JBL Endurance Dive Blue - Instrukcja obsługi - Strona 16

JBL Endurance Dive Blue Słuchawki – Instrukcja obsługi w formacie pdf, czytaj online za darmo. Mamy nadzieję, że okaże się ona pomocna w przypadku jakichkolwiek pytań związanych z użytkowaniem urządzenia.

Jeśli nadal masz wątpliwości, zadaj pytanie w komentarzach pod instrukcją.

"Ładowanie instrukcji" oznacza, że musisz poczekać na pobranie pliku, aby móc go przeczytać online. Niektóre instrukcje są bardzo obszerne, a czas ich ładowania zależy od szybkości łącza internetowego.
Strona:
/ 24
Ładowanie instrukcji

MP3

only

9

MP3 FUNCTION

Add / Remove songs

Use USB data cable provided. Stores 1GB, up to
200+ songs and supports MP3 only. In MP3 mode,
songs are always played in random sequence.

Quick Start Guide

快速入门指南

ENDURANCE DIVE

ENDURANCE DIVE

FR: Utilisez le câble de données USB fourni. 1 Go de stockage, jusqu'à 200 titres et plus,

prend en charge le format MP3 uniquement. En mode MP3, les chansons sont toujours

lues par ordre aléatoire.
ES: Use el cable USB incluido. Capacidad de almacenaje de 1 GB, hasta 200 canciones o

más, solo compatible con MP3. En modo MP3, las canciones se reproducirán siempre de

manera aleatoria.
DE: Verwende das beiliegende USB-Kabel. Speichert 1 GB, bis zu über 200 Titel, nur mit

MP3-Unterstützung. Im MP3-Modus werden die Lieder immer in zufälliger Reihenfolge

wiedergegeben.
IT: Utilizzare il cavo dati USB in dotazione. Può archiviare 1 GB, fino a 200 file audio e

supporta solo MP3. Nella modalità MP3, i file audio sono sempre riprodotti in sequenza

casuale.
NL: Gebruik meegeleverde USB-gegevenskabel. Slaat 1GB op, tot 200+ nummers en

ondersteunt alleen MP3. In de MP3-modus worden nummers altijd in willekeurige volgorde

afgespeeld.
NO: Bruk den medfølgende USB-datakabelen. Lagrer 1 GB, opptil 200+ sanger og støtter

kun MP3. I MP3-modus, blir sangene alltid avspilt i tilfeldig rekkefølge.
FI: Käytä toimitettua USB-kaapelia. 1 Gt:n tallennustila, jopa 200+ kappaletta (vain MP3).

MP3-tilassa kappaleita toistetaan aina satunnaisessa järjestyksessä.
SV: Använd medföljande USB-datakabel. Lagrar 1 GB, upp till 200+ låtar och har endast

stöd för MP3. I MP3-läge spelas låtarna alltid upp i slumpmässig ordning.

DA: Brug det medfølgende USB-datakabel. Har plads til 1 GB, op til over 200 sange og

understøtter kun MP3. I MP3-tilstand afspilles sange altid i tilfældig rækkefølge.
PL: Skorzystaj z dołączonego kabla USB. Urządzenie posiada 1 GB pamięci, co pozwala

na przechowywanie ponad 200 piosenek. Obsługiwany jest tylko format MP3. W trybie

MP3 piosenki zawsze są odtwarzane w losowej kolejności.
HU: Használd az eszközhöz mellékelt USB-adatkábelt. Tárhelye 1 GB, így akár 200-nál is

több zeneszám elfér rajta (kizárólag MP3 formátumban). MP3 módban a zeneszámok

lejátszása véletlenszerű sorrendben történik.
RU: Используйте прилагаемый USB-кабель. Объем памяти 1 Гб, до 200+ песен с

поддержкой только MP3-формата. В режиме MP3 песни всегда воспроизводятся в

случайной последовательности.
PT: Use o cabo de dados USB fornecido. Armazena 1GB, até 200 músicas e suporta

apenas MP3. No modo MP3, as músicas são sempre tocadas em sequência aleatória.

ID: Gunakan kabel data USB yang disediakan. Menyimpan 1GB, sampai 200+ lagu dan

hanya mendukung MP3. Dalam mode MP3, lagu selalu dimainkan secara acak.
JP:

付属のUSBデータケーブルを使用してください。最大1GB、200以上の曲を収納可能サポー

ト形式はMP3です。MP3形式では曲は常にランダムで再生されます。

KO:

동봉된 USB 데이터 케이블을 사용하십시오. 1GB 저장, 최대 200곡 이상 및 MP3만 지원. MP3

모드에서 노래는 항상 무작위 순서로 재생됩니다.

CHS:

使用随附的 USB 数据线缆。存储 1GB,高达 200 + 曲目,仅支持 MP3。MP3 模式,始终

随机播放曲目。

CHT:

使用提供的 USB 傳輸線。儲存空間 1GB,多達 200 多首歌曲且僅支援 MP3。在 MP3 模

式中,歌曲始終以隨機順序撥放。

בצמב .דבלב MP3 טמרופב ךמותו םיריש 200+ דע ,1GB ןוסחאה לדוג .קפוסש USB לבכב שמתשהל שי

:HE

.יארקא רדסב דימת עצבתמ םירישה ןוגינ ,MP3

،

MP3

ﻊﺿو ﰲ .ﻂﻘﻓ

MP3

ﻢﻋﺪﻳو ﺔﻴﻨﻏأ

200

ﻦﻣ ثرﻛأ ﱃإ ﻞﺼﻳ ﺎﻣ ،ﺖﻳﺎﺑﺎﺠﻴﺟ

1

نّﺰﺨﻳ .دوﺰﳌا

USB

تﺎﻧﺎﻴﺑ ﻞﺒﻛ مﺪﺨﺘﺳا

:AR

.ئياﻮﺸﻋ ﻊﺑﺎﺘﺘﺑ ﺎًئماد نيﺎﻏﻷا ﻞﻴﻐﺸﺗ ﻢﺘﻳ

instrukcjapopolsku.pl
Nadal masz pytania?

Nie znalazłeś odpowiedzi w instrukcji lub masz inne problemy? Zadaj pytanie w poniższym formularzu i opisz szczegółowo swoją sytuację, aby inni użytkownicy i eksperci mogli udzielić ci odpowiedzi. Jeśli wiesz, jak rozwiązać problem innej osoby, podziel się swoją wiedzą :)