AKG N700NC Silver (GP-N700HAHCEAA) Słuchawki – Instrukcja obsługi w formacie pdf, czytaj online za darmo. Mamy nadzieję, że okaże się ona pomocna w przypadku jakichkolwiek pytań związanych z użytkowaniem urządzenia.
Jeśli nadal masz wątpliwości, zadaj pytanie w komentarzach pod instrukcją.
"Ładowanie instrukcji" oznacza, że musisz poczekać na pobranie pliku, aby móc go przeczytać online. Niektóre instrukcje są bardzo obszerne, a czas ich ładowania zależy od szybkości łącza internetowego.
N
700
NC
WIRELESS
GLISSER VERS LE BAS / DESLIZAR HACIA ABAJO / DESLIZE PARA BAIXO / NACH UNTEN SCHIEBEN /
SPOSTARE IN BASSO / SCHUIF NAAR BENEDEN / SKYV NED / LIU’UTA ALAS /
СДВИГ ВНИЗ / SKJUT NEDÅT /
SKUB NED /
下にスライド /
PRZESUNĄĆ W DÓŁ /
아래로 밀기 / 向下滑动 / GESER TURUN /
7
8
CLIGNOTEMENT RAPIDE-JUMELAGE / PARPADEO RÁPIDO-EMPAREJAMIENTO / PISCA
RAPIDAMENTE-EMPARELHANDO / SCHNELLES BLINKEN-KOPPLUNG / LAMPEGGIO
VELOCE-ACCOPPIAMENTO / SNEL KNIPPEREND-KOPPELEN / RASK BLINKING-PARING /
NOPEASTI VILKKUVA-LAITEPARIN MUODOSTUS /
БЫСТРОЕ МИГАНИЕ-СОПРЯЖЕНИЕ / SNABB
BLINKNING-PARNING / BLINKER HURTIGT-PARRER /
素早く点滅-ペアリング / MIGA SZYBKO-PAROWANIE
/ 빠른 깜빡임-페어링 / 快速闪烁-正在配对 / BERKEDIP CEPAT-SEDANG MENYAMBUNGKAN /
COMPORTEMENT DE LA LED / COMPORTAMIENTO DEL LED / COMPORTAMENTO DO LED /
VERHALTEN DER LED / COMPORTAMENTO LED / LED-FUNCTIES / LED-OPPFØRSEL /
MERKKIVALON KÄYTTÄYTYMINEN /
СОСТОЯНИЕ ИНДИКАТОРОВ / LED-BETEENDE / LYSDIODE, FUNKTIONER /
LEDの動作 /
DZIAŁANIE DIODY LED /
LED 동작 / LED变化模式 / POLA LED /
CLIGNOTEMENT NORMAL-AUCUN APPAREIL CONNECTÉ / PARPADEO NORMAL-NO HAY
NINGÚN DISPOSITIVO CONECTADO / PISCA NORMALMENTE-NENHUM DISPOSITIVO
CONECTADO / NORMALES BLINKEN-KEIN GERÄT VERBUNDEN / LAMPEGGIO NORMALE-
NESSUN DISPOSITIVO CONNESSO / NORMAAL KNIPPEREND-GEEN APPARAAT GEVONDEN
/ NORMAL BLINKING-INGEN ENHET TILKOBLET / NORMAALISTI VILKKUVA-EI LIITETTYÄ
LAITETTA /
ОБЫЧНОЕ МИГАНИЕ-НЕТ ПОДКЛЮЧЕННЫХ УСТРОЙСТВ / NORMAL BLINKNING-INGEN
ANSLUTEN ENHET / BLINKER NORMALT-INGEN ENHED FORBUNDET /
普通に点滅-デバイスが接続され
ていない /
MIGA NORMALNIE-BRAK POŁĄCZONYCH URZĄDZEŃ /
보통의 깜빡임-기기가 연결되지 않음
/ 正常闪烁-未连接任何设备 / BERKEDIP NORMAL-TIDAK ADA PERANGKAT TERHUBUNG /
GLISSER VERS LE HAUT / DESLIZAR HACIA ARRIBA / DESLIZE PARA CIMA / NACH OBEN SCHIEBEN /
SPOSTARE IN ALTO / SCHUIF NAAR BOVEN / SKYV OPP / LIU’UTA YLÖS /
СДВИГ ВВЕРХ / SKJUT UPPÅT / SKUB
OP /
上にスライド
/ PRZESUNĄĆ W GÓRĘ /
위로 밀기 / 向上滑动 / GESER NAIK /
5
