Tefal DT3031E0 - Instrukcja obsługi - Strona 45

Żelazko Tefal DT3031E0 – Instrukcja obsługi, czytaj za darmo online w formacie PDF. Mamy nadzieję, że to pomoże rozwiązać wszelkie problemy, które mogą się pojawić. Jeśli masz dodatkowe pytania, skontaktuj się z nami za pomocą formularza kontaktowego.
Spis treści:
92
93
Husa de c
ă
l
ă
torie este folosit
ă
pentru a
stoca aparatul sau pentru a c
ă
l
ă
tori cu
el. Înainte de a utiliza husa de c
ă
l
ă
torie,
deconectați aparatul
ș
i l
ă
sați-l s
ă
se
r
ă
ceasc
ă
timp de o or
ă
. Apoi goliți apa
din rezervor
î
nainte de a stoca aparatul.
RO
SR
Torbica za putovanje upotrebljava se
za odlaganje aparata ili za nošenje
aparata na putovanja. Pre upotrebe
torbice za putovanje, isključite aparat
iz strujnog napajanja i sačekajte sat
vremena da se aparat ohladi. Zatim
ispraznite rezervoar za vodu pre
odlaganja aparata.
Cestovné vrecko* sa používa na
uloženie alebo prenos vášho
spotrebiča. Pred použitím cestovného
vrecka odpojte spotrebič, vyprázdnite
nádržku na vodu a nechajte ho jednu
hodinu vychladnúť. Pred uskladnením
nádrž na vodu vyprázdnite.
SK
*
RO
În funcție de model /
SR
Zavisno od modela /
SK
V závislosti od modelu
ON
3
UTILIZAREA / UPOTREBA /
POUŽITIE
OK
15s
SR
Priključite aparat na strujno napajanje.
Uključite aparat.
Spotrebič zapojte do zásuvky.
Zapnite spotrebič.
SK
Conectați aparatul la priz
ă
.
Porniți aparatul.
RO
SR
Sačekajte da svetlosni indikator
prestane da treperi (oko 15 sekundi).
Kada svetlosni indikator stalno svetli,
aparat je spreman za upotrebu.
Počkajte, kým kontrolka prestane blikať
(približne 15 sekúnd).
Keď kontrolka trvalo svieti, je vaše
zariadenie pripravené na používanie.
SK
A
ș
teptați p
â
n
ă
c
â
nd indicatorul
luminos nu mai lumineaz
ă
intermitent
(aproximativ 15 de secunde).
C
â
nd indicatorul lumineaz
ă
constant,
aparatul este gata de utilizare.
RO
SR
Pritisnite taster za paru sa glavom za
paru okrenutom od sebe u vertikalnom
položaju.
Stlačte tlačidlo pary s naparovacou
kefou smerujúcou od vás, a držte
spotrebič vo zvislej polohe.
SK
Ap
ă
sați butonul pentru abur țin
â
nd
capul pentru aburi
î
ndreptat
î
n sens
opus dumneavoastr
ă
ș
i
î
n poziție
vertical
ă
.
RO
"Ładowanie instrukcji" oznacza, że należy poczekać, aż plik się załaduje i będzie można go czytać online. Niektóre instrukcje są bardzo obszerne, a czas ich ładowania zależy od prędkości Twojego internetu.
Podsumowanie
54 55 1. RU Кнопка ВКЛ/ВЫКЛ + индикатор UK Кнопка ВВІМК./ВИМК. з індикатором PL Przycisk Wł./Wył. + wskaźnik świetlny 2. RU Паровая головка UK Насадка для відпарювання PL Głowica parowa 3. RU Кнопка подачи пара UK Кнопка подачі пари PL Przycisk parowy. 4. RU Пробка резервуара для воды U...
56 57 Пар очень горячий! Не пытайтесь обрабатывать одежду отпаривателем, если она надета на кого-либо. Используйте вешалку для одежды. RU UK Пара дуже гаряча, тому категорично заборонено відпарювати одяг безпосередньо на людях. Слід завжди використовувати вішак. Para jest bardzo gorąca: nie próbuj u...
58 59 Сумка используется для хранения устройства, в ней удобно брать отпариватель в поездку. Перед помещением отпаривателя в сумку отключите устройство от электросети и дайте ему остыть в течение одного часа. Перед тем как убрать устройство на хранение, опорожните резервуар для воды. RU UK Дорожня с...
Inne modele żelazka Tefal
-
Tefal DT2024E1
-
Tefal DT3030E0
-
Tefal DT9530E1
-
Tefal Easygliss Plus FV5716E0
-
Tefal Easygliss Plus FV5735E0
-
Tefal FV 3810 Supergliss
-
Tefal FV 4880 Ultragliss
-
Tefal FV1251 INICIO
-
Tefal FV1320D0 Virtuo
-
Tefal FV1712E0