вмикання/ вимикання PL Przełącznik Włączone/ Wyłączone 3. RU Паровая головка UK Парова головка PL Głowica parowa 4. RU Кнопка подачи пара UK Кнопка подачі пари ...
40 41 ON 3 ИСПОЛЬЗОВАНИЕ / ВИКОРИСТАННЯ / UŻYTKOWANIE 15s Подключите устройство к электросети.Включите устройство. RU Підключіть прилад до мережі.Увімкніть прилад. UK Podłącz urządzenie do zasilania.Włącz urządzenie. PL Подождите не менее 15 секунд перед нажатием на кнопку подачи пара. Горящий инди...
42 43 4 ПОСЛЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ / ПІСЛЯ ВИКОРИСТАННЯ / PO UŻYCIU OFF Выключите устройство. RU Вимкніть прилад. UK Wyłącz urządzenie. PL Отключите устройство от электросети. RU Відключіть прилад від мережі живлення. UK Odłączyć urządzenie od zasilania. PL 1h Перед зберіганням зачекайте протягом години, ...
Inne modele parownice Tefal
-
Tefal Access Steam Force DT8270E1
-
Tefal Care For You YT3040E1
-
Tefal Cube UT2020
-
Tefal DT3030
-
Tefal DT8100 Access Steam+
-
Tefal DT8250E1
-
Tefal DT9100E0
-
Tefal DT9531E0
-
Tefal DV9000E0
-
Tefal IT2440E0