GLISSER AU CENTRE / DESLIZAR EN EL CENTRO / DESLIZAR PARA O CENTRO / ZUR
MITTE SCHIEBEN / SPOSTARE AL CENTRO PER / SCHUIF NAAR MIDDEN / SKYV MIDTEN /
LIU’UTA KESKELLE /
СДВИГ НА СЕРЕДИНУ
/ SKJUT MITTEN / SKUB TIL MIDTEN /
ミドルにスライド /
PRZESUNĄĆ NA ŚRODEK
/ 가운데 밀기 / 滑动至中间 / GESER TENGAH /
6
REMARQUE :
LE CASQUE PASSE AUTOMATIQUEMENT AU MODE DE JUMELAGE LORSQU’IL EST ALLUMÉ POUR LA
PREMIÈRE FOIS /
NOTA
: LOS AURICULARES SE PONEN EN MODO DE EMPAREJAMIENTO AUTOMÁTICAMENTE
AL ENCENDERLOS POR PRIMERA VEZ /
OBSERVAÇÃO:
OS FONES ENTRAM AUTOMATICAMENTE NO MODO
DE EMPARELHAMENTO QUANDO SÃO LIGADOS PELA PRIMEIRA VEZ /
HINWEIS:
KOPFHÖRER SCHALTET
AUTOMATISCH IN DEN KOPPLUNGSMODUS, WENN ER DAS ERSTE MAL EINGESCHALTET WIRD /
NOTA:
LA CUFFIA ENTRERÀ AUTOMATICAMENTE IN MODALITÀ DI ABBINAMENTO BLUETOOTH ALLA PRIMA
ACCENSIONE /
OPMERKING:
DE HOOFDTELEFOON SCHAKELT AUTOMATISCH IN DE KOPPELINGSMODUS
WANNEER HET APPARAAT DE EERSTE KEER WORDT INGESCHAKELD /
MERK:
HODETELEFON VIL AUTOMATISK
STARTE PARINGSMODUS NÅR SKRUDD PÅ FOR FØRSTE GANG /
HUOMAUTUS:
KUULOKKEET SIIRTYVÄT
AUTOMAATTISESTI LAITEPARIN MUODOSTUSTILAAN, KUN NE KYTKETÄÄN PÄÄLLE ENSIMMÄISEN KERRAN /
ПРИМЕЧАНИЕ
:
НАУШНИКИ АВТОМАТИЧЕСКИ ПЕРЕЙДУТ В РЕЖИМ СОПРЯЖЕНИЯ ПРИ ПЕРВОМ ВКЛЮЧЕНИИ /
OBS!
HÖRLURARNA
KOMMER AUTOMATISKT ATT GÅ TILL PARNINGSLÄGE NÄR DE SLÅS PÅ FÖR FÖRSTA GÅNGEN /
BEMÆRK:
HOVEDTELEFONEN GÅR
AUTOMATISK I PARRINGSTILSTAND, NÅR DEN TÆNDES FØRSTE GANG /
注:
初めて電源を入れた時、ヘッドホンは自動的にペアリング・モ
ードに入ります。 /
UWAGA:
SŁUCHAWKI AUTOMATYCZNIE WEJDĄ W TRYB PAROWANIA, GDY ZOSTANĄ WŁĄCZONE
PO RAZ PIERWSZY /
참고:
처음 헤드폰 전원을 켜면 자동으로 페어링 모드에 진입합니다 /
注意:
耳机首次打开时,会自动进入蓝牙配
对模式。 /
CATATAN:
HEADPHONE AKAN OTOMATIS MASUK KE MODE PENYAMBUNGAN KETIKA DINYALAKAN PERTAMA KALI /
9
MARCHE-APPAREIL CONNECTÉ / ON-DISPOSITIVO CONECTADO / LIGA-UM DISPOSITIVO
ESTÁ CONECTADO / EIN-GERÄT VERBUNDEN / ON-DISPOSITIVO CONNESSO /
AAN-GEEN APPARAAT AANGESLOTEN / PÅ-ENHET TILKOBLET / PÄÄLLÄ-LAITE LIITETTY /
ВКЛ.-УСТРОЙСТВО ПОДКЛЮЧЕНО
/
PÅ-ENHET ANSLUTEN / TIL-ENHED FORBUNDET
/
ON-でバイ
スが接続されている /
WŁ.-POŁĄCZONE URZĄDZENIE /
ON(켜짐)-기기가 연결되어 있음
/
开启-已连接
设备 /
HIDUP-PERANGKAT TERHUBUNG
/
Nadal masz pytania?Nie znalazłeś odpowiedzi w instrukcji lub masz inne problemy? Zadaj pytanie w poniższym formularzu i opisz szczegółowo swoją sytuację, aby inni użytkownicy i eksperci mogli udzielić ci odpowiedzi. Jeśli wiesz, jak rozwiązać problem innej osoby, podziel się swoją wiedzą :)