Tefal DT3031E0 - Instrukcja obsługi - Strona 5

Żelazko Tefal DT3031E0 – Instrukcja obsługi, czytaj za darmo online w formacie PDF. Mamy nadzieję, że to pomoże rozwiązać wszelkie problemy, które mogą się pojawić. Jeśli masz dodatkowe pytania, skontaktuj się z nami za pomocą formularza kontaktowego.
Spis treści:
6
7
The travel pouch is used to store your
appliance or to travel with. Before
using the travel pouch, unplug your
appliance and allow it to cool down for
one hour. Then empty the water tank
before storing it.
EN
NL
Het reistasje wordt gebruikt om het
apparaat tijdens reizen in op te bergen.
Voordat u het reistasje gebruikt, haal
de stekker uit het stopcontact en laat
het apparaat één uur afkoelen. Maak
vervolgens het waterreservoir leeg
alvorens het opbergen.
Die Transporttasche ist zum Verstauen
oder Transport Ihres Gerätes bestimmt.
Ziehen Sie den Netzstecker aus der
Steckdose und lassen Sie das Gerät
eine Stunde lang abkühlen, bevor Sie
es in der Transporttasche verstauen.
Entleeren Sie den Wassertank, bevor
Sie das Gerät verstauen.
DE
*
EN
Depending on model /
NL
Afhankelijk van het model /
DE
Je nach Modell
*
EN
Depending on model /
NL
Afhankelijk van het model /
DE
Je nach Modell
2
ACCESSORIES / ACCESSOIRES /
ZUBEHÖR
The fabric brush opens the weaves
of the fabrics for better steam
penetration.
Before removing or attaching the
steam brush, unplug your appliance
and allow it to cool down, for one hour.
EN
NL
De textielborstel opent het weefsel van
het textiel voor een betere indringing
van de stoom.
Voordat u de textielborstel verwijdert
of aanbrengt, haal de stekker uit het
stopcontact en laat het apparaat één
uur afkoelen.
Die Stoffbürste lockert den Stoff auf,
damit der Dampf besser eindringen
kann.
Ziehen Sie vor Anbringen oder
Abnehmen der Stoffbürste den
Netzstecker aus der Steckdose und
lassen Sie das Gerät eine Stunde lang
abkühlen.
DE
"Ładowanie instrukcji" oznacza, że należy poczekać, aż plik się załaduje i będzie można go czytać online. Niektóre instrukcje są bardzo obszerne, a czas ich ładowania zależy od prędkości Twojego internetu.
Podsumowanie
54 55 1. RU Кнопка ВКЛ/ВЫКЛ + индикатор UK Кнопка ВВІМК./ВИМК. з індикатором PL Przycisk Wł./Wył. + wskaźnik świetlny 2. RU Паровая головка UK Насадка для відпарювання PL Głowica parowa 3. RU Кнопка подачи пара UK Кнопка подачі пари PL Przycisk parowy. 4. RU Пробка резервуара для воды U...
56 57 Пар очень горячий! Не пытайтесь обрабатывать одежду отпаривателем, если она надета на кого-либо. Используйте вешалку для одежды. RU UK Пара дуже гаряча, тому категорично заборонено відпарювати одяг безпосередньо на людях. Слід завжди використовувати вішак. Para jest bardzo gorąca: nie próbuj u...
58 59 Сумка используется для хранения устройства, в ней удобно брать отпариватель в поездку. Перед помещением отпаривателя в сумку отключите устройство от электросети и дайте ему остыть в течение одного часа. Перед тем как убрать устройство на хранение, опорожните резервуар для воды. RU UK Дорожня с...
Inne modele żelazka Tefal
-
Tefal DT2024E1
-
Tefal DT3030E0
-
Tefal DT9530E1
-
Tefal Easygliss Plus FV5716E0
-
Tefal Easygliss Plus FV5735E0
-
Tefal FV 3810 Supergliss
-
Tefal FV 4880 Ultragliss
-
Tefal FV1251 INICIO
-
Tefal FV1320D0 Virtuo
-
Tefal FV1712E0