Tefal DT6132E0 - Instrukcja obsługi - Strona 22

Parownica Tefal DT6132E0 – Instrukcja obsługi, czytaj za darmo online w formacie PDF. Mamy nadzieję, że to pomoże rozwiązać wszelkie problemy, które mogą się pojawić. Jeśli masz dodatkowe pytania, skontaktuj się z nami za pomocą formularza kontaktowego.
Spis treści:
74
75
4
NAKON UPOTREBE / PÄRAST
KASUTAMIST / PĒC LIETOŠANAS
OFF
Isključite aparat.
BS
Lülitage seade välja.
ET
Izslēdziet ierīci.
LV
Isključite aparat iz strujnog napajanja.
BS
Eemaldage seade vooluvõrgust.
ET
Izvelciet ierīces kontaktdakšu no
kontaktligzdas.
LV
1h
Laske seadmel enne selle hoiustamist
tund aega jahtuda.
ET
Pričekajte sat vremena da se aparat
ohladi prije nego ga odložite.
BS
Pagaidiet stundu, kamēr ierīce
atdziest, un tikai tad novietojiet ierīci
uzglabāšanā.
LV
NO
BS
Upozorenje! Odjeću koja se nosi
nemojte nikada tretirati parom.
Hoiatus! Ärge kunagi aurutage
riideesemeid siis, kui neid kannate.
ET
LV
Brīdinājums! Nekad neapstrādājiet
apģērbu ar tvaiku, ja tas nav novilkts.
Za optimalnu upotrebu mlazovima
pare prelazite po odjeći odozgo
prema dolje.
Savjeti:
Za preporuke provjerite
naljepnicu s podacima na odjeći.
Preporučujemo da akrilne tkanine,
najlonske tkanine ili druge sintetičke
tkanine testirate na mjestu koje nije
vidljivo kako biste bili sigurni da ih
vruća para neće oštetiti.
BS
Nõuanded.
Vaadake riideeseme
etiketilt soovitusi. Veendumaks,
et kuum aur ei kahjusta akrüülist,
nailonist ja muudest sünteetilistest
materjalidest kangaid, soovitame
aurutajat mittesilmatorkaval riideosal
testida.
Optimaalseks kasutamiseks suunake
aurujuga mööda riiet ülalt alla.
ET
LV
Optimālai izmantošanai padodiet
tvaika strūklu apģērbam no augšas
uz leju.
Padomi:
Aplūkojiet apģērba etiķeti,
kurā norādīti ieteikumi. Mēs iesakām
vispirms pamēģināt izgludināt akrila,
neilona vai cita veida sintētisko
audumu neuzkrītošā vietā, lai
pārliecinātos, vai to nevar sabojāt
karstais tvaiks.
"Ładowanie instrukcji" oznacza, że należy poczekać, aż plik się załaduje i będzie można go czytać online. Niektóre instrukcje są bardzo obszerne, a czas ich ładowania zależy od prędkości Twojego internetu.
Podsumowanie
36 37 1. RU Индикатор нагрева UK Індикатор нагрівання PL Wskaźnik świetlny grzania 2. RU Кнопка включения/ выключения UK Кнопка вмикання/ вимикання PL Przełącznik Włączone/ Wyłączone 3. RU Паровая головка UK Парова головка PL Głowica parowa 4. RU Кнопка подачи пара UK Кнопка подачі пари ...
40 41 ON 3 ИСПОЛЬЗОВАНИЕ / ВИКОРИСТАННЯ / UŻYTKOWANIE 15s Подключите устройство к электросети.Включите устройство. RU Підключіть прилад до мережі.Увімкніть прилад. UK Podłącz urządzenie do zasilania.Włącz urządzenie. PL Подождите не менее 15 секунд перед нажатием на кнопку подачи пара. Горящий инди...
42 43 4 ПОСЛЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ / ПІСЛЯ ВИКОРИСТАННЯ / PO UŻYCIU OFF Выключите устройство. RU Вимкніть прилад. UK Wyłącz urządzenie. PL Отключите устройство от электросети. RU Відключіть прилад від мережі живлення. UK Odłączyć urządzenie od zasilania. PL 1h Перед зберіганням зачекайте протягом години, ...
Inne modele parownice Tefal
-
Tefal Access Steam Force DT8270E1
-
Tefal Care For You YT3040E1
-
Tefal Cube UT2020
-
Tefal DT3030
-
Tefal DT8100 Access Steam+
-
Tefal DT8250E1
-
Tefal DT9100E0
-
Tefal DT9531E0
-
Tefal DV9000E0
-
Tefal IT2440E0